Menu

Psalms 78:27

Psalms 78:27 in Multiple Translations

He rained meat on them like dust, and winged birds like the sand of the sea.

He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:

He rained flesh also upon them as the dust, And winged birds as the sand of the seas:

He sent down meat on them like dust, and feathered birds like the sand of the sea,

He rained down meat on them as plentiful as dust; birds as numerous as sand on a beach.

Hee rained flesh also vpon them as dust, and feathered foule as the sand of the sea.

And He raineth on them flesh as dust, And as sand of the seas — winged fowl,

He also rained meat on them as the dust, winged birds as the sand of the seas.

He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:

and the wind brought birds which were as numerous as the grains of sand on the seashore.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 78:27

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 78:27 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּמְטֵ֬ר עֲלֵי/הֶ֣ם כֶּ/עָפָ֣ר שְׁאֵ֑ר וּֽ/כְ/ח֥וֹל יַ֝מִּ֗ים ע֣וֹף כָּנָֽף
וַ/יַּמְטֵ֬ר mâṭar H4305 to rain Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
עֲלֵי/הֶ֣ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
כֶּ/עָפָ֣ר ʻâphâr H6083 dust Prep | N-ms
שְׁאֵ֑ר shᵉʼêr H7607 flesh N-ms
וּֽ/כְ/ח֥וֹל chôwl H2344 sand Conj | Prep | N-ms
יַ֝מִּ֗ים yâm H3220 West N-mp
ע֣וֹף ʻôwph H5775 bird N-ms
כָּנָֽף kânâph H3671 wing N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 78:27

וַ/יַּמְטֵ֬ר mâṭar H4305 "to rain" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
This verb means to send rain or cause it to rain, often used to describe God's power over the weather. It appears in the Bible to describe rain, hail, or other forms of precipitation. This word is used in various contexts, including the story of Noah's flood.
Definition: 1) to rain 1a) (Niphal) to be rained on or upon 1b) (Hiphil) 1b1) to rain, send rain 1b2) to rain hail, send hail
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: (cause to) rain (upon). See also: Genesis 2:5; Job 38:26; Psalms 11:6.
עֲלֵי/הֶ֣ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֶּ/עָפָ֣ר ʻâphâr H6083 "dust" Prep | N-ms
Aphar means dust or dry earth, and is also used to describe clay, earth, or mortar. It appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish 1a) dry or loose earth 1b) debris 1c) mortar 1d) ore
Usage: Occurs in 103 OT verses. KJV: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. See also: Genesis 2:7; Job 28:6; Psalms 7:6.
שְׁאֵ֑ר shᵉʼêr H7607 "flesh" N-ms
In the Bible, this Hebrew word means flesh or body, and can also refer to food or relatives by blood. It appears in various forms, including in Genesis and Leviticus. The KJV translates it as body, flesh, or kin.
Definition: 1) flesh, food, body, near kin, near kinswoman 1a) flesh 1a1) as food 1a2) for physical power (fig) 1b) flesh relation, blood relation 1c) self Also means: sha.a.rah (שַׁאֲרָה "kinswomen" H7608)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin). See also: Exodus 21:10; Psalms 73:26; Psalms 78:20.
וּֽ/כְ/ח֥וֹל chôwl H2344 "sand" Conj | Prep | N-ms
This word refers to sand, describing it as round or whirling particles. It is used in the Bible to talk about the desert or beach, and is often translated simply as 'sand'.
Definition: sand
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: sand. See also: Genesis 22:17; Job 6:3; Psalms 78:27.
יַ֝מִּ֗ים yâm H3220 "West" N-mp
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
ע֣וֹף ʻôwph H5775 "bird" N-ms
In the Bible, this word simply means a bird, like the ones that fly in the sky. It appears in many books, including Genesis and Psalms, often symbolizing freedom.
Definition: 1) flying creatures, fowl, insects, birds 1a) fowl, birds 1b) winged insects Aramaic equivalent: oph (עוֹף "bird" H5776)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: bird, that flieth, flying, fowl. See also: Genesis 1:20; 1 Samuel 17:46; Psalms 50:11.
כָּנָֽף kânâph H3671 "wing" N-fs
The Hebrew word for wing, used to describe the edge or extremity of something, like a bird's wing or the corner of a garment. It appears in the Bible to describe various objects and locations, including the wing of a bird.
Definition: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed). See also: Genesis 1:21; Psalms 139:9; Psalms 17:8.

Study Notes — Psalms 78:27

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 11:18–19 And say to the people: Consecrate yourselves for tomorrow, and you will eat meat, because you have cried out in the hearing of the LORD, saying: ‘Who will feed us meat? For we were better off in Egypt!’ Therefore the LORD will give you meat, and you will eat. You will eat it not for one or two days, nor for five or ten or twenty days,
2 Exodus 16:12–13 “I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them, ‘At twilight you will eat meat, and in the morning you will be filled with bread. Then you will know that I am the LORD your God.’” That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.
3 Numbers 11:32 All that day and night, and all the next day, the people stayed up gathering the quail. No one gathered less than ten homers, and they spread them out all around the camp.

Psalms 78:27 Summary

Psalms 78:27 tells us that God provided food for the Israelites in a miraculous way, sending them meat and birds to eat. This shows us that God is a loving and generous provider, who gives us what we need, just like He promised in Matthew 6:26. We can trust that God will take care of us, just like He took care of the Israelites in the wilderness, and be grateful for His provision in our lives, as seen in Philippians 4:19. By remembering God's faithfulness in the past, we can have confidence in His love and care for us today.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the 'meat' and 'winged birds' mentioned in Psalms 78:27?

The 'meat' and 'winged birds' refer to the miraculous provision of quail that God provided for the Israelites in the wilderness, as recorded in Numbers 11:31 and Exodus 16:13, demonstrating God's power and care for His people.

How does this verse relate to the Israelites' experience in the wilderness?

This verse is part of a larger narrative describing God's provision and care for the Israelites during their wilderness journey, as seen in Psalms 78:25-29, and is a testament to God's faithfulness and goodness.

What can we learn from God's provision of 'meat' and 'winged birds' in this verse?

We can learn that God is a loving and generous provider, who gives us what we need, as seen in Matthew 6:26 and Philippians 4:19, and that we should trust in His goodness and provision.

How does this verse fit into the broader theme of Psalms 78?

Psalms 78:27 is part of a historical psalm that recounts the history of God's relationship with the Israelites, highlighting His faithfulness and their rebellion, as seen in Psalms 78:1-72, and serves as a reminder of God's power and love.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has provided for me in the past, and how can I trust Him for my current needs?
  2. How can I cultivate a sense of gratitude and appreciation for God's provision in my life, as seen in Psalms 78:27?
  3. What are some areas where I am struggling to trust God's goodness and provision, and how can I surrender these to Him?
  4. How can I share with others the ways that God has provided for me, and encourage them to trust in His goodness?

Gill's Exposition on Psalms 78:27

He rained flesh also upon them as dust,.... By "flesh" is meant fowl, as the following clause shows; for there is flesh of birds, as well as of other creatures, see 1 Corinthians 15:39 and the quails

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 78:27

Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 78:27

Feathered fowls, Heb. winged fowl; which is noted to show that it was a supernatural work, whereby God took away from them the use of their wings, and made them to fall into the hands of the Israelites.

Trapp's Commentary on Psalms 78:27

Psalms 78:27 He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:Ver. 27. He rained flesh also upon them as dust] Dapibus illos compluit. This he had done once before for them; see Exodus 16:12-13, with Numbers 11:18-21; Numbers 11:31-33; their unbelief, therefore, and impatience this second time was the more heinous.

Ellicott's Commentary on Psalms 78:27

(27) No doubt there is poetical hyperbole here, but for the enormous numbers of quails that are now caught, see the article quoted above.

Cambridge Bible on Psalms 78:27

27. And he rained flesh upon them as the dust, And winged fowl as the sand of the seas. The sending of quails is connected, as in Exodus 16, with the sending of the manna; but the language of the Psalm follows the description of the second sending of quails in Numbers 11. The verbs in Psalms 78:26 are the same as those in Psalms 78:52. Cp. Exodus 10:13; Numbers 11:31. East and South are separated for the sake of rhythm. A S.E. wind brought up the quails from ‘the sea,’ i.e. the Red Sea. “The period when they were brought to the camp of Israel was in spring, when on their northward migration from Africa. According to their well-known instinct, they would follow up the coast of the Red Sea until they came to its bifurcation by the Sinaitic Peninsula, and then would cross at the narrow part.” Tristram, Nat. Hist. of Bible, p. 231.

Barnes' Notes on Psalms 78:27

He rained flesh also upon them as dust - The flesh of quails, Numbers 11:31. The word “rained” means that they seemed to come upon them like a copious shower. The word dust denotes their great abundance.

Whedon's Commentary on Psalms 78:27

27. He rained flesh… as dust—That is, in profusion. The allusion is to the “dust” of the sirocco. In this same desert, further north, Dr.

Sermons on Psalms 78:27

SermonDescription
Teresa Conlon The Graves of Lust by Teresa Conlon In this sermon, the preacher begins by expressing gratitude for God's mercy and anointing to set people free from lust and discontent. The sermon focuses on the story of the Israel

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate