Proverbs 3:16
Verse
Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
That wisdom is of such incomparable value is here confirmed: 16 Length of days is in her right hand; In her left, riches and honour. 17 Her ways are pleasant ways, And all her paths are peace. 18 A tree of life is she to those that lay hold upon her, And he who always holdeth her fast is blessed. As in the right hand of Jahve, according to Psa 16:11, are pleasures for evermore, so Wisdom holds in her right hand "length of days," viz., of the days of life, thus life, the blessing of blessings; in her left, riches and honour (Pro 8:18), the two good things which, it is true, do not condition life, but, received from Wisdom, and thus wisely, elevate the happiness of life-in the right hand is the chief good, in the left the προσθήκη, Mat 6:33. Didymus: Per sapientiae dextram divinarum rerum cognitio, ex qua immortalitatis vita oritur, significatur; per sinistram autem rerum humanarum notitia, ex qua gloria opumque abundantia nascitur. The lxx, as between 15a and 15b, so also here after Pro 3:16, interpolate two lines: "From her mouth proceedeth righteousness; justice and mercy she bears upon her tongue," - perhaps translated from the Hebr., but certainly added by a reader. Pro 3:17 דּרכי־נעם are ways on which one obtains what is agreeable to the inner and the outer man, and which it does good to enjoy. The parallel שׁלום is not a genitive to נתיבות to be supplied; that paths of Wisdom are themselves שׁלום, for she brings well-being on all sides and deep inwards satisfaction (peace). In regard to נתיבה, via eminens, elata, Schultens is right (vid., under Pro 1:15); (Note: The root is not תב, to grope, but נת; whence Arab. natt, to bubble up, natâ, to raise oneself, to swell up, etc.) נתיבותיה has Munach, and instead of the Metheg, Tarcha, vid., under Pro 1:31. The figure of the tree of life the fruit of which brings immortality, is, as Pro 11:30; Pro 15:4 (cf. Pro 13:12), Rev 2:7, taken from the history of paradise in the Book of Genesis. The old ecclesiastical saying, Lignum vitae crux Christi, accommodates itself in a certain measure, through Mat 11:19; Luk 11:49, with this passage of the Book of Proverbs. החזיק ב means to fasten upon anything, more fully expressed in Gen 21:18, to bind the hand firm with anything, to seize it firmly. They who give themselves to Wisdom, come to experience that she is a tree of life whose fruit contains and communicates strength of life, and whoever always keeps fast hold of Wisdom is blessed, i.e., to be pronounced happy (Psa 41:3, vid., under Psa 137:8). The predicate מאשּׁר, blessed, refers to each one of the תּמכיה, those who hold her, cf. Pro 27:16; Num 24:9. It is the so-called distributive singular of the predicate, which is freely used particularly in those cases where the plur. of the subject is a participle (vid., under Pro 3:35).
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Wisdom personified as bringing the best blessings (compare Mat 6:33; Ti1 4:8).
John Gill Bible Commentary
Length of days is in her right hand,.... Wisdom is here represented as a queen, as indeed she is above all kings and queens; see Pro 8:15; holding in one hand, instead of a sceptre, "length of days"; and in the other, instead of a globe, riches and honour: the allusion is thought by some on this clause to be to an ancient custom of numbering things, and the ages of men, by the hand and fingers, beginning with the left hand, and when they came to a hundred went to the right (z); so that in that might be truly said to be "length of days", few arriving to that number: or rather the reference is to what Solomon received of the Lord, who, asking wisdom, had not that only, but a long life, and riches and honour; see Kg1 3:11. Some think that only temporal blessings are here meant, and, because health and long life are preferable to wealth and honour, the former are said to be in the right hand, and the latter in the left; but seeing in the preceding verses the advantages of wisdom are superior to silver, gold, and precious stones, it can hardly be thought that she should be represented as only having temporal blessings in her hands to bestow on her followers. Others are of opinion that spiritual and eternal blessings are the right hand ones, being the principal; and temporal blessings are the left hand ones, as being the less valuable, Mat 6:33; but to me they seem all of one sort, all spiritual and eternal ones, even those of the left hand, by comparing this passage with Pro 8:18. By "length of days" is meant "length of days for ever and ever", Psa 21:4; or eternal life, a life of vision or enjoyment of God; a life of perfect knowledge, holiness, and pleasure; being free from all the imperfections, difficulties, and distresses of the present one, and which will last for ever; this is in the hand of Christ, not the promise and grant of it only, but the thing itself, in consequence of his asking it of his Father: and which he has in a covenant way, and so has a right and power to bestow it: and it being in his hands shows both the valuableness and the security and safety of it; and also that it is to be had from him, and is in his gift, and in no other; and is a pure gift of his grace; wherefore happy is the man that finds Wisdom, or Christ, since he finds and has eternal life in him; and in her left hand riches and honour; by "riches" are meant not temporal riches, for these are not always to the wise, nor to the children of Wisdom, nor of Christ; and all that have these are not happy, nor are they durable: but spiritual riches are intended, the riches of grace; of pardoning, justifying, and sanctifying grace, and of all supplies of grace; and also the riches of glory, which are solid and satisfying, immense and unsearchable, lasting and durable: and by "honour" is designed not the honour which comes from men, or the honour of this world; for such who find Christ, and are possessed of him, and profess him, have but a small share of this, being, generally speaking, accounted the faith and offscouring of the world; but yet they are the children of God, and so have that name which is better than to be the sons and daughters of the greatest monarch; they are the spouse of Christ, and so his queen that stands at his right hand in gold of Ophir; they are made kings and priests unto God, and shall reign with Christ for evermore; this honour have all the saints, and is what is in the hands of Christ to give, and does give, to all that believe in him: or "glory" (a), as the word signifies; the glory of God, eternal glory; this as well as grace is Christ's gift, Psa 84:11. (z) Vid. Nebrissens. Quinquagena, c. 16. & Alex. ab Alex. Genial. Dier l. 1. c. 14. to which Juvenial refers, when speaking of Nestor, "----suos jam dextra computat annos", Satyr. 10. v. 249. (a) "gloria", V. L. Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus, Cocceius, Schultens.
Proverbs 3:16
The Blessings of Wisdom
15She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her. 16Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor. 17All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
That wisdom is of such incomparable value is here confirmed: 16 Length of days is in her right hand; In her left, riches and honour. 17 Her ways are pleasant ways, And all her paths are peace. 18 A tree of life is she to those that lay hold upon her, And he who always holdeth her fast is blessed. As in the right hand of Jahve, according to Psa 16:11, are pleasures for evermore, so Wisdom holds in her right hand "length of days," viz., of the days of life, thus life, the blessing of blessings; in her left, riches and honour (Pro 8:18), the two good things which, it is true, do not condition life, but, received from Wisdom, and thus wisely, elevate the happiness of life-in the right hand is the chief good, in the left the προσθήκη, Mat 6:33. Didymus: Per sapientiae dextram divinarum rerum cognitio, ex qua immortalitatis vita oritur, significatur; per sinistram autem rerum humanarum notitia, ex qua gloria opumque abundantia nascitur. The lxx, as between 15a and 15b, so also here after Pro 3:16, interpolate two lines: "From her mouth proceedeth righteousness; justice and mercy she bears upon her tongue," - perhaps translated from the Hebr., but certainly added by a reader. Pro 3:17 דּרכי־נעם are ways on which one obtains what is agreeable to the inner and the outer man, and which it does good to enjoy. The parallel שׁלום is not a genitive to נתיבות to be supplied; that paths of Wisdom are themselves שׁלום, for she brings well-being on all sides and deep inwards satisfaction (peace). In regard to נתיבה, via eminens, elata, Schultens is right (vid., under Pro 1:15); (Note: The root is not תב, to grope, but נת; whence Arab. natt, to bubble up, natâ, to raise oneself, to swell up, etc.) נתיבותיה has Munach, and instead of the Metheg, Tarcha, vid., under Pro 1:31. The figure of the tree of life the fruit of which brings immortality, is, as Pro 11:30; Pro 15:4 (cf. Pro 13:12), Rev 2:7, taken from the history of paradise in the Book of Genesis. The old ecclesiastical saying, Lignum vitae crux Christi, accommodates itself in a certain measure, through Mat 11:19; Luk 11:49, with this passage of the Book of Proverbs. החזיק ב means to fasten upon anything, more fully expressed in Gen 21:18, to bind the hand firm with anything, to seize it firmly. They who give themselves to Wisdom, come to experience that she is a tree of life whose fruit contains and communicates strength of life, and whoever always keeps fast hold of Wisdom is blessed, i.e., to be pronounced happy (Psa 41:3, vid., under Psa 137:8). The predicate מאשּׁר, blessed, refers to each one of the תּמכיה, those who hold her, cf. Pro 27:16; Num 24:9. It is the so-called distributive singular of the predicate, which is freely used particularly in those cases where the plur. of the subject is a participle (vid., under Pro 3:35).
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Wisdom personified as bringing the best blessings (compare Mat 6:33; Ti1 4:8).
John Gill Bible Commentary
Length of days is in her right hand,.... Wisdom is here represented as a queen, as indeed she is above all kings and queens; see Pro 8:15; holding in one hand, instead of a sceptre, "length of days"; and in the other, instead of a globe, riches and honour: the allusion is thought by some on this clause to be to an ancient custom of numbering things, and the ages of men, by the hand and fingers, beginning with the left hand, and when they came to a hundred went to the right (z); so that in that might be truly said to be "length of days", few arriving to that number: or rather the reference is to what Solomon received of the Lord, who, asking wisdom, had not that only, but a long life, and riches and honour; see Kg1 3:11. Some think that only temporal blessings are here meant, and, because health and long life are preferable to wealth and honour, the former are said to be in the right hand, and the latter in the left; but seeing in the preceding verses the advantages of wisdom are superior to silver, gold, and precious stones, it can hardly be thought that she should be represented as only having temporal blessings in her hands to bestow on her followers. Others are of opinion that spiritual and eternal blessings are the right hand ones, being the principal; and temporal blessings are the left hand ones, as being the less valuable, Mat 6:33; but to me they seem all of one sort, all spiritual and eternal ones, even those of the left hand, by comparing this passage with Pro 8:18. By "length of days" is meant "length of days for ever and ever", Psa 21:4; or eternal life, a life of vision or enjoyment of God; a life of perfect knowledge, holiness, and pleasure; being free from all the imperfections, difficulties, and distresses of the present one, and which will last for ever; this is in the hand of Christ, not the promise and grant of it only, but the thing itself, in consequence of his asking it of his Father: and which he has in a covenant way, and so has a right and power to bestow it: and it being in his hands shows both the valuableness and the security and safety of it; and also that it is to be had from him, and is in his gift, and in no other; and is a pure gift of his grace; wherefore happy is the man that finds Wisdom, or Christ, since he finds and has eternal life in him; and in her left hand riches and honour; by "riches" are meant not temporal riches, for these are not always to the wise, nor to the children of Wisdom, nor of Christ; and all that have these are not happy, nor are they durable: but spiritual riches are intended, the riches of grace; of pardoning, justifying, and sanctifying grace, and of all supplies of grace; and also the riches of glory, which are solid and satisfying, immense and unsearchable, lasting and durable: and by "honour" is designed not the honour which comes from men, or the honour of this world; for such who find Christ, and are possessed of him, and profess him, have but a small share of this, being, generally speaking, accounted the faith and offscouring of the world; but yet they are the children of God, and so have that name which is better than to be the sons and daughters of the greatest monarch; they are the spouse of Christ, and so his queen that stands at his right hand in gold of Ophir; they are made kings and priests unto God, and shall reign with Christ for evermore; this honour have all the saints, and is what is in the hands of Christ to give, and does give, to all that believe in him: or "glory" (a), as the word signifies; the glory of God, eternal glory; this as well as grace is Christ's gift, Psa 84:11. (z) Vid. Nebrissens. Quinquagena, c. 16. & Alex. ab Alex. Genial. Dier l. 1. c. 14. to which Juvenial refers, when speaking of Nestor, "----suos jam dextra computat annos", Satyr. 10. v. 249. (a) "gloria", V. L. Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus, Cocceius, Schultens.