Menu

Numbers 12:8

Numbers 12:8 in Multiple Translations

I speak with him face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the LORD. Why then were you unafraid to speak against My servant Moses?”

With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses?

with him will I speak mouth to mouth, even manifestly, and not in dark speeches; and the form of Jehovah shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant, against Moses?

With him I will have talk mouth to mouth, openly and not in dark sayings; and with his eyes he will see the form of the Lord: why then had you no fear of saying evil against my servant Moses?

I talk to him personally, face to face. I speak plainly, not in riddles. He sees the likeness of the Lord. So why weren't you afraid when you criticized my servant Moses?”

Vnto him will I speake mouth to mouth, and by vision, and not in darke wordes, but hee shall see the similitude of the Lord. Wherefore then were ye not afraid to speake against my seruant, euen against Moses?

mouth unto mouth I speak with him, and [by] an appearance, and not in riddles; and the form of Jehovah he beholdeth attentively; and wherefore have ye not been afraid to speak against My servant — against Moses?'

With him, I will speak mouth to mouth, even plainly, and not in riddles; and he shall see the LORD’s form. Why then were you not afraid to speak against my servant, against Moses?”

With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: why then were ye not afraid to speak against my servant Moses?

For I speak to him mouth to mouth: and plainly, and not by riddles and figures doth he see the Lord. Why then were you not afraid to speak ill of my servant Moses?

So I talk to him face-to-face. I speak to him ◄clearly/using words that he will understand easily►, not using parables. He has even seen what I look like. So you should be afraid to criticize my servant Moses!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 12:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 12:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB פֶּ֣ה אֶל פֶּ֞ה אֲדַבֶּר בּ֗/וֹ וּ/מַרְאֶה֙ וְ/לֹ֣א בְ/חִידֹ֔ת וּ/תְמֻנַ֥ת יְהוָ֖ה יַבִּ֑יט וּ/מַדּ֨וּעַ֙ לֹ֣א יְרֵאתֶ֔ם לְ/דַבֵּ֖ר בְּ/עַבְדִּ֥/י בְ/מֹשֶֽׁה
פֶּ֣ה peh H6310 lip N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
פֶּ֞ה peh H6310 lip N-ms
אֲדַבֶּר dâbar H1696 to speak V-Piel-Imperf-1cs
בּ֗/וֹ Prep | Suff
וּ/מַרְאֶה֙ marʼeh H4758 appearance Conj | N-ms
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 not Conj | Part
בְ/חִידֹ֔ת chîydâh H2420 riddle Prep | N-fp
וּ/תְמֻנַ֥ת tᵉmûwnâh H8544 likeness Conj | N-fs
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
יַבִּ֑יט nâbaṭ H5027 to look V-Hiphil-Imperf-3ms
וּ/מַדּ֨וּעַ֙ maddûwaʻ H4069 why? Conj | Part
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
יְרֵאתֶ֔ם yârêʼ H3372 to fear V-Qal-Perf-2mp
לְ/דַבֵּ֖ר dâbar H1696 to speak Prep | V-Piel-Inf-a
בְּ/עַבְדִּ֥/י ʻebed H5650 servant/slave Prep | N-ms | Suff
בְ/מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 Moses Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 12:8

פֶּ֣ה peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
פֶּ֞ה peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
אֲדַבֶּר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Imperf-1cs
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
בּ֗/וֹ "" Prep | Suff
וּ/מַרְאֶה֙ marʼeh H4758 "appearance" Conj | N-ms
This Hebrew word refers to a sight or appearance, and can describe something beautiful or a supernatural vision. It encompasses various aspects of seeing, including physical and mental perceptions, and is used in different contexts throughout the Bible.
Definition: 1) sight, appearance, vision 1a) sight, phenomenon, spectacle, appearance, vision 1b) what is seen 1c) a vision (supernatural) 1d) sight, vision (power of seeing)
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. See also: Genesis 2:9; Job 41:1; Isaiah 11:3.
וְ/לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
בְ/חִידֹ֔ת chîydâh H2420 "riddle" Prep | N-fp
A riddle or puzzle is what this Hebrew word represents, often used to describe difficult questions or perplexing sayings. It appears in the Bible as a way to convey complex ideas or challenge people's thinking, such as in the story of Samson and Delilah.
Definition: 1) riddle, difficult question, parable, enigmatic saying or question, perplexing saying or question 1a) riddle (dark obscure utterance) 1b) riddle, enigma (to be guessed) 1c) perplexing questions (difficult) 1d) double dealing (with 'havin') Aramaic equivalent: a.chi.dah (אֲחִידָה "riddle" H0280)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: dark saying (sentence, speech), hard question, proverb, riddle. See also: Numbers 12:8; Judges 14:19; Psalms 49:5.
וּ/תְמֻנַ֥ת tᵉmûwnâh H8544 "likeness" Conj | N-fs
This word signifies a likeness or image, such as the likeness of God in humanity, as seen in Genesis 1:26. It represents a shape or form, and can be a manifestation of favor. The Bible uses it to describe God's image in people.
Definition: form, image, likeness, representation, semblance
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: image, likeness, similitude. See also: Exodus 20:4; Deuteronomy 4:23; Psalms 17:15.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
יַבִּ֑יט nâbaṭ H5027 "to look" V-Hiphil-Imperf-3ms
This verb means to look or regard something carefully. It can also mean to show favor or care for someone. In the Bible, it is used to describe how God looks at his people with favor and care, as seen in Psalm 138:6.
Definition: 1) to look, regard 1a) (Piel) to look 1b) (Hiphil) 1b1) tolook 1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider 1b3) to look upon, regard, show regard to
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. See also: Genesis 15:5; Psalms 104:32; Psalms 10:14.
וּ/מַדּ֨וּעַ֙ maddûwaʻ H4069 "why?" Conj | Part
This Hebrew word is used to ask questions like why or how, seeking to understand the reason behind something. It appears in various forms in the Bible, often in contexts of inquiry or curiosity.
Definition: why?, on what account?, wherefore?
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: how, wherefore, why. See also: Genesis 26:27; 2 Kings 8:12; Isaiah 5:4.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יְרֵאתֶ֔ם yârêʼ H3372 "to fear" V-Qal-Perf-2mp
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
לְ/דַבֵּ֖ר dâbar H1696 "to speak" Prep | V-Piel-Inf-a
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
בְּ/עַבְדִּ֥/י ʻebed H5650 "servant/slave" Prep | N-ms | Suff
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
בְ/מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 "Moses" Prep | N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.

Study Notes — Numbers 12:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 34:10 Since that time, no prophet has risen in Israel like Moses, whom the LORD knew face to face—
2 1 Corinthians 13:12 Now we see but a dim reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.
3 Exodus 33:11 Thus the LORD would speak to Moses face to face, as a man speaks to his friend. Then Moses would return to the camp, but his young assistant Joshua son of Nun would not leave the tent.
4 Luke 10:16 Whoever listens to you listens to Me; whoever rejects you rejects Me; and whoever rejects Me rejects the One who sent Me.”
5 Exodus 33:23 Then I will take My hand away, and you will see My back; but My face must not be seen.”
6 Exodus 24:10–11 and they saw the God of Israel. Under His feet was a work like a pavement made of sapphire, as clear as the sky itself. But God did not lay His hand on the nobles of Israel; they saw Him, and they ate and drank.
7 John 15:15 No longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you.
8 John 14:7–10 If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.” Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, I do not speak on My own. Instead, it is the Father dwelling in Me, performing His works.
9 2 Corinthians 4:4–6 The god of this age has blinded the minds of unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
10 2 Peter 2:10 Such punishment is specially reserved for those who indulge the corrupt desires of the flesh and despise authority. Bold and self-willed, they are unafraid to slander glorious beings.

Numbers 12:8 Summary

[This verse is saying that God spoke directly to Moses, without using riddles or visions, and that Moses saw God's presence in a special way. This shows how much God trusted and valued Moses as a leader. Just like God was angry with Miriam and Aaron for questioning Moses' authority, we should be careful not to speak against or disobey those in authority over us, as seen in Romans 13:1-2. We can learn from this verse to respect and honor those God has put in charge, and to seek a personal relationship with Him through prayer and Bible study, as encouraged in Psalm 119:105 and Matthew 7:7-8.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to speak face to face with God?

In Numbers 12:8, speaking face to face with God means having a direct and intimate relationship with Him, as opposed to receiving visions or dreams like other prophets, as mentioned in Numbers 12:6. This is also seen in Exodus 33:11, where Moses spoke with God face to face.

Why was God angry with Miriam and Aaron for speaking against Moses?

God was angry with Miriam and Aaron because they questioned Moses' authority, which was appointed by God, as seen in Numbers 12:7-8. This is similar to the warning in Psalm 105:15, where God says 'Do not touch My anointed ones, and do My prophets no harm.'

What does it mean to see the form of the LORD?

Seeing the form of the LORD, as mentioned in Numbers 12:8, likely refers to a visual representation of God's presence, although the exact nature of this is not fully understood. It may be similar to the experience of Isaiah in Isaiah 6:1-5, where he saw the Lord sitting on a throne.

How does this verse relate to our relationship with God today?

This verse reminds us that, while we may not speak face to face with God like Moses did, we can still have a personal and intimate relationship with Him through Jesus Christ, as seen in John 14:6 and Hebrews 4:16.

