Menu

Numbers 21:13

Numbers 21:13 in Multiple Translations

From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border between the Moabites and the Amorites.

From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

From thence they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

From there they went on and put up their tents on the other side of the Arnon, which is on the waste land at the edge of the land of the Amorites; for the Arnon is the line of division between Moab and the Amorites:

Then they moved on from there and camped on the far side of the Arnon River, in the desert near Amorite territory. The Arnon River is the border between the Moab and the Amorites.

Thence they departed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wildernesse, and commeth out of the coasts of the Amorites: (for Arnon is the border of Moab, betweene the Moabites and the Amorites)

From thence they have journeyed, and encamp beyond Arnon, which [is] in the wilderness which is coming out of the border of the Amorite, for Arnon [is] the border of Moab, between Moab and the Amorite;

From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Which they left and encamped over against Arnon, which is in the desert and standeth out on the borders of the Amorrhite. For Arnon is the border of Moab, dividing the Moabites and the Amorrhites.

Then they traveled to the north side of the Arnon River. That area is in the desert next to the land where the Amor people-group lived. The Arnon River is the boundary between Moab and where the Amor people-group lived.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 21:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 21:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מִ/שָּׁם֮ נָסָעוּ֒ וַֽ/יַּחֲנ֗וּ מֵ/עֵ֤בֶר אַרְנוֹן֙ אֲשֶׁ֣ר בַּ/מִּדְבָּ֔ר הַ/יֹּצֵ֖א מִ/גְּב֣וּל הָֽ/אֱמֹרִ֑י כִּ֤י אַרְנוֹן֙ גְּב֣וּל מוֹאָ֔ב בֵּ֥ין מוֹאָ֖ב וּ/בֵ֥ין הָ/אֱמֹרִֽי
מִ/שָּׁם֮ shâm H8033 there Prep | Adv
נָסָעוּ֒ nâçaʻ H5265 to set out V-Qal-Perf-3cp
וַֽ/יַּחֲנ֗וּ chânâh H2583 to camp Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
מֵ/עֵ֤בֶר ʻêber H5676 side Prep | N-ms
אַרְנוֹן֙ ʼArnôwn H769 Arnon N-proper
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
בַּ/מִּדְבָּ֔ר midbâr H4057 mouth Prep | N-ms
הַ/יֹּצֵ֖א yâtsâʼ H3318 to come out Art | V-Qal
מִ/גְּב֣וּל gᵉbûwl H1366 border Prep | N-ms
הָֽ/אֱמֹרִ֑י ʼĔmôrîy H567 Amorite Art | Ngmsa
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
אַרְנוֹן֙ ʼArnôwn H769 Arnon N-proper
גְּב֣וּל gᵉbûwl H1366 border N-ms
מוֹאָ֔ב Môwʼâb H4124 Moab N-proper
בֵּ֥ין bêyn H996 between Prep
מוֹאָ֖ב Môwʼâb H4124 Moab N-proper
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 between Conj | Prep
הָ/אֱמֹרִֽי ʼĔmôrîy H567 Amorite Art | Ngmsa
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 21:13

מִ/שָּׁם֮ shâm H8033 "there" Prep | Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
נָסָעוּ֒ nâçaʻ H5265 "to set out" V-Qal-Perf-3cp
In the Bible, this word means to set out or start a journey, like the Israelites departing from Egypt, or to remove something, as in pulling up tent pins.
Definition: 1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart 1a) (Qal) 1a1) to pull out or up 1a2) to set out, depart 1a3) to journey, march 1a4) to set forth (of wind) 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up 1c2) to remove, quarry
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way. See also: Genesis 11:2; Numbers 33:9; Psalms 78:26.
וַֽ/יַּחֲנ֗וּ chânâh H2583 "to camp" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew verb means to set up camp or pitch a tent, like when the Israelites encamped in the wilderness. It can also mean to lay siege against a city.
Definition: 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against 1a) (Qal) 1a1) to decline 1a2) to encamp
Usage: Occurs in 135 OT verses. KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. See also: Genesis 26:17; Numbers 33:33; Psalms 27:3.
מֵ/עֵ֤בֶר ʻêber H5676 "side" Prep | N-ms
This word describes a region or side, often referring to the area beyond or across a river, and can be used to describe a location, direction, or perspective.
Definition: : ahead/beyond 1) region beyond or across, side 1a) region across or beyond 1b) side, opposite side
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight. See also: Genesis 50:10; Joshua 22:11; Isaiah 7:20.
אַרְנוֹן֙ ʼArnôwn H769 "Arnon" N-proper
The Arnon is a river east of the Jordan, also referring to its surrounding territory. It forms the border between Moab and the Amorites in south Palestine.
Definition: § Arnon = "rushing stream" a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Arnon. See also: Numbers 21:13; Deuteronomy 4:48; Isaiah 16:2.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בַּ/מִּדְבָּ֔ר midbâr H4057 "mouth" Prep | N-ms
The wilderness refers to a desert or open field, like the one the Israelites wandered in after leaving Egypt. It can also mean a place of solitude or a region without many people. In the Bible, it is often associated with the journey to the Promised Land.
Definition: 1) mouth 1a) mouth (as organ of speech)
Usage: Occurs in 257 OT verses. KJV: desert, south, speech, wilderness. See also: Genesis 14:6; Joshua 5:4; Psalms 29:8.
הַ/יֹּצֵ֖א yâtsâʼ H3318 "to come out" Art | V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִ/גְּב֣וּל gᵉbûwl H1366 "border" Prep | N-ms
This word refers to a boundary or border, like the borders of the Promised Land in Numbers 34:1-12. It can also mean a region or territory, as in the borders of Israel in 1 Kings 8:65.
Definition: : boundary 1) border, territory 1a) border 1b) territory (enclosed within boundary) 1c) region, territory (of darkness) (fig.) Also means: ge.vul (גְּבוּל ": area" H1366H)
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space. See also: Genesis 10:19; Joshua 19:33; Psalms 78:54.
הָֽ/אֱמֹרִ֑י ʼĔmôrîy H567 "Amorite" Art | Ngmsa
An Amorite is a member of a Canaanite tribe, first mentioned in Genesis 10:16, descended from Canaan. The Israelites displaced them as they entered the Promised Land.
Definition: Someone descended from Amor(?), first mentioned at Gen.10.16; descended from Canaan (H3667); along with Sidon (H6721), Heth (H2845), Jebusite (H2983), Girgashite (H1622), Hivite (H2340), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577) § Amorite = "a sayer" one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: Amorite. See also: Genesis 10:16; Joshua 9:1; Psalms 135:11.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַרְנוֹן֙ ʼArnôwn H769 "Arnon" N-proper
The Arnon is a river east of the Jordan, also referring to its surrounding territory. It forms the border between Moab and the Amorites in south Palestine.
Definition: § Arnon = "rushing stream" a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Arnon. See also: Numbers 21:13; Deuteronomy 4:48; Isaiah 16:2.
גְּב֣וּל gᵉbûwl H1366 "border" N-ms
This word refers to a boundary or border, like the borders of the Promised Land in Numbers 34:1-12. It can also mean a region or territory, as in the borders of Israel in 1 Kings 8:65.
Definition: : boundary 1) border, territory 1a) border 1b) territory (enclosed within boundary) 1c) region, territory (of darkness) (fig.) Also means: ge.vul (גְּבוּל ": area" H1366H)
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space. See also: Genesis 10:19; Joshua 19:33; Psalms 78:54.
מוֹאָ֔ב Môwʼâb H4124 "Moab" N-proper
Moab refers to the land and descendants of the son of Lot, who was born out of an incestuous relationship. The land of Moab is mentioned in the book of Numbers and the book of Ruth.
Definition: Combined with a.ra.vah (עֲרָבָה " Plains" H6160I) § Moab = "of his father" the land inhabited by the descendants of the son of Lot
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: Moab. See also: Genesis 19:37; 2 Kings 3:21; Psalms 60:10.
בֵּ֥ין bêyn H996 "between" Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
מוֹאָ֖ב Môwʼâb H4124 "Moab" N-proper
Moab refers to the land and descendants of the son of Lot, who was born out of an incestuous relationship. The land of Moab is mentioned in the book of Numbers and the book of Ruth.
Definition: Combined with a.ra.vah (עֲרָבָה " Plains" H6160I) § Moab = "of his father" the land inhabited by the descendants of the son of Lot
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: Moab. See also: Genesis 19:37; 2 Kings 3:21; Psalms 60:10.
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הָ/אֱמֹרִֽי ʼĔmôrîy H567 "Amorite" Art | Ngmsa
An Amorite is a member of a Canaanite tribe, first mentioned in Genesis 10:16, descended from Canaan. The Israelites displaced them as they entered the Promised Land.
Definition: Someone descended from Amor(?), first mentioned at Gen.10.16; descended from Canaan (H3667); along with Sidon (H6721), Heth (H2845), Jebusite (H2983), Girgashite (H1622), Hivite (H2340), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577) § Amorite = "a sayer" one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: Amorite. See also: Genesis 10:16; Joshua 9:1; Psalms 135:11.

Study Notes — Numbers 21:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 11:18 Then Israel traveled through the wilderness and bypassed the lands of Edom and Moab. They came to the east side of the land of Moab and camped on the other side of the Arnon. But they did not enter the territory of Moab, since the Arnon was its border.
2 Numbers 22:36 When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite city on the Arnon border, at the edge of his territory.
3 Isaiah 16:2 Like fluttering birds pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon:
4 Jeremiah 48:20 Moab is put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed.
5 Deuteronomy 2:24 “Arise, set out, and cross the Arnon Valley. See, I have delivered into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Begin to take possession of it and engage him in battle.
6 Numbers 21:14 Therefore it is stated in the Book of the Wars of the LORD: “Waheb in Suphah and the wadis of the Arnon,

Numbers 21:13 Summary

[The Israelites were on a journey to the Promised Land, and they camped on the other side of the Arnon river, which was the border between the Moabites and the Amorites, as stated in Numbers 21:13. This was a significant location, as it marked the beginning of their entry into the territory that God had promised to them (Deuteronomy 2:24). The Israelites' journey was not just about reaching a physical destination, but also about trusting in God's plan and provision, as seen in Psalm 37:3-7. By reflecting on their journey, we can learn valuable lessons about trust, obedience, and God's faithfulness (Isaiah 58:11).]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Arnon in Numbers 21:13?

The Arnon is a river that served as a border between the Moabites and the Amorites, as stated in Numbers 21:13, and its location is also mentioned in Deuteronomy 2:24 and Judges 11:13, highlighting its importance in the geography of the region.

Why did the Israelites camp on the other side of the Arnon?

The Israelites camped on the other side of the Arnon as they were journeying through the wilderness, as part of their larger journey to the Promised Land, which is described in detail in the book of Numbers and also referenced in Deuteronomy 2:13-15.

What can we learn from the Israelites' journey in Numbers 21:13?

We can learn about the importance of obedience and trust in God's plan, as seen in the Israelites' journey, and also reflected in Psalm 37:3-7, which encourages us to trust in God and follow His ways.

How does this verse relate to the overall story of the Israelites in the wilderness?

This verse is part of the larger narrative of the Israelites' journey through the wilderness, which is described in the books of Numbers, Exodus, and Deuteronomy, and serves as a reminder of God's faithfulness and guidance, as seen in Isaiah 58:11 and Psalm 107:7.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have had to trust in God's plan, even when the path ahead was uncertain?
  2. How can I apply the lessons of the Israelites' journey to my own life, and trust in God's guidance and provision?
  3. What are some ways that I can cultivate a deeper sense of obedience and trust in God, as seen in the Israelites' journey?
  4. In what ways can I reflect on my own journey, and see how God has been guiding and providing for me, just as He did for the Israelites?

Gill's Exposition on Numbers 21:13

From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon,.... A river on the borders of Moab: which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites; according to Jarchi,

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 21:13

From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 21:13

On the other side of Arnon, or rather, on this side of Arnon, for so it now was to the Israelites, who had not yet passed over it, as appears from . But the same words, , are to be rendered on the other side of Arnon, for so it was to Jephthah; and the same preposition signifieth on this side, or beyond, according to the circumstances of the place. Between Moab and the Amorite, i.e. though formerly it and the land beyond it belonged to Moab, yet afterwards it had been taken from them by Sihon, ,28. This is added to reconcile two seemingly contrary commands of God, the one that of not meddling with the land of the. Moabites, , the other that of going over Arnon and taking possession of the land beyond it, , because, saith he, it is not now the land of the Moabites, but of the Amorites.

Ellicott's Commentary on Numbers 21:13

(13) On the other side of Arnon.—Better, by the side of the Arnon. (Comp. Deuteronomy 2:24; Deuteronomy 2:26.) The Hebrew word which is here used does not determine on which side of the Arnon the encampment was. (Comp. Numbers 22:1, and Note.)

Adam Clarke's Commentary on Numbers 21:13

Verse 13. Arnon] Another river which takes its rise in the mountains of Moab, and, after having separated the ancient territories of the Moabites and Ammonites, falls into the Dead Sea, near the mouth of Jordan.

Cambridge Bible on Numbers 21:13

13. on the other side of Arnon] This probably means north of it, the direction being considered from the point of view of the march; cf. Judges 11:18. The Arnon, now known as the Wady-el-Mojib, was a large stream which flowed westward into the Dead Sea at about the middle point of its eastern side. For a fuller description see on Numbers 21:14. which is in the wilderness] i.e. that part of it which is in the wilderness. The clause defines more exactly one of the many streams which compose the river, perhaps the Wady Wâleh which flows into it from the north about 4½ miles from its mouth (see Enc. Bibl. [Note: nc. Bibl. Encyclopaedia Biblica.] 3170 note 1). It shews that the Israelites were still eastward of Moab in the district of the upper reaches of the river and its tributaries, all of which might loosely be called the Arnon (G. A. Smith, H. G. [Note: . G. Historical Geography of the Holy Land.] 558). This district, here and in Numbers 21:23 called ‘the wilderness,’ is named ‘the wilderness of Kedemoth’ in Deuteronomy 2:26. that cometh out from the territory of the Amorites] This describes the wilderness, not the Arnon. The uncultivated region of the upper Arnon stretched away eastward from the Amorite country. Arnon is the border of Moab] i.e. the northern border. At an earlier time the Moabites had possessed some land north of the river, and the Ammonites had lived north of them as far as the Jabbok. But shortly before the arrival of the Israelites, the Amorites had driven the Ammonites eastward into the desert, and the Moabites to the south of the Arnon (Numbers 21:26, Judges 11:22). Thus directly the Israelites crossed the Arnon they were on the eastern border of the Amorites’ country, and, with a view to striking westward to the Jordan, they asked Sihon’s permission to pass through his country. In Deuteronomy 2:26-37 this and the subsequent fight with the Amorites are related correctly at this point. But in Num. the journey through the Amorite land is related (Numbers 21:16-20) before the hostility of Sihon is described.

Barnes' Notes on Numbers 21:13

The Arnon, now the Wady Mojeb, an impetuous torrent, divided the territory which remained to the Moabites from that which the Amorites had wrested from them, Numbers 21:26.

Whedon's Commentary on Numbers 21:13

13. Arnon — “The rushing river,” dashing through a tremendous chasm, was the first river they had seen since leaving the Nile.

Sermons on Numbers 21:13

SermonDescription
Carter Conlon Your Enemies Are Beginning to Tremble by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of taking a journey with a larger perspective, beyond just achieving victory in one area of life. He uses the analogy of a la

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate