1 Corinthians 16
IllustNT1 Corinthians 16:1
Verse 1
The collection. There are various allusions to this contribution collected before Paul’s last journey to Jerusalem, in the history and in the writings of Paul. See 2 Cor. 9:1, 2. Acts 24:17. It is interesting to observe that, when it was arranged, at Jerusalem, that Paul should devote his labors to the Gentile world, Peter charged him to remember the poor at Jerusalem. (Galatians 2:10.) This charge Paul seems not to have forgotten.
1 Corinthians 16:2
Verse 2
No gatherings; no collections.
1 Corinthians 16:4
Verse 4
If it be meet; if it be desirable.
1 Corinthians 16:5
Verse 5
Macedonia. Macedonia was north of the Egean Sea. Paul had intended to have visited Achaia first, and then to have passed on to Macedonia. (2 Corinthians 1:15,16.) But he afterwards concluded to visit Macedonia first. It will be seen by the map that neither province was on the direct route to the other.
1 Corinthians 16:8
Verse 8
I will tarry at Ephesus, &c. This design appears to have been frustrated by the disturbances created by Demetrius and his fellow-craftsmen. The expression, however, indicates strongly that Paul was at Ephesus when he wrote the Epistle.
1 Corinthians 16:10
Verse 10
Timotheus; 1 Corinthians 4:17,18.
1 Corinthians 16:11
Verse 11
Despise him; on account of his youth. (1 Timothy 4:12.)
1 Corinthians 16:13
Verse 13
Quit you like men; act like men.
1 Corinthians 16:15
Verse 15
Stephanas is mentioned in 1 Corinthians 1:16.
1 Corinthians 16:17
Verse 17
Of the coming, &c. These individuals appear to have been the bearers of the letter to Paul, heretofore often referred to.
1 Corinthians 16:19
Verse 19
Asia; a particular province of Asia Minor, so called. (1 Peter 1:1.) Ephesus was its metropolis.–Aquila and Priscilla; Acts 18:2,3.
1 Corinthians 16:21
Verse 21
Paul’s Epistles were generally written by means of an amanuensis. Writing, in those days, was much more laborious than now, and was frequently performed through the intervention of one professionally skilled in the manual operation.
1 Corinthians 16:22
Verse 22
Anathema, Maran-atha. The former is a word of Greek, and the latter one of Hebrew origin. The literal meaning is, Let him be accursed, The Lord is coming.
The first epistle, &c. This statement, like the others similar to it, appended to some of the other Epistles, is universally admitted to have been added without authority, in later times. In this instance, it is obviously incorrect, being inconsistent with allusions contained in the Epistle itself.
