- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Matthew Henry
- Tyndale
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The second pair of proverbs designates two kinds of violent passion as unbearable:
3 The heaviness of a stone, the weight of sand -
A fool's wrath is heavier than both.
We do not translate: Gravis est petra et onerosa arena, so that the substantives stand for strengthening the idea, instead of the corresponding adjective (Fleischer, as the lxx, Jerome, Syr., Targum); the two pairs of words stand, as 4a, in genit. relation (cf. on the contrary, Pro 31:30), and it is as if the poet said: represent to thyself the heaviness of a stone and the weight of sand, and thou shalt find that the wrath of a fool compared thereto is still heavier, viz., for him who has to bear it; thus heavier, not for the fool himself (Hitzig, Zckler, Dchsel), but for others against whom his anger goes forth. A Jewish proverb (vid., Tendlau, No. 901) says, that one knows a man by his wine-glass (כוס), his purse (כיס), and his anger (כעס), viz., how he deports himself in the tumult; and another says that one reads what is in a man ביום כעסו, when he is in an ill-humour. Thus also כעס is to be here understood: the fool in a state of angry, wrathful excitement is so far not master of himself that the worst is to be feared; he sulks and shows hatred, and rages without being appeased; no one can calculate what he may attempt, his behaviour is unendurable. Sand, חול,
(Note: Sand is called by the name חוּל (חיל), to change, whirl, particularly to form sand-wreaths, whence (Arab.) al-Habil, the region of moving sand; vid., Wetzstein's Nord-arabien, p. 56.)
as it appears, as to the number of its grains innumerable, so as to its mass (in weight) immeasurable, Job 6:3; Sir. 22:13. נטל the Venet. translates, with strict regard to the etymology, by ἅρμα.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
heavy--The literal sense of "heavy," applied to material subjects, illustrates its figurative, "grievous," applied to moral.
a fool's wrath--is unreasonable and excessive.
John Gill Bible Commentary
A stone is heavy, and the sand weighty,.... As was the stone which was at the well's mouth, where Laban's flocks were watered, which could not be rolled away till all the shepherds were gathered together, Gen 29:2; and like the burdensome stone Jerusalem is compared to Zac 12:3; and as that at the sepulchre of Christ, rolled away by the angel, Mat 28:2. And sand is a very ponderous thing; difficult to be carried, as the Septuagint render it, as a bag of it is; and to which heavy afflictions are sometimes compared, Job 6:2;
but a fool's wrath is heavier than them both; it cannot be removed, it rests in his bosom; it is sometimes intolerable to himself; he sinks and dies under the weight of it, as Nabal did: "wrath killeth the foolish man", Job 5:2; and it is still more intolerable to others, as Nebuchadnezzar's wrath and his fiery furnace were.
Matthew Henry Bible Commentary
These two verses show the intolerable mischief, 1. Of ungoverned passion. The wrath of a fool, who when he is provoked cares not what he says and does, is more grievous than a great stone or a load of sand. It lies heavily upon himself. Those who have no command of their passions do themselves even sink under the load of them. The wrath of a fool lies heavily upon those he is enraged at, to whom, in his fury, he will be in danger of doing some mischief. It is therefore our wisdom not to give provocation to a fool, but, if he be in a passion, to get out of his way. 2. Of rooted malice, which is as much worse than the former as coals of juniper are worse than a fire of thorns. Wrath (it is true) is cruel, and does many a barbarous thing, and anger is outrageous; but a secret enmity at the person of another, an envy at his prosperity, and a desire of revenge for some injury or affront, are much more mischievous. One may avoid a sudden heat, as David escaped Saul's javelin, but when it grows, as Saul's did, to a settled envy, there is no standing before it; it will pursue; it will overtake. He that grieves at the good of another will be still contriving to do him hurt, and will keep his anger for ever.
Tyndale Open Study Notes
27:3 Fools cause heavy . . . resentment by their foolish words and actions.