Matthew 24:23

The Abomination of Desolation

22If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short.23At that time, if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There He is!’ do not believe it.24For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and wonders that would deceive even the elect, if that were possible.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
At that time, if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There He is!’ do not believe it.
American Standard Version (1901)
Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ, or, Here; believe it not.
Bible in Basic English
Then if any man says to you, See, here is the Christ, or, Here; do not put faith in him;
Douay-Rheims 1899
Then if any man shall say to you: Lo here is Christ, or there, do not believe him.
Free Bible Version
So if anyone tells you, ‘Look, here's the Messiah,’ or, ‘There he is,’ don't believe it.
Geneva Bible 1599
Then if any shall say vnto you, Loe, here is Christ, or there, beleeue it not.
King James (Authorized) Version
Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.
One Unity Resource Bible
“Then if any man tells you, ‘Behold, here is the Messiah [Anointed one],’ or, ‘There,’ don’t believe it.
Translation for Translators
“At that time people will appear who will falsely say that they are the Messiah or that they are prophets. They will perform many kinds ◄of miracles/of things that ordinary people cannot do►, in order to deceive people. They will even try to see if it is possible to deceive you people whom God has chosen. So, at that time, if someone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or if someone says, ‘Over there is the Messiah!’ do not believe it!
Unlocked Literal Bible
Then if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or, 'There is the Christ!' do not believe it.
Noah Webster Bible
Then if any man shall say to you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.
World English Bible
“Then if any man tells you, ‘Behold, here is the Christ!’ or, ‘There!’ don’t believe it.
Young's Literal Translation
'Then if any one may say to you, Lo, here [is] the Christ! or here! ye may not believe;