Menu

Nahum 2:7

Nahum 2:7 in Multiple Translations

It is decreed that the city be exiled and carried away; her maidservants moan like doves, and beat upon their breasts.

And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.

And it is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating upon their breasts.

And the queen is uncovered, she is taken away and her servant-girls are weeping like the sound of doves, hammering on their breasts.

“Queen” Nineveh is stripped, and led away into exile, with her servant girls mourning like doves, and beating their breasts.

And Huzzab the Queene shalbe led away captiue, and her maides shall leade her as with the voyce of doues, smiting vpon their breastes.

And it is established — she hath removed, She hath been brought up, And her handmaids are leading as the voice of doves, Tabering on their hearts.

It is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her servants moan as with the voice of doves, beating on their breasts.

And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.

And the soldier is led away captive: and her bondwomen were led away mourning as doves, murmuring in their hearts.

The queen will have her clothes stripped off her by enemy soldiers, and her slave girls will moan like doves and beat their breasts to show that they are very sad.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Nahum 2:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Nahum 2:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שַׁעֲרֵ֥י הַ/נְּהָר֖וֹת נִפְתָּ֑חוּ וְ/הַֽ/הֵיכָ֖ל נָמֽוֹג
שַׁעֲרֵ֥י shaʻar H8179 gate N-mp
הַ/נְּהָר֖וֹת nâhâr H5104 river Art | N-mp
נִפְתָּ֑חוּ pâthach H6605 to open V-Niphal-Perf-3cp
וְ/הַֽ/הֵיכָ֖ל hêykâl H1964 temple Conj | Art | N-ms
נָמֽוֹג mûwg H4127 to melt V-Niphal-Perf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Nahum 2:7

שַׁעֲרֵ֥י shaʻar H8179 "gate" N-mp
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
הַ/נְּהָר֖וֹת nâhâr H5104 "river" Art | N-mp
In the Bible, a river symbolizes prosperity, like the Nile or Euphrates, and is often used figuratively. It appears in Genesis and Exodus, describing the life-giving waters of the Promised Land. This word is also used to describe underground streams.
Definition: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams Aramaic equivalent: ne.har (נְהַר "river" H5103H)
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: flood, river. See also: Genesis 2:10; Psalms 93:3; Psalms 24:2.
נִפְתָּ֑חוּ pâthach H6605 "to open" V-Niphal-Perf-3cp
This verb means to engrave or carve, and is used in Exodus to describe the intricate carvings on the furniture of the tabernacle.
Definition: 1) to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself Aramaic equivalent: pe.tach (פְּתַח "to open" H6606)
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent. See also: Genesis 7:11; Psalms 39:10; Psalms 5:10.
וְ/הַֽ/הֵיכָ֖ל hêykâl H1964 "temple" Conj | Art | N-ms
The Hebrew word for a large public building like a palace or temple, used to describe God's temple in Jerusalem. It appears in the Bible to talk about the temple as God's palace. In the Bible, it is translated as 'palace' or 'temple'.
Definition: : temple 1) palace, temple, nave, sanctuary 1a) palace 1b) temple (palace of God as king) 1c) hall, nave (of Ezekiel's temple) 1d) temple (of heavenly temple)
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: palace, temple. See also: 1 Samuel 1:9; Psalms 138:2; Psalms 5:8.
נָמֽוֹג mûwg H4127 "to melt" V-Niphal-Perf-3ms
To melt means to soften or dissolve, and can also describe feeling faint or fearful. In the Bible, it is used to describe times when people are overwhelmed or weakened, such as in the book of Psalms.
Definition: 1) to melt, cause to melt 1a) (Qal) 1a1) to melt, faint 1a2) to cause to melt 1b) (Niphal) to melt away 1c) (Polel) to soften, dissolve, dissipate 1d) (Hithpolel) to melt, flow
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft. See also: Exodus 15:15; Psalms 107:26; Psalms 46:7.

Study Notes — Nahum 2:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 38:14 I chirp like a swallow or crane; I moan like a dove. My eyes grow weak as I look upward. O Lord, I am oppressed; be my security.”
2 Isaiah 59:11 We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but find none, for salvation, but it is far from us.
3 Luke 23:48 And when all the people who had gathered for this spectacle saw what had happened, they returned home beating their breasts.
4 Isaiah 32:12 Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines,
5 Luke 23:27 A great number of people followed Him, including women who kept mourning and wailing for Him.

Sermons on Nahum 2:7

SermonDescription
Thomas Bradbury Soul Trouble by Thomas Bradbury Thomas Bradbury preaches on the spiritual instruction found in John 12:27, where Jesus expresses His soul's trouble and submission to the Father's will. Bradbury emphasizes the dee
Edward Payson The Oppressed Soul Seeking Divine Interposition. by Edward Payson Edward Payson preaches about the need for someone to undertake for us in various aspects of life, including supporting and comforting us through trials, guiding us, assisting in ov
J.C. Philpot The Sick Man's Prayer and the Sinner's Cry by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches on the deep reliance of God's people on Him alone for help and deliverance, emphasizing the need for a spiritual understanding of the malady of sin, the knowl
Vance Havner Weep Not for Me by Vance Havner In this sermon, the preacher reflects on the scene where Jesus is being crucified and the women are crying for him. He explains that Jesus was not a helpless victim, but willingly
C.H. Spurgeon And There Followed Him a Great Company of People by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon reflects on the profound sorrow of the women who mourned Jesus as He carried His cross to Calvary, emphasizing that their grief, while deep, pales in comparison to th
C.H. Spurgeon My Having Been His Murderer! by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon reflects on the profound sorrow of the women mourning for Jesus as He carries His cross to Calvary, emphasizing that while their grief is deep, his own sorrow is even

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate