Menu

Psalms 27:3

Psalms 27:3 in Multiple Translations

Though an army encamps around me, my heart will not fear; though a war breaks out against me, I will keep my trust.

Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

Though a host should encamp against me, My heart shall not fear: Though war should rise against me, Even then will I be confident.

Even if an army came against me with its tents, my heart would have no fear: if war was made on me, my faith would not be moved.

Even if an army surrounds me, I won't be frightened. Even if I am attacked, I will still trust in God.

Though an hoste pitched against me, mine heart should not be afraide: though warre be raised against me, I will trust in this.

Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I [am] confident.

Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident.

Though a host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.

Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.

Even if an army surrounds me, I [SYN] will not be afraid. Even if they attack me, I will trust in God.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 27:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 27:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אִם תַּחֲנֶ֬ה עָלַ֨/י מַחֲנֶה֮ לֹֽא יִירָ֪א לִ֫בִּ֥/י אִם תָּק֣וּם עָ֭לַ/י מִלְחָמָ֑ה בְּ֝/זֹ֗את אֲנִ֣י בוֹטֵֽחַ
אִם ʼim H518 if Conj
תַּחֲנֶ֬ה chânâh H2583 to camp V-Qal-Imperf-3fs
עָלַ֨/י ʻal H5921 upon Prep | Suff
מַחֲנֶה֮ machăneh H4264 camp N-cs
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
יִירָ֪א yârêʼ H3372 to fear V-Qal-Imperf-3ms
לִ֫בִּ֥/י lêb H3820 heart N-ms | Suff
אִם ʼim H518 if Conj
תָּק֣וּם qûwm H6965 -kamai V-Qal-Imperf-3fs
עָ֭לַ/י ʻal H5921 upon Prep | Suff
מִלְחָמָ֑ה milchâmâh H4421 battle N-fs
בְּ֝/זֹ֗את zôʼth H2063 this Prep | Pron
אֲנִ֣י ʼănîy H589 I Pron
בוֹטֵֽחַ bâṭach H982 to trust V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 27:3

אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
תַּחֲנֶ֬ה chânâh H2583 "to camp" V-Qal-Imperf-3fs
This Hebrew verb means to set up camp or pitch a tent, like when the Israelites encamped in the wilderness. It can also mean to lay siege against a city.
Definition: 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against 1a) (Qal) 1a1) to decline 1a2) to encamp
Usage: Occurs in 135 OT verses. KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. See also: Genesis 26:17; Numbers 33:33; Psalms 27:3.
עָלַ֨/י ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מַחֲנֶה֮ machăneh H4264 "camp" N-cs
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִירָ֪א yârêʼ H3372 "to fear" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
לִ֫בִּ֥/י lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
תָּק֣וּם qûwm H6965 "-kamai" V-Qal-Imperf-3fs
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
עָ֭לַ/י ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מִלְחָמָ֑ה milchâmâh H4421 "battle" N-fs
This word means battle or war, describing a fight or conflict. It is used in the Bible to talk about wars and battles, like the ones in the book of Joshua. The KJV translates it as battle or fight.
Definition: battle, war
Usage: Occurs in 308 OT verses. KJV: battle, fight(-ing), war(-rior). See also: Genesis 14:2; 1 Samuel 30:24; 2 Chronicles 13:14.
בְּ֝/זֹ֗את zôʼth H2063 "this" Prep | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
אֲנִ֣י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
בוֹטֵֽחַ bâṭach H982 "to trust" V-Qal
To trust means to have confidence or faith in something or someone, like the Israelites trusting in God to lead them through the desert, as seen in Psalm 23.
Definition: 1) to trust 1a) (Qal) 1a1) to trust, trust in 1a2) to have confidence, be confident 1a3) to be bold 1a4) to be secure 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to trust, make secure 2) (TWOT) to feel safe, be careless
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. See also: Deuteronomy 28:52; Psalms 118:8; Psalms 4:6.

Study Notes — Psalms 27:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 3:6 I will not fear the myriads set against me on every side.
2 1 Peter 3:14 But even if you should suffer for what is right, you are blessed. “Do not fear what they fear; do not be shaken.”
3 Romans 8:35–37 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.
4 Philippians 1:28 without being frightened in any way by those who oppose you. This is a clear sign of their destruction but of your salvation, and it is from God.
5 2 Corinthians 5:6–8 Therefore we are always confident, although we know that while we are at home in the body, we are away from the Lord. For we walk by faith, not by sight. We are confident, then, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
6 Isaiah 54:16–17 Behold, I have created the craftsman who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its task; and I have created the destroyer to wreak havoc. No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD.
7 Revelation 2:10 Do not fear what you are about to suffer. Look, the devil is about to throw some of you into prison to test you, and you will suffer tribulation for ten days. Be faithful even unto death, and I will give you the crown of life.
8 1 Samuel 28:15–16 Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” “I am deeply distressed,” replied Saul. “The Philistines are fighting against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, either by prophets or by dreams. So I have called on you to tell me what to do.” “Why do you consult me,” asked Samuel, “since the LORD has turned away from you and become your enemy?
9 Isaiah 41:11–12 Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish. You will seek them but will not find them. Those who wage war against you will come to nothing.
10 2 Kings 6:15–17 When the servant of the man of God got up and went out early in the morning, an army with horses and chariots had surrounded the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do?” “Do not be afraid,” Elisha answered, “for those who are with us are more than those who are with them.” Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha.

Psalms 27:3 Summary

[Psalms 27:3 tells us that even when we feel like we're surrounded by enemies or difficulties, we don't have to be afraid because God is with us and will protect us, as seen in Psalms 121:7-8. This verse reminds us to trust in God's power and presence, even when things seem overwhelming. By trusting in God, we can have peace and confidence, just like the psalmist, and remember that God is our rock and refuge, as stated in Psalms 18:2. We can apply this truth to our everyday lives by choosing to trust God, even when it's hard, and by remembering His faithfulness to us in the past, as encouraged in Psalms 77:11-12.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to have an army encamp around me in Psalms 27:3?

This phrase is a metaphor for any overwhelming situation or enemy that may come against us, as seen in Deuteronomy 20:1, and the Bible teaches us to trust in God's power and presence in such times, as in Psalms 23:4.

How can I keep my trust in God when faced with war or conflict?

Keeping our trust in God during difficult times requires faith and a deep understanding of His character, as described in Psalms 91:2, and we can cultivate this trust by regularly reading and meditating on God's Word, as encouraged in Psalms 119:148.

Is it normal to feel fear when faced with an army or war, as described in Psalms 27:3?

Yes, it is natural to feel fear in such situations, but as believers, we are called to trust in God's power and protection, as seen in Isaiah 41:10, and to remember that He is our refuge and strength, as stated in Psalms 46:1.

What role does trust play in this verse?

Trust is the foundation of our relationship with God, and in Psalms 27:3, it means to have confidence in God's power and presence, even in the midst of overwhelming circumstances, as also seen in Proverbs 3:5-6.

Reflection Questions

  1. What are some 'armies' that I am facing in my life right now, and how can I apply the principle of trusting in God's power and presence to those situations?
  2. How can I cultivate a deeper trust in God, especially when faced with uncertainty or fear?
  3. What are some Bible verses that I can meditate on to help me trust in God's power and protection, such as Psalms 27:3?
  4. In what ways can I practically keep my trust in God, even when it feels like an army is encamped around me?
  5. How does remembering God's past faithfulness help me to trust Him in the present and future, as seen in Psalms 77:11-12?

Gill's Exposition on Psalms 27:3

Though an host should encamp against me,.... An host of the ungodly, as the Targum; though ever so many of them, even ten thousands of them, as in Psalms 3:6; should beset him on every side; my heart

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 27:3

Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. In this will I be confident - "in this" - i:e., even in such a seemingly hopeless position (cf.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 27:3

In that which I have now said, that God is my light, &c., , and in the experience of his favour and protection, .

Trapp's Commentary on Psalms 27:3

Psalms 27:3 Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this [will] I [be] confident.Ver. 3. Though an host should encamp against me] See Psalms 3:6, We should propound the worst to ourselves (the best will bring with it, as we say), especially if we find our faith to be in heart and vigour, as here David’ s was. Though war should rise against me] War is a complex evil, and is, therefore, called so by a specialty: Isaiah 45:7, "I make peace, and create evil," that is, war. Sin, Satan, and war have all one name, saith a learned divine; evil is the best of them: the best of sin is deformity; of Satan, enmity; of war, misery. In this will I be confident] In this? In what? In this one ensuing petition, saith Aben Ezra; or, in this that I have said before, "The Lord is my light and my salvation"; in this confident gloriation of mine, which is such as an unbeliever is a perfect stranger unto.

Ellicott's Commentary on Psalms 27:3

(3) Though an host.—Literally, Though a camp should encamp.In this.—Either in this circumstance or in spite of this. (Comp. Psalms 78:32.) The LXX. ἐνταύτῃ, followed by μίαν in the next clause, seems to refer it to the hope about to be expressed. The Rabbinical commentators (e.g., Aben Ezra and Rashi) refer back to the beginning of the psalm. “In this”—viz., that Jehovah is my light—“do I trust.” Rosenmiiller refers it to “the battle” just mentioned, in ipsa pugna.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 27:3

Verse 3. Though a host should encamp against me] I am so confident of the Almighty's protection, that were I alone, and encompassed by a host, I would not fear. I am in the hand of God; and while in that hand, I am safe.

Cambridge Bible on Psalms 27:3

3. The language may be figurative, but is more natural, if the writer was, like David, actually exposed to war’s alarms. Cp. Psalms 3:6. in this] In the truth of Psa 27:1. But it is better to render with R.V., even then, in spite of opposing armies.

Barnes' Notes on Psalms 27:3

Though an host - Though an “army;” that is, any army, or any number of men in battle array. The past interposition of God in similar times of trouble and danger was to him a sufficient security that he had nothing to fear.

Whedon's Commentary on Psalms 27:3

3. Though a host—See Psalms 3:6, on same occasion. In this will I be confident—In spite of this, or for all this, I will trust. These first three verses are an outbreathing of the courage of faith.

Sermons on Psalms 27:3

SermonDescription
Stephen Olford The Pursuit of God by Stephen Olford In this sermon, the speaker emphasizes the importance of pursuing God in a world that is becoming increasingly materialistic and losing sight of spiritual things. He highlights the
Jack Hibbs The Discipline of Desire - 13 by Jack Hibbs In this sermon, the speaker addresses the topic of desires and how they can impact our relationship with God. He starts by sharing a story of a couple who recently gave their heart
Samuel Rutherford Xiii. to Lady Kenmure by Samuel Rutherford Samuel Rutherford writes to a lady, sharing his experiences of being in Aberdeen and the persecution he faces for his faith in Christ. He boldly proclaims Christ's goodness to his
Michael Flowers Great Faith Over Great Fear - Psalm 46 by Michael Flowers In this sermon, the speaker emphasizes the power and victory found in the word of God. They highlight the importance of understanding the prophetic message of Jesus and the impact
David Wilkerson Kept by the Power of God by David Wilkerson David Wilkerson shares the powerful story from 2 Kings 6, illustrating how the prophet Elisha was kept by the power of God amidst the threats from the Syrian army. Despite being su
Richard Wurmbrand 1992 Missions Conference Talk - Part 7 by Richard Wurmbrand This sermon emphasizes the importance of love, compassion, and faith in the face of persecution, particularly focusing on the struggles of persecuted Christians in various countrie
Thaddeus Barnum Focus on the Holy Spirit by Thaddeus Barnum In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praying for and uplifting the people around us. He encourages the audience to ask God for words to build up others. The ser

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate