Malachi 1:3

The LORD’s Love for Israel

2“I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved, 3but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals. ”4Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals. ”
American Standard Version (1901)
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.
Bible in Basic English
And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.
Douay-Rheims 1899
But have hated Esau? and I have made his mountains a wilderness, and given his inheritance to the dragons of the desert.
Free Bible Version
and despised Esau. I have made Esau's mountain homeland into a wasteland, and turned his inheritance into a desert for jackals.
Geneva Bible 1599
And I hated Esau, and made his mountaines wast, and his heritage a wildernes for dragons.
King James (Authorized) Version
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
Translation for Translators
But you reply, “In what way have you loved us?” Yahweh replies, “This is how I loved you: It is true that your ancestor Jacob was [RHQ] Esau’s younger brother, and I loved Jacob, but I rejected Esau. I caused his hilly region to become ◄desolate/a place where crops did not grow►. I caused the land which he possessed to become a desert where jackals/wolves live.”
Unlocked Literal Bible
but Esau I have hated. I have made his mountains an abandoned devastation, and I have made his inheritance a place for the jackals of the wilderness.”
Noah Webster Bible
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
World English Bible
but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.”
Young's Literal Translation
Is not Esau Jacob's brother? — an affirmation of Jehovah, And I love Jacob, and Esau I have hated, And I make his mountains a desolation, And his inheritance for dragons of a wilderness.