- Home
- Bible
- Psalms
- Chapter 94
- Verse 94
Psalms 94:8
Verse
Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The third strophe now turns from those bloodthirsty, blasphemous oppressors of the people of God whose conduct calls forth the vengeance of Jahve, to those among the people themselves, who have been puzzled about the omniscience and indirectly about the righteousness of God by the fact that this vengeance is delayed. They are called בערים and כסילים in the sense of Psa 73:21. Those hitherto described against whom God's vengeance is supplicated are this also; but this appellation would be too one-sided for them, and בּעם refers the address expressly to a class of men among the people whom those oppress and slay. It is absurd that God, the planter of the ear (הנּטע, like שׁסע in Lev 11:7, with an accented ultima, because the praet. Kal does not follow the rule for the drawing back of the accent called נסוג אחור) and the former of the eye (cf. Psa 40:7; Exo 4:11), should not be able to hear and to see; everything that is excellent in the creature, God must indeed possess in original, absolute perfection. (Note: The questions are not: ought He to have no ear, etc.; as Jerome pertinently observes in opposition to the anthropomorphites, membra tulit, efficientias dedit.) The poet then points to the extra-Israelitish world and calls God יסר גּוים, which cannot be made to refer to a warning by means of the voice of conscience; יסר used thus without any closer definition does not signify "warning," but "chastening" (Pro 9:7). Taking his stand upon facts like those in Job 12:23, the poet assumes the punitive judicial rule of God among the heathen to be an undeniable fact, and presents for consideration the question, whether He who chasteneth nations cannot and will not also punish the oppressors of His church (cf. Gen 18:25), He who teacheth men knowledge, i.e., He who nevertheless must be the omnipotent One, since all knowledge comes originally from Him? Jahve - thus does the course of argument close in Psa 94:11 - sees through (ידע of penetrative perceiving or knowing that goes to the very root of a matter) the thoughts of men that they are vanity. Thus it is to be interpreted, and not: for they (men) are vanity; for this ought to have been כּי הבל המּה, whereas in the dependent clause, when the predicate is not intended to be rendered especially prominent, as in Ps 9:21, the pronominal subject may precede, Isa 61:9; Jer 46:5 (Hitzig). The rendering of the lxx (Co1 3:20), ὅτι εἰσὶ μάταιοι (Jerome, quoniam vanae sunt), is therefore correct; המּה, with the customary want of exactness, stands for הנּה. It is true men themselves are הבל; it is not, however, on this account that He who sees through all things sees through their thoughts, but He sees through them in their sinful vanity.
John Gill Bible Commentary
Understand, ye brutish among the people,.... Or the most brutish and stupid of all people; especially that profess themselves to be the people of God, or Christians, as the Papists do; and who seem to be the persons here addressed: "brutish"; to murder the servants of the Lord, and drink their blood, till inebriated with it; stupid to the last degree to think that hereby they did God good service: hence the pope, the head of them, is represented both in his secular and ecclesiastical power by two beasts; the one rising out of the sea with seven heads and ten horns, a monster in nature, most like a leopard, his feet as a bear's, and his mouth as a lion's, having the fierceness and cruelty of them all; and the other coming out of the earth with two horns like a lamb, but spake like a dragon, Rev 13:1, the exhortation to these brutish creatures supposes them to be without understanding, like the beasts by whom they are represented; or, however, that they did not make use of those intellectual powers which God had given them; had they, they would have learned more humanity to their fellow creatures, and more religion towards God; they would have known more of him than to have said and done what is before declared; wherefore they are called upon to "consider" (so the word (b) is sometimes rendered, Psa 50:22) the reasonings about it to be laid before them: and ye fools, when will ye be wise? "fools" they are to worship stocks and stones, the images of the Virgin Mary, and other saints; to give into the gross atheism they do; to disbelieve the omniscience of God and his providence, at least to behave as though they did; and think to do the vilest actions with impunity; wherefore it would be their wisdom to relinquish such stupid notions, and do no more such foolish and wicked actions. (b) "animadvertite", Junius & Tremellius, Piscator.
Tyndale Open Study Notes
94:8-11 The psalmist rebukes human folly.
Psalms 94:8
The LORD Will Not Forget His People
7They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.” 8Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise? 9He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see?
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The third strophe now turns from those bloodthirsty, blasphemous oppressors of the people of God whose conduct calls forth the vengeance of Jahve, to those among the people themselves, who have been puzzled about the omniscience and indirectly about the righteousness of God by the fact that this vengeance is delayed. They are called בערים and כסילים in the sense of Psa 73:21. Those hitherto described against whom God's vengeance is supplicated are this also; but this appellation would be too one-sided for them, and בּעם refers the address expressly to a class of men among the people whom those oppress and slay. It is absurd that God, the planter of the ear (הנּטע, like שׁסע in Lev 11:7, with an accented ultima, because the praet. Kal does not follow the rule for the drawing back of the accent called נסוג אחור) and the former of the eye (cf. Psa 40:7; Exo 4:11), should not be able to hear and to see; everything that is excellent in the creature, God must indeed possess in original, absolute perfection. (Note: The questions are not: ought He to have no ear, etc.; as Jerome pertinently observes in opposition to the anthropomorphites, membra tulit, efficientias dedit.) The poet then points to the extra-Israelitish world and calls God יסר גּוים, which cannot be made to refer to a warning by means of the voice of conscience; יסר used thus without any closer definition does not signify "warning," but "chastening" (Pro 9:7). Taking his stand upon facts like those in Job 12:23, the poet assumes the punitive judicial rule of God among the heathen to be an undeniable fact, and presents for consideration the question, whether He who chasteneth nations cannot and will not also punish the oppressors of His church (cf. Gen 18:25), He who teacheth men knowledge, i.e., He who nevertheless must be the omnipotent One, since all knowledge comes originally from Him? Jahve - thus does the course of argument close in Psa 94:11 - sees through (ידע of penetrative perceiving or knowing that goes to the very root of a matter) the thoughts of men that they are vanity. Thus it is to be interpreted, and not: for they (men) are vanity; for this ought to have been כּי הבל המּה, whereas in the dependent clause, when the predicate is not intended to be rendered especially prominent, as in Ps 9:21, the pronominal subject may precede, Isa 61:9; Jer 46:5 (Hitzig). The rendering of the lxx (Co1 3:20), ὅτι εἰσὶ μάταιοι (Jerome, quoniam vanae sunt), is therefore correct; המּה, with the customary want of exactness, stands for הנּה. It is true men themselves are הבל; it is not, however, on this account that He who sees through all things sees through their thoughts, but He sees through them in their sinful vanity.
John Gill Bible Commentary
Understand, ye brutish among the people,.... Or the most brutish and stupid of all people; especially that profess themselves to be the people of God, or Christians, as the Papists do; and who seem to be the persons here addressed: "brutish"; to murder the servants of the Lord, and drink their blood, till inebriated with it; stupid to the last degree to think that hereby they did God good service: hence the pope, the head of them, is represented both in his secular and ecclesiastical power by two beasts; the one rising out of the sea with seven heads and ten horns, a monster in nature, most like a leopard, his feet as a bear's, and his mouth as a lion's, having the fierceness and cruelty of them all; and the other coming out of the earth with two horns like a lamb, but spake like a dragon, Rev 13:1, the exhortation to these brutish creatures supposes them to be without understanding, like the beasts by whom they are represented; or, however, that they did not make use of those intellectual powers which God had given them; had they, they would have learned more humanity to their fellow creatures, and more religion towards God; they would have known more of him than to have said and done what is before declared; wherefore they are called upon to "consider" (so the word (b) is sometimes rendered, Psa 50:22) the reasonings about it to be laid before them: and ye fools, when will ye be wise? "fools" they are to worship stocks and stones, the images of the Virgin Mary, and other saints; to give into the gross atheism they do; to disbelieve the omniscience of God and his providence, at least to behave as though they did; and think to do the vilest actions with impunity; wherefore it would be their wisdom to relinquish such stupid notions, and do no more such foolish and wicked actions. (b) "animadvertite", Junius & Tremellius, Piscator.
Tyndale Open Study Notes
94:8-11 The psalmist rebukes human folly.