Reflection Questions

  1. What does it mean to have a face-to-face relationship with God, and how can I cultivate this in my own life?
  2. How do I know when I am speaking against or questioning God's appointed leaders, and what should I do instead?
  3. What are some ways that I can show respect and honor to those in authority over me, as God expects?
  4. How can I balance my desire for a personal relationship with God with the need to respect and submit to His appointed leaders and authorities?

Gill's Exposition on Numbers 12:8

With him will I speak mouth to mouth,.... And face to face, as he had done, Exodus 33:11; in a free, friendly, and familiar manner, as one friend speaks to another, without injecting any fear or

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 12:8

With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses? Mouth to mouth.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 12:8

Mouth to mouth, i.e. distinctly, by an articulate voice; immediately, not by an interpreter, nor by shadows and representations in his fancy, as it is in visions and dreams; and familiarly. This is called speaking face to face, . Apparently; plainly and certainly. Not in dark speeches; not in parables, similitudes, riddles, dark resemblances; as by showing a boiling pot, an almond tree, &c. to Jeremiah, a chariot with wheels, &c. to Ezekiel. The similitude of the Lord; not the face or essence of God, which no man can see and live, ; it being invisible, , and never seen by man, ; but some singular manifestation of his glorious presence, as ,20, &c.; , &c.; . Yea, the Son of God appeared to him in a human shape, which he took up for a time, that he might give him a foretaste of his future incarnation. My servant; who is so in such an eminent and extraordinary manner.

Trapp's Commentary on Numbers 12:8

Numbers 12:8 With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches; and the similitude of the LORD shall he behold: wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses?Ver. 8. And the similitude.]

Ellicott's Commentary on Numbers 12:8

(8) With him will I speak.—Better, do I speak, mouth to mouth. Comp. Exodus 33:11. Even apparently.—The noun mareh, which is here used, is cognate with that which occurs with the preposition in Numbers 12:6, and which is rendered “a vision.” It differs from it only in punctuation, and is sometimes identical in meaning. It appears, however, here to denote an objective reality, as in Exodus 3:3, where it is rendered sight. The clause might be rendered, and (as) an appearance, and not in riddles (or, enigmas).And the similitude of the Lord . . . —Or, and the form of Jehovah doth he behold. The word which is here rendered similitude (temunah) is the same which occurs in Exodus 20:4; Deuteronomy 4:15-16; Deuteronomy 4:23; Deuteronomy 4:25; Deuteronomy 5:8; Psalms 17:15. It is sometimes rendered likeness, and sometimes similitude. The noun mareh, which is here rendered “apparently,” and that which is rendered similitude, are found in conjunction in Job 4:16 : “I could not discern the form (or appearance), mareh, thereof: an image (or form), temunah, was before mine eyes.” (Comp. Exodus 33:20-23.)

Cambridge Bible on Numbers 12:8

8. even manifestly] This is not a translation of the Heb., which is corrupt. It is the sort of meaning required, but no satisfactory emendation has been proposed. The versions suggest αְּ ?ξַ ?ψְ ?ΰֶ ?δ (for εּ ?ξַ ?ψְ ?ΰֶ ?δ), which could perhaps mean ‘in appearance,’ i.e. in a personal manifestation. and not in riddles] A reference to the enigmatical utterances of oracles.

Whedon's Commentary on Numbers 12:8

8. Mouth to mouth — This answers to “face to face” in Exodus 33:11. It implies great familiarity, mutual confidence and esteem, and the absence of all reserve and of any mediation.

Sermons on Numbers 12:8

SermonDescription
Walter Beuttler Manifest Presence of God - Part 4 by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches on the importance of seeking to know God personally, just like Moses did in the Bible. He emphasizes that the distinguishing mark of God's people should be
Danny Bond God's Invincible Protection by Danny Bond In this sermon, the speaker begins by praising God for his goodness and grace towards humanity. The focus then shifts to the significance of God's work with Israel, particularly si
Don Courville On Eagles' Wings Pt 2 by Don Courville In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the Great Commission and its connection to Pentecost. He urges pastors, evangelists, and church leaders to call the church
Zac Poonen (Gaining God's Approval) 6. the Testing of Moses by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the life of Moses, emphasizing the importance of dethroning human wisdom to obtain Divine wisdom. He highlights how Moses, after years of humbling experience
Walter Beuttler Commentary Notes - Deuteronomy by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches on the book of Deuteronomy, emphasizing its significance as 'The Second Law' given by Moses to the new generation of Israel before entering the promised la
Walter Beuttler The Knowledge of God - Part 1 by Walter Beuttler Walter Beuttler shares personal experiences of encountering God's presence and the importance of developing a deep, personal relationship with God. He emphasizes the significance o
A.W. Tozer Humanity of Jesus - Part 2 by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the purpose of sending out missionaries. He emphasizes that missionaries are sent to proclaim the message of salvation through Jesus Christ.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate