Menu

2 Samuel 12

Hebrew Interlinear
Nathan Rebukes David
1
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 Then the LORD
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּשְׁלַ֧ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
נָתָ֖ן nā·ṯān N-proper-ms H5416 Nathan
אֶל־ ’el- Prep H413 to
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David,
וַיָּבֹ֣א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 and when he arrived
אֵלָ֗יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 . . .,
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 he said
לוֹ֙ lōw Prep | 3ms -,
הָיוּ֙ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 There were
שְׁנֵ֣י šə·nê Number-mdc H8147 two
אֲנָשִׁ֗ים ’ă·nā·šîm N-mp H582 men
אֶחָ֔ת ’e·ḥāṯ Number-fs H259 in a certain
בְּעִ֣יר bə·‘îr Prep-b | N-fs H5892 city,
אֶחָ֥ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
עָשִׁ֖יר ‘ā·šîr Adj-ms H6223 rich
וְאֶחָ֥ד wə·’e·ḥāḏ Conj-w | Number-ms H259 and the other
רָֽאשׁ׃ rāš V-Qal-Prtcpl-ms H7326 poor.
2
לְעָשִׁ֗יר lə·‘ā·šîr Prep-l | Adj-ms H6223 The rich
הָיָ֛ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 man had
הַרְבֵּ֥ה har·bêh V-Hifil-InfAbs H7235 a great number of
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ Adv H3966 . . .
צֹ֥אן ṣōn N-cs H6629 sheep
וּבָקָ֖ר ū·ḇā·qār Conj-w | N-ms H1241 and cattle,
3
וְלָרָ֣שׁ wə·lā·rāš Conj-w, Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-ms H7326 but the poor
אֵֽין־ ’ên- Adv H369 man had nothing
כֹּ֗ל kōl N-ms H3605 . . .
כִּי֩ Conj H3588 except
אִם־ ’im- Conj H518 . . .
אַחַ֤ת ’a·ḥaṯ Number-fsc H259 one
קְטַנָּה֙ qə·ṭan·nāh Adj-fs H6996 small
כִּבְשָׂ֨ה kiḇ·śāh N-fs H3535 ewe lamb
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 that
קָנָ֔ה qā·nāh V-Qal-Perf-3ms H7069 he had bought.
וַיְחַיֶּ֕הָ way·ḥay·ye·hā Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3fs H2421 He raised it,
וַתִּגְדַּ֥ל wat·tiḡ·dal Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1431 and it grew up
עִמּ֛וֹ ‘im·mōw Prep | 3ms H5973 with him
וְעִם־ wə·‘im- Conj-w | Prep H5973 . . .
בָּנָ֖יו bā·nāw N-mpc | 3ms H1121 and his children.
יַחְדָּ֑ו yaḥ·dāw Adv H3162 It shared
תֹאכַ֜ל ṯō·ḵal V-Qal-Imperf-3fs H398 . . .
מִפִּתּ֨וֹ mip·pit·tōw Prep-m | N-fsc | 3ms H6595 his food
תִשְׁתֶּה֙ ṯiš·teh V-Qal-Imperf-3fs H8354 and drank
וּמִכֹּס֤וֹ ū·mik·kō·sōw Conj-w, Prep-m | N-fsc | 3ms H3563 from his cup;
תִשְׁכָּ֔ב ṯiš·kāḇ V-Qal-Imperf-3fs H7901 it slept
וּבְחֵיק֣וֹ ū·ḇə·ḥê·qōw Conj-w, Prep-b | N-msc | 3ms H2436 in his arms
וַתְּהִי־ wat·tə·hî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1961 and was
כְּבַֽת׃ kə·ḇaṯ Prep-k | N-fs H1323 like a daughter
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms to him.
4
הֵלֶךְ֮ hê·leḵ N-ms H1982 Now a traveler
וַיָּ֣בֹא way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 came
הֶֽעָשִׁיר֒ he·‘ā·šîr Art | Adj-ms H6223 to the rich
וַיַּחְמֹ֗ל way·yaḥ·mōl Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2550 . . .
לְאִ֣ישׁ lə·’îš Prep-l | N-msc H376 man,
לָקַ֤חַת lā·qa·ḥaṯ Prep-l | V-Qal-Inf H3947 who refrained from taking
מִצֹּאנוֹ֙ miṣ·ṣō·nōw Prep-m | N-fsc | 3ms H6629 one of his own sheep
וּמִבְּקָר֔וֹ ū·mib·bə·qā·rōw Conj-w, Prep-m | N-msc | 3ms H1241 or cattle
לַעֲשׂ֕וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 to prepare
לָאֹרֵ֖חַ lā·’ō·rê·aḥ Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-ms H732 for the traveler
הַבָּא־ hab·bā- Art | V-Qal-Prtcpl-ms H935 who had come
ל֑וֹ lōw Prep | 3ms to him.
וַיִּקַּ֗ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 Instead, he took
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָרָ֔אשׁ hā·rāš Art | V-Qal-Prtcpl-ms H7326 the poor
הָאִ֣ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 man’s
כִּבְשַׂת֙ kiḇ·śaṯ N-fsc H3535 lamb
וַֽיַּעֲשֶׂ֔הָ way·ya·‘ă·śe·hā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fs H6213 and prepared it
לָאִ֖ישׁ lā·’îš Prep-l, Art | N-ms H376 for his guest
הַבָּ֥א hab·bā Art | V-Qal-Prtcpl-ms H935 . . .
אֵלָֽיו׃ ’ê·lāw Prep | 3ms H413 . . ..
5
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
וַיִּֽחַר־ way·yi·ḥar- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2734 burned
אַ֥ף ’ap̄ N-msc H639 with anger
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 . . .
בָּאִ֖ישׁ bā·’îš Prep-b, Art | N-ms H376 against the man
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
נָתָ֔ן nā·ṯān N-proper-ms H5416 Nathan:
יְהוָ֕ה Yah·weh N-proper-ms H3068 As surely as the LORD
כִּ֣י Conj H3588 . . .
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 . . .
חַי־ ḥay- N-ms H2416 lives,
הָאִ֖ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 the man
הָעֹשֶׂ֥ה hā·‘ō·śeh Art | V-Qal-Prtcpl-ms H6213 who did
זֹֽאת׃ zōṯ Pro-fs H2063 this
מָ֔וֶת mā·weṯ N-ms H4194 deserves to die!
6
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
עֵ֗קֶב ‘ê·qeḇ Conj H6118 Because
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עָשָׂה֙ ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 he has done
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַזֶּ֔ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
וְעַ֖ל wə·‘al Conj-w | Prep H5921 . . .
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הַדָּבָ֣ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 thing
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 and has shown no
חָמָֽל׃ ḥā·māl V-Qal-Perf-3ms H2550 pity,
יְשַׁלֵּ֣ם yə·šal·lêm V-Piel-Imperf-3ms H7999 he must pay
הַכִּבְשָׂ֖ה hak·kiḇ·śāh Art | N-fs H3535 for the lamb
אַרְבַּעְתָּ֑יִם ’ar·ba‘·tā·yim Number-fd H706 four times over.
7
נָתָ֛ן nā·ṯān N-proper-ms H5416 Then Nathan
וַיֹּ֧אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
דָּוִ֖ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David,
אַתָּ֣ה ’at·tāh Pro-2ms H859 You
הָאִ֑ישׁ hā·’îš Art | N-ms H376 are that man!
כֹּה־ kōh- Adv H3541 This is what
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
אֱלֹהֵ֣י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 the God
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
אָמַ֨ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אָנֹכִ֞י ’ā·nō·ḵî Pro-1cs H595 I
מְשַׁחְתִּ֤יךָֽ mə·šaḥ·tî·ḵā V-Qal-Perf-1cs | 2ms H4886 anointed
לְמֶ֙לֶךְ֙ lə·me·leḵ Prep-l | N-ms H4428 you king
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel,
וְאָנֹכִ֥י wə·’ā·nō·ḵî Conj-w | Pro-1cs H595 and I
הִצַּלְתִּ֖יךָ hiṣ·ṣal·tî·ḵā V-Hifil-Perf-1cs | 2ms H5337 delivered you
מִיַּ֥ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 from the hand
שָׁאֽוּל׃ šā·’ūl N-proper-ms H7586 of Saul.
8
וָאֶתְּנָ֨ה wā·’et·tə·nāh Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | 3fs H5414 I gave
לְךָ֜ lə·ḵā Prep | 2ms
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲדֹנֶ֗יךָ ’ă·ḏō·ne·ḵā N-mpc | 2ms H113 your master’s
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 house to you
אֲדֹנֶ֙יךָ֙ ’ă·ḏō·ne·ḵā N-mpc | 2ms H113 and your master’s
נְשֵׁ֤י nə·šê N-fpc H802 wives
בְּחֵיקֶ֔ךָ bə·ḥê·qe·ḵā Prep-b | N-msc | 2ms H2436 into your arms.
וָאֶתְּנָ֣ה wā·’et·tə·nāh Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | 3fs H5414 I gave
לְךָ֔ lə·ḵā Prep | 2ms you
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 the house
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וִֽיהוּדָ֑ה wî·hū·ḏāh Conj-w | N-proper-ms H3063 and Judah,
וְאִ֨ם־ wə·’im- Conj H518 and if
מְעָ֔ט mə·‘āṭ Adj-ms H4592 that was not enough,
וְאֹסִ֥פָה wə·’ō·si·p̄āh Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Cohort-1cs H3254 I would have given
לְּךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms you
כָּהֵ֥נָּה kā·hên·nāh Prep-k | Pro-3fp even more
וְכָהֵֽנָּה׃ wə·ḵā·hên·nāh Conj-w, Prep-k | Pro-3fp . . ..
9
מַדּ֜וּעַ mad·dū·a‘ Interrog H4069 Why
בָּזִ֣יתָ׀ bā·zî·ṯā V-Qal-Perf-2ms H959 then have you despised
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דְּבַ֣ר də·ḇar N-msc H1697 the command
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
לַעֲשׂ֣וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 by doing
הָרַע֮ hā·ra‘ Art | Adj-ms H7451 evil
בְּעֵינוֹ bə·ʿē·nō Prep-b | N-cdc | 1cs H5869 in His sight?
אֵ֣ת ’êṯ DirObjM H853 -
הִכִּ֣יתָ hik·kî·ṯā V-Hifil-Perf-2ms H5221 You put
אוּרִיָּ֤ה ’ū·rî·yāh N-proper-ms H223 Uriah
הַֽחִתִּי֙ ha·ḥit·tî Art | N-proper-ms H2850 the Hittite
בַחֶ֔רֶב ḇa·ḥe·reḇ Prep-b, Art | N-fs H2719 to the sword
וְאֶ֨ת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
לָקַ֥חְתָּ lā·qaḥ·tā V-Qal-Perf-2ms H3947 and took
לְּךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms
אִשְׁתּ֔וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 his wife
לְאִשָּׁ֑ה lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 as your own.
וְאֹת֣וֹ wə·’ō·ṯōw Conj-w | DirObjM | 3ms H853 -
הָרַ֔גְתָּ hā·raḡ·tā V-Qal-Perf-2ms H2026 You have slain him
בְּחֶ֖רֶב bə·ḥe·reḇ Prep-b | N-fsc H2719 with the sword
בְּנֵ֥י bə·nê N-mpc H1121 of the Ammonites
עַמּֽוֹן׃ ‘am·mō·wn N-proper-ms H5983 . . ..
10
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now, therefore,
חֶ֛רֶב ḥe·reḇ N-fs H2719 the sword
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 will never
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 . . .
עוֹלָ֑ם ‘ō·w·lām N-ms H5769 . . .
תָס֥וּר ṯā·sūr V-Qal-Imperf-3fs H5493 depart
מִבֵּיתְךָ֖ mib·bê·ṯə·ḵā Prep-m | N-msc | 2ms H1004 from your house,
עֵ֚קֶב ‘ê·qeḇ Conj H6118 because
כִּ֣י Conj H3588 . . .
בְזִתָ֔נִי ḇə·zi·ṯā·nî V-Qal-Perf-2ms | 1cs H959 you have despised Me
וַתִּקַּ֗ח wat·tiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms H3947 and have taken
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֵ֙שֶׁת֙ ’ê·šeṯ N-fsc H802 the wife
אוּרִיָּ֣ה ’ū·rî·yāh N-proper-ms H223 of Uriah
הַחִתִּ֔י ha·ḥit·tî Art | N-proper-ms H2850 the Hittite
לִהְי֥וֹת lih·yō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H1961 to be
לְךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms your
לְאִשָּֽׁה׃ס lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 own.
11
כֹּ֣ה׀ kōh Adv H3541 This is what
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
הִנְנִי֩ hin·nî Interjection | 1cs H2005 . . .
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
מֵקִ֨ים mê·qîm V-Hifil-Prtcpl-ms H6965 I will raise up
רָעָה֙ rā·‘āh Adj-fs H7451 adversity
עָלֶ֤יךָ ‘ā·le·ḵā Prep | 2ms H5921 against you
מִבֵּיתֶ֔ךָ mib·bê·ṯe·ḵā Prep-m | N-msc | 2ms H1004 from your own house.
לְעֵינֶ֔יךָ lə·‘ê·ne·ḵā Prep-l | N-cdc | 2ms H5869 Before your very eyes
וְלָקַחְתִּ֤י wə·lā·qaḥ·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H3947 I will take
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נָשֶׁ֙יךָ֙ nā·še·ḵā N-fpc | 2ms H802 your wives
וְנָתַתִּ֖י wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 and give them
לְרֵעֶ֑יךָ lə·rê·‘e·ḵā Prep-l | N-msc | 2ms H7453 to another,
וְשָׁכַב֙ wə·šā·ḵaḇ Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H7901 and he will lie
עִם־ ‘im- Prep H5973 with them
נָשֶׁ֔יךָ nā·še·ḵā N-fpc | 2ms H802 in broad daylight
לְעֵינֵ֖י lə·‘ê·nê Prep-l | N-cdc H5869 . . .
הַשֶּׁ֥מֶשׁ haš·še·meš Art | N-cs H8121 . . .
הַזֹּֽאת׃ haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 . . ..
12
כִּ֥י Conj H3588 -
אַתָּ֖ה ’at·tāh Pro-2ms H859 You
עָשִׂ֣יתָ ‘ā·śî·ṯā V-Qal-Perf-2ms H6213 have acted
בַסָּ֑תֶר ḇas·sā·ṯer Prep-b, Art | N-ms H5643 in secret,
וַאֲנִ֗י wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 but I
אֶעֱשֶׂה֙ ’e·‘ĕ·śeh V-Qal-Imperf-1cs H6213 will do
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַדָּבָ֣ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 -
הַזֶּ֔ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this thing
וְנֶ֥גֶד wə·ne·ḡeḏ Conj-w | Prep H5048 . . .
הַשָּֽׁמֶשׁ׃ס haš·šā·meš Art | N-cs H8121 in broad daylight
נֶ֥גֶד ne·ḡeḏ Prep H5048 before
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel.
David’s Loss and Repentance
13
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
נָתָ֔ן nā·ṯān N-proper-ms H5416 Nathan,
חָטָ֖אתִי ḥā·ṭā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H2398 I have sinned
לַֽיהוָ֑הס lay·h·wå̄·hs Prep-l | N-proper-ms H3068 against the LORD.
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
הֶעֱבִ֥יר he·‘ĕ·ḇîr V-Hifil-Perf-3ms H5674 has taken away
חַטָּאתְךָ֖ ḥaṭ·ṭā·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H2403 your sin,
נָתָ֜ן nā·ṯān N-proper-ms H5416 Nathan
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied
אֶל־ ’el- Prep H413 -
דָּוִ֗ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 -.
גַּם־ gam- Conj H1571 -
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 You will not
תָמֽוּת׃ ṯā·mūṯ V-Qal-Imperf-2ms H4191 die.
14
אֶ֗פֶס ’e·p̄es N-msc H657 Nevertheless,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
הַזֶּ֑ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 by
גַּ֗ם gam Conj H1571 -
בַּדָּבָ֖ר bad·dā·ḇār Prep-b, Art | N-ms H1697 this deed
נִאַ֙צְתָּ֙ ni·’aṣ·tā V-Piel-Perf-2ms H5006 . . .
נִאֵ֤ץ ni·’êṣ V-Piel-InfAbs H5006 you have shown utter contempt
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֹיְבֵ֣י ’ō·yə·ḇê V-Qal-Prtcpl-mpc H341 for [the word]
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD,
הַבֵּ֛ן hab·bên Art | N-ms H1121 the son
הַיִּלּ֥וֹד hay·yil·lō·wḏ Art | Adj-ms H3209 born
לְךָ֖ lə·ḵā Prep | 2ms to you
מ֥וֹת mō·wṯ V-Qal-InfAbs H4191 will surely die
יָמֽוּת׃ yā·mūṯ V-Qal-Imperf-3ms H4191 . . ..
15
נָתָ֖ן nā·ṯān N-proper-ms H5416 After Nathan
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 had gone
בֵּית֑וֹ bê·ṯōw N-msc | 3ms H1004 home,
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּגֹּ֣ף way·yig·gōp̄ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5062 struck
הַיֶּ֜לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 the child
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 that
אוּרִיָּ֛ה ’ū·rî·yāh N-proper-ms H223 Uriah’s
אֵֽשֶׁת־ ’ê·šeṯ- N-fsc H802 wife
יָלְדָ֧ה yā·lə·ḏāh V-Qal-Perf-3fs H3205 had borne
לְדָוִ֖ד lə·ḏā·wiḏ Prep-l | N-proper-ms H1732 to David,
וַיֵּאָנַֽשׁ׃ way·yê·’ā·naš Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H605 and he became ill.
16
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיְבַקֵּ֥שׁ way·ḇaq·qêš Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1245 pleaded
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 with God
בְּעַ֣ד bə·‘aḏ Prep H1157 for
הַנָּ֑עַר han·nā·‘ar Art | N-ms H5288 the boy.
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 He
וַיָּ֤צָם way·yā·ṣām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6684 fasted
צ֔וֹם ṣō·wm N-ms H6685 . . .
וּבָ֥א ū·ḇā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H935 and went into his house
וְלָ֖ן wə·lān Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H3885 and spent the night
וְשָׁכַ֥ב wə·šā·ḵaḇ Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H7901 lying [in sackcloth]
אָֽרְצָה׃ ’ā·rə·ṣāh N-fs | 3fs H776 on the ground.
17
זִקְנֵ֤י ziq·nê Adj-mpc H2205 The elders
בֵיתוֹ֙ ḇê·ṯōw N-msc | 3ms H1004 of his household
וַיָּקֻ֜מוּ way·yā·qu·mū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H6965 stood
עָלָ֔יו ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 beside him
לַהֲקִימ֖וֹ la·hă·qî·mōw Prep-l | V-Hifil-Inf | 3ms H6965 to help him up
מִן־ min- Prep H4480 from
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the ground,
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 but he was unwilling
אָבָ֔ה ’ā·ḇāh V-Qal-Perf-3ms H14 . . .
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and would not
בָרָ֥א ḇā·rā V-Qal-Perf-3ms H1254 eat
אִתָּ֖ם ’it·tām Prep | 3mp H854 anything with them
לָֽחֶם׃ lā·ḥem N-ms H3899 . . ..
18
וַיְהִ֛י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961
הַשְּׁבִיעִ֖י haš·šə·ḇî·‘î Art | Number-oms H7637 On the seventh
בַּיּ֥וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day
הַיָּ֑לֶד hay·yā·leḏ Art | N-ms H3206 the child
וַיָּ֣מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 died.
דָוִ֜ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 But David’s
עַבְדֵ֨י ‘aḇ·ḏê N-mpc H5650 servants
וַיִּֽרְאוּ֩ way·yir·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3372 were afraid
לְהַגִּ֥יד lə·hag·gîḏ Prep-l | V-Hifil-Inf H5046 to tell
ל֣וֹ׀ lōw Prep | 3ms him
כִּי־ kî- Conj H3588 that
הַיֶּ֗לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 the child
מֵ֣ת mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 was dead,
כִּ֤י Conj H3588 for
אָֽמְרוּ֙ ’ā·mə·rū V-Qal-Perf-3cp H559 they said,
הִנֵּה֩ hin·nêh Interjection H2009 Look,
בִהְי֨וֹת ḇih·yō·wṯ Prep-b | V-Qal-Inf H1961 . . .
הַיֶּ֜לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 while the child
חַ֗י ḥay Adj-ms H2416 was alive,
דִּבַּ֤רְנוּ dib·bar·nū V-Piel-Perf-1cp H1696 we spoke
אֵלָיו֙ ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him,
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and he would not
שָׁמַ֣ע šā·ma‘ V-Qal-Perf-3ms H8085 listen to us.
בְּקוֹלֵ֔נוּ bə·qō·w·lê·nū Prep-b | N-msc | 1cp H6963 . . .
וְאֵ֨יךְ wə·’êḵ Conj-w | Interjection H349 So how
נֹאמַ֥ר nō·mar V-Qal-Imperf-1cp H559 can we tell
אֵלָ֛יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 him
הַיֶּ֖לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 the child
מֵ֥ת mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 is dead?
וְעָשָׂ֥ה wə·‘ā·śāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H6213 He may even harm himself
רָעָֽה׃ rā·‘āh Adj-fs H7451 . . ..
19
דָּוִ֗ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 When David
וַיַּ֣רְא way·yar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7200 saw
כִּ֤י Conj H3588 that
עֲבָדָיו֙ ‘ă·ḇā·ḏāw N-mpc | 3ms H5650 his servants
מִֽתְלַחֲשִׁ֔ים miṯ·la·ḥă·šîm V-Hitpael-Prtcpl-mp H3907 were whispering to one another,
דָּוִ֖ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 he
וַיָּ֥בֶן way·yā·ḇen Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H995 perceived
כִּ֣י Conj H3588 that
הַיָּ֑לֶד hay·yā·leḏ Art | N-ms H3206 the child
מֵ֣ת mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 was dead.
דָּוִ֧ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 So he
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 asked
עֲבָדָ֛יו ‘ă·ḇā·ḏāw N-mpc | 3ms H5650 his servants,
הַיֶּ֖לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 Is the child
הֲמֵ֥ת hă·mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 dead?
מֵֽת׃ mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 He is dead,
וַיֹּ֥אמְרוּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they replied.
20
דָּוִ֨ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
וַיָּקָם֩ way·yā·qām Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6965 got up
מֵהָאָ֜רֶץ mê·hā·’ā·reṣ Prep-m, Art | N-fs H776 from the ground,
וַיִּרְחַ֣ץ way·yir·ḥaṣ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7364 washed
וַיָּ֗סֶךְ way·yā·seḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5480 and anointed himself,
וַיְחַלֵּף֙ way·ḥal·lêp̄ Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H2498 changed
שִׂמְלָתוֹ śim·lå̄·ṯō N-fpc | 3ms H8071 his clothes,
וַיָּבֹ֥א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 and went into
בֵית־ ḇêṯ- N-msc H1004 the house
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיִּשְׁתָּ֑חוּ way·yiš·tā·ḥū Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms H7812 and worshiped.
וַיָּבֹא֙ way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 Then he went
אֶל־ ’el- Prep H413 to
בֵּית֔וֹ bê·ṯōw N-msc | 3ms H1004 his own house,
וַיִּשְׁאַ֕ל way·yiš·’al Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7592 and at his request
וַיָּשִׂ֥ימוּ way·yā·śî·mū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7760 they set
לֶ֖חֶם le·ḥem N-ms H3899 food
ל֛וֹ lōw Prep | 3ms before him,
וַיֹּאכַֽל׃ way·yō·ḵal Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H398 and he ate.
21
מָֽה־ māh- Interrog H4100 What [is]
הַדָּבָ֥ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834
עָשִׂ֑יתָה ‘ā·śî·ṯāh V-Qal-Perf-2ms H6213 you have done?
עֲבָדָיו֙ ‘ă·ḇā·ḏāw N-mpc | 3ms H5650 his servants
אֵלָ֔יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 . . .
וַיֹּאמְר֤וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 asked.
בַּעֲב֞וּר ba·‘ă·ḇūr Prep-b | N-ms H5668 While
הַיֶּ֤לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 the child
חַי֙ ḥay N-ms H2416 was alive,
צַ֣מְתָּ ṣam·tā V-Qal-Perf-2ms H6684 you fasted
וַתֵּ֔בְךְּ wat·tê·ḇək Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms H1058 and wept,
וְכַֽאֲשֶׁר֙ wə·ḵa·’ă·šer Conj-w, Prep-k | Pro-r H834 but when
הַיֶּ֔לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 he
מֵ֣ת mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 died,
קַ֖מְתָּ qam·tā V-Qal-Perf-2ms H6965 you got up
וַתֹּ֥אכַל wat·tō·ḵal Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms H398 and ate
לָֽחֶם׃ lā·ḥem N-ms H3899 . . ..
22
וַיֹּ֕אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 [David] answered,
בְּעוֹד֙ bə·‘ō·wḏ Prep-b | Adv H5750 While
הַיֶּ֣לֶד hay·ye·leḏ Art | N-ms H3206 the child
חַ֔י ḥay Adj-ms H2416 was alive,
צַ֖מְתִּי ṣam·tî V-Qal-Perf-1cs H6684 I fasted
וָֽאֶבְכֶּ֑ה wā·’eḇ·keh Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H1058 and wept,
כִּ֤י Conj H3588 for
אָמַ֙רְתִּי֙ ’ā·mar·tî V-Qal-Perf-1cs H559 I said,
מִ֣י Interrog H4310 Who
יוֹדֵ֔עַ yō·w·ḏê·a‘ V-Qal-Prtcpl-ms H3045 knows?
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 The LORD
יְחָנַּנִי yə·ḥå̄n·na·nī Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 1cs H2603 may be gracious
הַיָּֽלֶד׃ hay·yā·leḏ Art | N-ms H3206 to me
וְחַ֥י wə·ḥay Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H2421 and let him live.
23
וְעַתָּ֣ה׀ wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 But now
מֵ֗ת mêṯ V-Qal-Perf-3ms H4191 that he is dead,
לָ֤מָּה lām·māh Interrog H4100 why
זֶּה֙ zeh Pro-ms H2088 . . .
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 should I
צָ֔ם ṣām V-Qal-Prtcpl-ms H6684 fast?
הַאוּכַ֥ל ha·’ū·ḵal V-Qal-Imperf-1cs H3201 Can
לַהֲשִׁיב֖וֹ la·hă·šî·ḇōw Prep-l | V-Hifil-Inf | 3ms H7725 I bring him back
ע֑וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 again?
אֲנִי֙ ’ă·nî Pro-1cs H589 I will
הֹלֵ֣ךְ hō·lêḵ V-Qal-Prtcpl-ms H1980 go
אֵלָ֔יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him,
וְה֖וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 but he
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 will not
יָשׁ֥וּב yā·šūḇ V-Qal-Imperf-3ms H7725 return
אֵלָֽי׃ ’ê·lāy Prep | 1cs H413 to me.
Solomon’s Birth
24
דָּוִ֗ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
אֵ֚ת ’êṯ DirObjM H853 -
בַּת־ baṯ- Prep H1339 vvv
וַיְנַחֵ֣ם way·na·ḥêm Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H5162 comforted
אִשְׁתּ֔וֹ ’iš·tōw N-fsc | 3ms H802 his wife
שֶׁ֣בַע še·ḇa‘ N-proper-fs H1339 Bathsheba,
וַיָּבֹ֥א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 and he went
אֵלֶ֖יהָ ’ê·le·hā Prep | 3fs H413 to her
וַיִּשְׁכַּ֣ב way·yiš·kaḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7901 and lay
עִמָּ֑הּ ‘im·māh Prep | 3fs H5973 with her.
וַתֵּ֣לֶד wat·tê·leḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3205 So she gave birth to
בֵּ֗ן bên N-ms H1121 a son,
וַיִּקְרָא way·yiq·rå̄ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H7121 and they
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שְׁמוֹ֙ šə·mōw N-msc | 3ms H8034 named him
שְׁלֹמֹ֔ה šə·lō·mōh N-proper-ms H8010 Solomon.
וַיהוָ֖ה Yah·weh Conj-w | N-proper-ms H3068 Now the LORD
אֲהֵבֽוֹ׃ ’ă·hê·ḇōw V-Qal-Perf-3ms | 3ms H157 loved [the child]
25
וַיִּשְׁלַ֗ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 and sent
בְּיַד֙ bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 [word] through
נָתָ֣ן nā·ṯān N-proper-ms H5416 Nathan
הַנָּבִ֔יא han·nā·ḇî Art | N-ms H5030 the prophet
וַיִּקְרָ֥א way·yiq·rā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7121 to name him
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שְׁמ֖וֹ šə·mōw N-msc | 3ms H8034 -
יְדִ֣ידְיָ֑הּ yə·ḏî·ḏə·yāh N-proper-ms H3041 Jedidiah
בַּעֲב֖וּר ba·‘ă·ḇūr Prep-b | N-ms H5668 because
יְהוָֽה׃פ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD [loved him].
The Capture of Rabbah
26
יוֹאָ֔ב yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 Meanwhile, Joab
וַיִּלָּ֣חֶם way·yil·lā·ḥem Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H3898 fought
בְּרַבַּ֖ת bə·rab·baṯ Prep-b | N-proper-fs H7237 against Rabbah
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 of the Ammonites
עַמּ֑וֹן ‘am·mō·wn N-proper-ms H5983 . . .
וַיִּלְכֹּ֖ד way·yil·kōḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3920 and captured
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַמְּלוּכָֽה׃ ham·mə·lū·ḵāh Art | N-fs H4410 the royal
עִ֥יר ‘îr N-fsc H5892 fortress.
27
יוֹאָ֛ב yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 Then Joab
וַיִּשְׁלַ֥ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
מַלְאָכִ֖ים mal·’ā·ḵîm N-mp H4397 messengers
אֶל־ ’el- Prep H413 to
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 to say,
נִלְחַ֣מְתִּי nil·ḥam·tî V-Nifal-Perf-1cs H3898 I have fought
בְרַבָּ֔ה ḇə·rab·bāh Prep-b | N-proper-fs H7237 against Rabbah
גַּם־ gam- Conj H1571 and have
לָכַ֖דְתִּי lā·ḵaḏ·tî V-Qal-Perf-1cs H3920 captured
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַמָּֽיִם׃ ham·mā·yim Art | N-mp H4325 the water [supply]
עִ֥יר ‘îr N-fsc H5892 of the city.
28
וְעַתָּ֗ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now, therefore,
אֱסֹף֙ ’ĕ·sōp̄ V-Qal-Imp-ms H622 assemble
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יֶ֣תֶר ye·ṯer N-msc H3499 the rest
הָעָ֔ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 of the troops,
וַחֲנֵ֥ה wa·ḥă·nêh Conj-w | V-Qal-Imp-ms H2583 lay siege
עַל־ ‘al- Prep H5921 to
הָעִ֖יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 the city,
וְלָכְדָ֑הּ wə·lā·ḵə·ḏāh Conj-w | V-Qal-Imp-ms | 3fs H3920 and capture it.
פֶּן־ pen- Conj H6435 Otherwise
אֲנִי֙ ’ă·nî Pro-1cs H589 I
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֶלְכֹּ֤ד ’el·kōḏ V-Qal-Imperf-1cs H3920 will capture
הָעִ֔יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 the city,
וְנִקְרָ֥א wə·niq·rā Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3ms H7121 and it will be named
שְׁמִ֖י šə·mî N-msc | 1cs H8034 after me
עָלֶֽיהָ׃ ‘ā·le·hā Prep | 3fs H5921 . . ..
29
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 So David
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיֶּאֱסֹ֥ף way·ye·’ĕ·sōp̄ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H622 assembled
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the troops
וַיֵּ֣לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 and went
רַבָּ֑תָה rab·bā·ṯāh N-proper-fs | 3fs H7237 to Rabbah;
וַיִּלָּ֥חֶם way·yil·lā·ḥem Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H3898 and he fought
בָּ֖הּ bāh Prep | 3fs against it
וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃ way·yil·kə·ḏāh Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fs H3920 and captured it.
30
וַיִּקַּ֣ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 Then he took
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
עֲטֶֽרֶת־ ‘ă·ṭe·reṯ- N-fsc H5850 the crown
מֵעַ֨ל mê·‘al Prep-m H5921 from
רֹאשׁ֜וֹ rō·šōw N-msc | 3ms H7218 the head
מַלְכָּם֩ mal·kām N-msc | 3mp H4428 of their king.
וּמִשְׁקָלָ֨הּ ū·miš·qā·lāh Conj-w | N-msc | 3fs H4948 It weighed
כִּכַּ֤ר kik·kar N-fsc H3603 a talent
זָהָב֙ zā·hāḇ N-ms H2091 of gold
יְקָרָ֔ה yə·qā·rāh Adj-fs H3368 and was set with precious
וְאֶ֣בֶן wə·’e·ḇen Conj-w | N-fs H68 stones,
וַתְּהִ֖י wat·tə·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1961 and it was
עַל־ ‘al- Prep H5921 placed on
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David’s
רֹ֣אשׁ rōš N-msc H7218 head.
הוֹצִ֖יא hō·w·ṣî V-Hifil-Perf-3ms H3318 And David took
הַרְבֵּ֥ה har·bêh V-Hifil-InfAbs H7235 a great amount
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ Adv H3966 . . .
וּשְׁלַ֥ל ū·šə·lal Conj-w | N-msc H7998 of plunder
הָעִ֛יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 from the city.
31
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הוֹצִ֗יא hō·w·ṣî V-Hifil-Perf-3ms H3318 [David] brought out
הָעָ֨ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 who [were]
בָּ֜הּ bāh Prep | 3fs there
וַיָּ֣שֶׂם way·yā·śem Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7760 and put [them to work]
בַּ֠מְּגֵרָה bam·mə·ḡê·rāh Prep-b, Art | N-fs H4050 with saws,
הַבַּרְזֶ֜ל hab·bar·zel Art | N-ms H1270 iron
וּבַחֲרִצֵ֨י ū·ḇa·ḥă·ri·ṣê Conj-w, Prep-b | N-mpc H2757 picks,
וּֽבְמַגְזְרֹ֣ת ū·ḇə·maḡ·zə·rōṯ Conj-w, Prep-b | N-fpc H4037 and axes
הַבַּרְזֶ֗ל hab·bar·zel Art | N-ms H1270 -,
וְהֶעֱבִ֤יר wə·he·‘ĕ·ḇîr Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms H5674 and he made them work
אוֹתָם֙ ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
בַּמַּלְכֶּן bam·mal·kɛn Prep-b, Art | N-ms H4404 at the brick kilns.
יַעֲשֶׂ֔ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 He did
וְכֵ֣ן wə·ḵên Conj-w | Adv H3651 the same
לְכֹ֖ל lə·ḵōl Prep-l | N-msc H3605 to all
בְנֵֽי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 the Ammonite
עַמּ֑וֹן ‘am·mō·wn N-proper-ms H5983 . . .
עָרֵ֣י ‘ā·rê N-fpc H5892 cities.
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then [David]
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 and all
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 his troops
וַיָּ֧שָׁב way·yā·šāḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7725 returned
יְרוּשָׁלִָֽם׃פ yə·rū·šā·lim N-proper-fs H3389 to Jerusalem.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate