Hebrew Word Reference — Psalms 60:12
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
To stink or be rejected is the meaning of this Hebrew word. It's used in the Bible to describe something that's disgusting or unwanted, like in the book of Psalm 38:5. The KJV translates it as 'cast away' or 'remove far away'.
Definition: 1) to cast off, reject, spurn 1a) (Qal) to reject 1b) (Hiphil) to forcefully reject someone
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: cast away (off), remove far away (off). See also: 1 Chronicles 28:9; Psalms 88:15; Psalms 43:2.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
Context — Victory with God
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Psalms 44:5 |
Through You we repel our foes; through Your name we trample our enemies. |
| 2 |
Joshua 1:9 |
Have I not commanded you to be strong and courageous? Do not be afraid; do not be discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go.” |
| 3 |
Isaiah 63:3 |
“I have trodden the winepress alone, and no one from the nations was with Me. I trampled them in My anger and trod them down in My fury; their blood spattered My garments, and all My clothes were stained. |
| 4 |
1 Chronicles 19:13 |
Be strong and let us fight bravely for our people and for the cities of our God. May the LORD do what is good in His sight.” |
| 5 |
Revelation 19:15 |
And from His mouth proceeds a sharp sword with which to strike down the nations, and He will rule them with an iron scepter. He treads the winepress of the fury of the wrath of God the Almighty. |
| 6 |
Malachi 4:3 |
Then you will trample the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day I am preparing,” says the LORD of Hosts. |
| 7 |
Zechariah 10:5 |
They will be like mighty men in battle, trampling the enemy in the mire of the streets. They will fight because the LORD is with them, and they will put the horsemen to shame. |
| 8 |
Isaiah 10:6 |
I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets. |
| 9 |
Numbers 24:18–19 |
Edom will become a possession, as will Seir, his enemy; but Israel will perform with valor. A ruler will come from Jacob and destroy the survivors of the city.” |
| 10 |
Psalms 144:1 |
Blessed be the LORD, my Rock, who trains my hands for war, my fingers for battle. |
Psalms 60:12 Summary
This verse means that when we trust in God and work together with Him, we can do great things and overcome any challenge that comes our way. It's like having a powerful partner who gives us the strength and courage we need to succeed, as seen in Psalms 28:7, where God is our strength and shield. We don't have to be afraid or give up, because God is with us and will help us win the battle, just like He promised in Joshua 1:9, to be with us wherever we go.
Frequently Asked Questions
What does it mean to 'perform with valor' in Psalms 60:12?
To perform with valor means to act with courage and strength, trusting in God's power and presence, as seen in Deuteronomy 31:6, where God commands us to be strong and courageous.
How can we be sure that God will trample our enemies?
We can be sure because God is all-powerful and has promised to be with us and fight for us, as stated in Exodus 14:14 and Psalms 23:4, where God is our Shepherd and protector.
Does this verse mean that we don't need to do anything, and God will take care of everything?
No, this verse means that we work together with God, using the strength and courage He gives us, as seen in Philippians 4:13, where we can do all things through Christ who strengthens us.
How does this verse apply to our everyday lives?
This verse applies to our everyday lives by reminding us to trust in God's power and presence, and to act with courage and strength in the face of challenges, just as David did in 1 Samuel 17:45-47, when he trusted God to defeat Goliath.
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I need to trust in God's power and presence to give me courage and strength?
- How can I practically 'perform with valor' in my daily life, and what does that look like for me?
- What are some 'enemies' that I am facing right now, and how can I trust God to trample them?
- How can I balance my efforts with trusting in God's sovereignty, and not try to do everything on my own?
Gill's Exposition on Psalms 60:12
Through God we shall do valiantly,.... Or, "through the Word of the Lord", as the Targum; Christ, whose name is the Word of God, appearing at the head of his armies, in a vesture dipped in blood, and
Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 60:12
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? -Anticipation of, and prayer for, success in the expedition against Edom. Verse 9. Who will bring me into the strong city?
Trapp's Commentary on Psalms 60:12
Psalms 60:12 Through God we shall do valiantly: for he [it is that] shall tread down our enemies.Ver. 12. Through God we shall do valiantly] Faciemus militiam, some render it, and it is true of the spiritual warfare also; we shall be more than conquerors, even triumphers, 2 Corinthians 2:14. Meminisse oportet ista nunc esse ad spirituales Ecclesiae hastes potius quam adversus armatas terra capias referenda, saith Beza, in his argument and use of this psalm. He it is that shall tread down our enemies] Corporal and spiritual; this is a part of Christ’ s kingly office, to the which he will not be wanting. Psalmus hic est de Messia imperante, sicut David, saith Kimchi, out of Derash Rabboth. This psalm is concerning Messiah reigning, as David did.
Adam Clarke's Commentary on Psalms 60:12
Verse 12. Through God we shall do valiantly] Through thee alone shall we do valiantly; thou alone canst tread down our enemies; and to thee alone we look for conquest. THE author to whom Harmer refers in the note on the fourth verse, is one of the writers in a work entitled Gesta dei per Francos, fol. Hanoviae, 1611, 2 vols. And the places quoted by Harmer may be found in vol. i., p. 282; and as the passage is singular, and a good use has been made of it for the illustration of a difficult passage, I shall lay the words of the original before the reader: "Proxima ab hinc die sabbati clarescente, quidam Sarracenorum spe vitae in summitatem tecti domus praecelsae Solomonis ab armis elapsi, circiter trecenti, confugerant. Qui multa prece pro vita flagitantes, in mortis articulo positi, nullius fiducia aut promissione audebant descendere, quousque vexillum Tankradi in signum protectionis vivendi susceperunt. Sed minime misellis profuit. Nam plurimis super hoc indignantibus, et Christianis furore commotis, ne unus quidem illorum evasit." It is very properly added by Albertus, that the noble spirit of Tancred was filled with indignation at this most horrible breach of faith; and he was about to take a summary revenge on the instigators and perpetrators of this unprincipled butchery, when the chiefs interposed, and not only maintained the expediency of the massacre that had already been committed, but the necessity of putting all the inhabitants to the sword. On this the savage fiends, called Christians, flew to arms, and made a universal slaughter of all that remained of the inhabitants. They drew out the prisoners, chopped off their heads, stabbed all they met with in the streets, and-but I can translate no farther; it is too horrible.
I shall give my author's words, who was an ecclesiastic, and wrote down the account from eye-witnesses: "Concilio hoc accepto, (the determination of the chiefs to put all to the sword,) tertio die post victoriam egressa est sententia a majoribus: et ecce universi arma rapiunt, et miserabili caede in omne vulgus Gentilium, quod adhuc erat residuum, exsurgunt, alios producentes e vinculis et decollantes: alios per vicos et plateas civitatis inventos trucidantes, quibus antea causa pecuniae, aut humana pietate pepercerunt. Puellas vero, mulieres, matronas nobiles, et faetas cum puellis tenellis detruncabant, aut lapidibus obruebant, in nullis aliquam considerantes aetatem. E contra, puellae, mulieres, matronae, metu momentaneae mortis angustiatae et horrore gravissimae necis concussae Christianos in jugulum utriusque sexus debacchantes ac saevientes, medios pro liberanda vita amplexabantur, quaedam pedibus eorum advolvebantur, de vita et salute sua illos nimium miserando fletu et ejulatu solicitantes. Pueri vero quinquennes aut triennes matrum patrumque crudelem casum intuentes, una miserum clamorem et fletum multiplicabant. Sed frustra haec pietatis et misericordiae signa fiebant: nam Christiani sic neci totum laxaverunt animum, ut non lugens masculus aut faemina, nedum infans unius anni vivens, manum percussoris evaderet.
Cambridge Bible on Psalms 60:12
12. Through God] Cp. Psalms 56:4. we shall do valiantly] Cp. Numbers 24:18; Psalms 118:15-16. shall tread down our enemies] Cp. Psalms 44:5; Psalms 18:42 (note). R.V., adversaries, cp. Psalms 60:11.
Barnes' Notes on Psalms 60:12
Through God - By the help of God. We shall do valiantly - literally, we shall make strength. That is, we shall gain or gather strength; we shall go forth with spirit and with courage to the war.
Whedon's Commentary on Psalms 60:12
12. Do valiantly—Be victorious. Notwithstanding the severe rebuff through the divine displeasure, their trust and help are alone in God, and this is the moral lesson of the psalm.
Sermons on Psalms 60:12
| Sermon | Description |
|
The Testimony of a Fixed Heart
by Carter Conlon
|
In this sermon, the focus is on Psalm 108 and the situation described in it. The speaker highlights the fear and sense of abandonment expressed in the psalm, suggesting that it ref |
|
Christian Cannibalism - a Critical Spirit
by Don Courville
|
This sermon emphasizes the importance of self-reflection and avoiding criticalness towards others, God, and His ways. It warns against being consumed by distractions and possession |
|
God's Hornets
by C.H. Spurgeon
|
C.H. Spurgeon emphasizes that God sends His own forces, likened to 'hornets', to prepare the way for His people, ensuring their victory over adversaries without direct confrontatio |
|
We Shall Do Valiantly
by Mary Wilder Tileston
|
Mary Wilder Tileston preaches about the continuous battle to strive to be more like Jesus, emphasizing the importance of self-sacrifice, purity, truth, and tenderness in the Christ |
|
The Triumphal Procession
by George Kulp
|
George Kulp preaches on the triumphal procession led by Christ, comparing it to a victorious Roman army returning to the city after a conquest. He emphasizes that as believers, we |
|
Dealing With the Enemy
by Jenny Daniel
|
In this sermon, the speaker begins by discussing the importance of a standard or banner as a powerful symbol and rallying point. He then shares a story from history about Caesar's |
|
God's Anatomy Upon Man's Heart
by Thomas Watson
|
Thomas Watson preaches about the omniscience of God, emphasizing that all things are naked and open before His eyes. He calls for humility, repentance, and soul-affliction in the f |