Menu

Joshua 7:24

Joshua 7:24 in Multiple Translations

Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the cloak, the bar of gold, his sons and daughters, his oxen and donkeys and sheep, his tent, and everything else he owned, and brought them to the Valley of Achor.

And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor.

And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the mantle, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them up unto the valley of Achor.

Then Joshua and all Israel took Achan, the son of Zerah, and the silver and the robe and the mass of gold, and his sons and his daughters and his oxen and his asses and his sheep and his tent and everything he had; and they took them up into the valley of Achor.

Then Joshua, with all the Israelites, took Achan, the son of Zerah, the silver, the cloak, and the bar of gold, together with his sons and daughters, his cattle, his donkeys, his sheep, and his tent—everything he had—and brought them to the Valley of Achor.

Then Ioshua tooke Achan the sonne of Zerah, and the siluer, and the garment and the wedge of golde and his sonnes, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheepe, and his tent, and all that hee had: and all Israel with him brought them vnto the valley of Achor.

And Joshua taketh Achan son of Zerah, and the silver, and the robe, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his ox, and his ass, and his flock, and his tent, and all that he hath, and all Israel with him, and they cause them to go up the valley of Achor.

Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the robe, the wedge of gold, his sons, his daughters, his cattle, his donkeys, his sheep, his tent, and all that he had; and they brought them up to the valley of Achor.

And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them to the valley of Achor.

Then Josue and all Israel with him took Achan the son of Zare, and the silver and the garments, and the golden rule, his sons also and his daughters, his oxen and asses and sheep, the tent also, and all the goods: and brought them to the valley of Achor:

Then Joshua and the rest of the people led Achan down to the valley. They also took down there the silver, the coat, the gold, Achan’s wife and sons and daughters, and his cattle and donkeys and sheep, and his tent, and everything else that he owned.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 7:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 7:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקַּ֣ח יְהוֹשֻׁ֣עַ אֶת עָכָ֣ן בֶּן זֶ֡רַח וְ/אֶת הַ/כֶּ֣סֶף וְ/אֶת הָ/אַדֶּ֣רֶת וְֽ/אֶת לְשׁ֣וֹן הַ/זָּהָ֡ב וְֽ/אֶת בָּנָ֡י/ו וְֽ/אֶת בְּנֹתָ֡י/ו וְ/אֶת שׁוֹר/וֹ֩ וְ/אֶת חֲמֹר֨/וֹ וְ/אֶת צֹאנ֤/וֹ וְ/אֶֽת אָהֳל/וֹ֙ וְ/אֶת כָּל אֲשֶׁר ל֔/וֹ וְ/כָל יִשְׂרָאֵ֖ל עִמּ֑/וֹ וַ/יַּעֲל֥וּ אֹתָ֖/ם עֵ֥מֶק עָכֽוֹר
וַ/יִּקַּ֣ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוֹשֻׁ֣עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 Joshua N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עָכָ֣ן ʻÂkân H5912 Achan N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
זֶ֡רַח Zerach H2226 Zerah N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/כֶּ֣סֶף keçeph H3701 silver Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הָ/אַדֶּ֣רֶת ʼaddereth H155 clothing Art | N-fs
וְֽ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
לְשׁ֣וֹן lâshôwn H3956 tongue N-cs
הַ/זָּהָ֡ב zâhâb H2091 gold Art | N-ms
וְֽ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
בָּנָ֡י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
וְֽ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
בְּנֹתָ֡י/ו bath H1323 Bath (Shua) N-fp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
שׁוֹר/וֹ֩ shôwr H7794 cattle N-ms | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
חֲמֹר֨/וֹ chămôwr H2543 donkey N-cs | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
צֹאנ֤/וֹ tsôʼn H6629 Sheep (Gate) N-cs | Suff
וְ/אֶֽת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אָהֳל/וֹ֙ ʼôhel H168 tent N-ms | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
ל֔/וֹ Prep | Suff
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
עִמּ֑/וֹ ʻim H5973 with Prep | Suff
וַ/יַּעֲל֥וּ ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֹתָ֖/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
עֵ֥מֶק ʻêmeq H6010 valley N-ms
עָכֽוֹר ʻÂkôwr H5911 Achor N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 7:24

וַ/יִּקַּ֣ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
יְהוֹשֻׁ֣עַ Yᵉhôwshûwaʻ H3091 "Joshua" N-proper
Joshua was a leader in the Bible, first mentioned in Ezra 2:2, who helped the Israelites return from exile. His name means Jehovah is salvation, and he is also known as Jeshua in some parts of the Bible. He was a key figure in the conquest of Canaan.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.2.2; son of: Jehozadak (H3087); father of: Joiakim (H3113); also called Jeshua at Ezr.2.2; 3.2,8; 4.3; 5.2; 1x12.1,7,10,26; § Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare H1954 (הוֹשֵׁעַ), H3442 (יֵשׁוּעַ). See also: Exodus 17:9; Joshua 9:15; Zechariah 6:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עָכָ֣ן ʻÂkân H5912 "Achan" N-proper
Achan was an Israelite from the tribe of Judah who disobeyed God's rules and was stoned to death, as recorded in Joshua 7:1.
Definition: A man of the tribe of Judah living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jos.7.1; son of: Carmi (H3756H) Also named: a.khar (עָכָר "Achan" H5917) § Achan = "troubler" a Judaite who violated God's specific ban on taking any loot from the captured city of Jericho and was stoned to death along with his family for this violation
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: Achan. Compare H5917 (עָכָר). See also: Joshua 7:1; Joshua 7:20; Joshua 22:20.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
זֶ֡רַח Zerach H2226 "Zerah" N-proper
Zerach was a man in the Bible, mentioned in Genesis and Numbers. He was a son of Simeon and had several brothers. The name Zerach means 'rising' and is also used for other people in the Bible.
Definition: A man of the tribe of Simeon living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Gen.46.10; son of: Simeon (H8095); brother of: Jemuel (H3223), Jamin (H3226), Ohad (H0161), Jachin (H3199) and Shaul (H7586H); also called Zerah at Num.26.13,20; 2x27.11,13; § Zerah or Zarah = "rising" 1) a son of Reuel and grandson of Esau, one of the dukes of the Edomites 2) twin brother of Pharez, sons of Judah and Tamar; descendants are called Zarhites, Ezrahites, and Izrahites 3) son of Simeon; also called 'Zohar' 4) a Gershonite Levite, son of Iddo of Adaiah 5) the Ethiopian or Cushite, invader of Judah in the reign of Asa who defeated the invaders; probably the same as the Egyptian king Usarken I, second king of the Egyptian 22nd dynasty or perhaps more probably Usarken II, his 2nd successor 6) another Edomite leader; possibly same as 1
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: Zarah, Zerah. See also: Genesis 36:13; Joshua 22:20; Nehemiah 11:24.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כֶּ֣סֶף keçeph H3701 "silver" Art | N-ms
Silver or money, often referring to payment or wealth, like the silver talents in Matthew 25. It can also describe silver as a valuable metal or ornament.
Definition: : money/payment/silver 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Usage: Occurs in 343 OT verses. KJV: money, price, silver(-ling). See also: Genesis 13:2; Numbers 22:18; 2 Chronicles 1:17.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אַדֶּ֣רֶת ʼaddereth H155 "clothing" Art | N-fs
The Hebrew word for glory or a cloak, often referring to a prophet's garment, as seen in the clothing of Elijah and Elisha in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) glory, cloak 1a) glory, splendour, magnificence (of a vine, shepherds) 1b) mantle, cloak made of fur or fine material 1b1) prophet's garment
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: garment, glory, goodly, mantle, robe. See also: Genesis 25:25; 2 Kings 2:13; Zechariah 13:4.
וְֽ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
לְשׁ֣וֹן lâshôwn H3956 "tongue" N-cs
The tongue, used for eating, speaking, or describing a language. In the Bible, it appears in many books, including Genesis 11:1 and Acts 2:4.
Definition: : tongue/words 1) tongue 1a) tongue (of men) 1a1) tongue (literal) 1a2) tongue (organ of speech) 1b) language 1c) tongue (of animals) 1d) tongue (of fire) 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped)
Usage: Occurs in 115 OT verses. KJV: [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge. See also: Genesis 10:5; Psalms 126:2; Psalms 5:10.
הַ/זָּהָ֡ב zâhâb H2091 "gold" Art | N-ms
Gold is a valuable metal, also used to describe something yellow or brilliant, like oil or a clear sky. It is often mentioned in the Bible as a precious resource.
Definition: 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" H1722)
Usage: Occurs in 336 OT verses. KJV: gold(-en), fair weather. See also: Genesis 2:11; Numbers 7:26; 1 Chronicles 28:17.
וְֽ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בָּנָ֡י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וְֽ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּנֹתָ֡י/ו bath H1323 "Bath (Shua)" N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שׁוֹר/וֹ֩ shôwr H7794 "cattle" N-ms | Suff
This word refers to cattle, like oxen or bulls, used for work, food, or sacrifices, as seen in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) ox, bull, a head of cattle 1a) for plowing, for food, as sacrifice Aramaic equivalent: tor (תּוֹר "bullock" H8450)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for H7791 (שׁוּר)). See also: Genesis 32:6; Deuteronomy 15:19; Psalms 69:32.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
חֲמֹר֨/וֹ chămôwr H2543 "donkey" N-cs | Suff
The Hebrew word for a male donkey, it is translated as he ass in the KJV Bible. The name comes from the animal's reddish-brown color.
Definition: (he) ass
Usage: Occurs in 93 OT verses. KJV: (he) ass. See also: Genesis 12:16; Judges 6:4; Proverbs 26:3.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
צֹאנ֤/וֹ tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" N-cs | Suff
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
וְ/אֶֽת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אָהֳל/וֹ֙ ʼôhel H168 "tent" N-ms | Suff
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
ל֔/וֹ "" Prep | Suff
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
עִמּ֑/וֹ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
וַ/יַּעֲל֥וּ ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
אֹתָ֖/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֵ֥מֶק ʻêmeq H6010 "valley" N-ms
Describes a valley or lowland area, like the Valley of Elah where David fought Goliath.
Definition: valley, vale, lowland, open country
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also H1025 (בֵּית הָעֵמֶק). See also: Genesis 14:3; 2 Samuel 18:18; Psalms 60:8.
עָכֽוֹר ʻÂkôwr H5911 "Achor" N-proper
Achor refers to the Valley of Trouble where Achan and his family were punished for disobedience, as told in the book of Joshua.
Definition: Combined with e.meq (עֵ֫מֶק " Valley" H6010) the valley of trouble where Achan and his family were stoned This name means trouble, disturbance
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Achor. See also: Joshua 7:24; Joshua 15:7; Isaiah 65:10.

Study Notes — Joshua 7:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 15:27 He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live.
2 1 Timothy 6:9–10 Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. For the love of money is the root of all kinds of evil. By craving it, some have wandered away from the faith and pierced themselves with many sorrows.
3 Joshua 7:26 And they heaped over Achan a large pile of rocks that remains to this day. So the LORD turned from His burning anger. Therefore that place is called the Valley of Achor to this day.
4 Exodus 20:5 You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,
5 Joshua 15:7 Then the border went up to Debir from the Valley of Achor, turning north to Gilgal, which faces the Ascent of Adummim south of the ravine. It continued along the waters of En-shemesh and came out at En-rogel.
6 Isaiah 65:10 Sharon will become a pasture for flocks, and the Valley of Achor a resting place for herds, for My people who seek Me.
7 Numbers 16:27–31 So they moved away from the dwellings of Korah, Dathan, and Abiram. Meanwhile, Dathan and Abiram had come out and stood at the entrances to their tents with their wives and children and infants. Then Moses said, “This is how you will know that the LORD has sent me to do all these things, for it was not my own doing: If these men die a natural death, or if they suffer the fate of all men, then the LORD has not sent me. But if the LORD brings about something unprecedented, and the earth opens its mouth and swallows them and all that belongs to them so that they go down alive into Sheol, then you will know that these men have treated the LORD with contempt.” As soon as Moses had finished saying all this, the ground beneath them split open,
8 Hosea 2:15 There I will give back her vineyards and make the Valley of Achor into a gateway of hope. There she will respond as she did in the days of her youth, as in the day she came up out of Egypt.
9 Joshua 7:1 The Israelites, however, acted unfaithfully regarding the things devoted to destruction. Achan son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of what was set apart. So the anger of the LORD burned against the Israelites.
10 Joshua 6:18 But keep away from the things devoted to destruction, lest you yourself be set apart for destruction. If you take any of these, you will set apart the camp of Israel for destruction and bring disaster upon it.

Joshua 7:24 Summary

This verse, Joshua 7:24, shows how Joshua and the Israelites dealt with Achan's sin by taking him and his belongings to the Valley of Achor for judgment. This event teaches us that sin has serious consequences, as seen in the punishment of Achan and his family, and emphasizes the importance of obedience to God's commands (as seen in Deuteronomy 28:1-2). By looking at this verse, we can learn to take sin seriously and seek to follow God's commands in our own lives, just like Joshua did in Joshua 1:7-8. We should also remember that God is a God of mercy and forgiveness, as seen in Psalm 51:1-2, and that we can always come to Him for forgiveness and restoration.

Frequently Asked Questions

Why did Joshua take Achan's entire family and possessions to the Valley of Achor?

This was a consequence of Achan's disobedience, as outlined in Deuteronomy 24:16, which states that each person shall be put to death for their own sin, but in this case, it seems the family was involved or aware of Achan's actions, thus incurring the same judgment, as seen in Joshua 7:24 and supported by the principle in Exodus 20:5.

What is the significance of the Valley of Achor?

The Valley of Achor, as mentioned in Joshua 7:24 and 7:26, is a place of judgment and atonement, where the sin of Achan was dealt with, and it serves as a reminder of the importance of obedience to God's commands, as emphasized in Deuteronomy 28:1-2 and Joshua 1:7-8.

How does this event relate to the concept of sin and its consequences?

This event highlights the seriousness of sin and its consequences, as seen in Joshua 7:24, and illustrates the principle that sin can have far-reaching effects, not only on the individual but also on their family and community, as warned in Genesis 3:6-7 and Numbers 32:23.

What can we learn from Achan's mistake?

Achan's mistake teaches us about the dangers of disobedience and the importance of faithfulness to God's commands, as emphasized in Joshua 1:7-8 and Proverbs 28:13, and serves as a reminder to confess and repent of our sins, as encouraged in 1 John 1:9 and Psalm 51:1-2.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be 'hiding' sin in my own life, and how can I come clean before God?
  2. How can I apply the principle of accountability, as seen in Joshua 7:24, to my own life and relationships?
  3. What are some potential consequences of sin in my own life, and how can I seek to avoid them by following God's commands?
  4. In what ways can I demonstrate obedience to God's commands, as encouraged in Joshua 1:7-8, in my daily life and decisions?

Gill's Exposition on Joshua 7:24

And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah,.... Joshua and all Israel are mentioned, to show the perfect agreement between Joshua and the heads of the people in this affair of

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 7:24

And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep,

Matthew Poole's Commentary on Joshua 7:24

His sons and his daughters; but this seems hard and unjust, and therefore forbidden by God himself, . Answ. 1. That law was given to men, not to God, who certainly hath a more absolute right and sovereignty over men than one man hath over another. 2. Their death was a debt they owed to nature and to their own sins, which debt God may require when he pleaseth; and he could not take it in more honourable and excellent circumstances than these, that the death of a very few in the beginning of a new empire, and of their settlement in the land might be useful to prevent the death of many thousands, who took warning by this dreadful example, whom, if the fear of God did not, yet the love of their own and of their dear children’ s lives would, restrain from such dangerous and pernicious practices. 3. It is very probable they were conscious of the fact, as the Jewish doctors affirm. If it be pretended that some of them were infants, the text doth not say so, but only calls them sons and daughters. And considering that Achan was an old man, as is most probable, because he was the fifth person from Judah, (of which See Poole "",) it seems most likely that the children were grown up, and so capable of knowing, and concealing or discovering this fact. Nor doth it follow that they were not guilty because it is not said so; for it is apparent that many circumstances are omitted in divers historical relations in Scripture, which sometimes are supplied in other places. His oxen, and his asses, and his sheep; which, though not capable of sin, nor of punishment properly so called, yet, as they were made for man’ s use, so they are rightly destroyed for man’ s good; and being daily killed for our bodily food, it cannot seem strange to kill them for the instruction of our minds, that hereby we might learn the detestable and contagious nature of sin, which involves innocent creatures in its plagues; and how much sorer punishments are reserved for man, who having a law given to him, and that excellent gift of reason and will to restrain him from the transgressions of it, his guilt must needs be unspeakably greater, and therefore his sufferings more severe and terrible. Further, by this enumeration it appears that he had no colour of necessity to induce him to this fact, but was wholly inexcusable.

Trapp's Commentary on Joshua 7:24

Joshua 7:24 And Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor.Ver. 24. Took Achan the son of Zerah.] Sed non nisi coactus, as that emperor said when he signed a writ of execution. “ Ille dolet quoties cogitur esse ferox. ” And his sons and daughters.]

Ellicott's Commentary on Joshua 7:24

(24) And his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had.—All were evidently destroyed together (comp. Joshua 22:20). For any other sin but this, Achan must have suffered alone. “The children shall not be put to death for the fathers.” But in this case, warning had been given that the man who took of the accursed thing, or chêrern, would be an accursed thing like it, if he brought it into his house (Deuteronomy 7:26), and would make the camp of Israel chêrem also (Joshua 6:18), and thus Achan’s whole establishment was destroyed as though it had become part of Jericho. It is not necessary to assert that the family of Achan were accomplices. His cattle were not so, and yet they were destroyed. See also 1 Chronicles 2:7, where his line is not continued. Observe also the incidental reference to the fact in Joshua 22:20, “That man perished not alone in his iniquity.” The severity of the punishment must be estimated by the relation of Achan’s crime to the whole plan of the conquest of Canaan. If the destruction of the Canaanites was indeed the execution of the Divine vengeance, it must be kept entirely clear of all baser motives, lest men should say that Jehovah gave His people licence to deal with the Canaanites as it seemed best for themselves. The punishment of Saul for taking the spoil of Amalek (1 Samuel 15), and the repeated statement of the Book of Esther that the Jews who stood for their lives and slew their enemies, the supporters of Haman’s project, laid not their hands on the prey, are further illustrations of the same principle. The gratification of human passions may not be mingled with the execution of the vengeance of God. (See Esther 8:11; Esther 9:10; Esther 9:15-16.) The valley of Achor.—In 1 Chronicles 2:7, Achan himself is designated Achar (one among several examples of the alteration of a name to suit some circumstance of a person’s history. Compare Bathsheba for Bathshua, Shallum for Jehoiachin, Ishbosheth for Eshbaal, &c.). There is a double play upon the names in Hosea 2:15 : “I will give her her vineyards (Carmêha. Compare Carmi, “my vineyard”) from thence, and the valley of trouble (Achor) for a door of hope.” The valley of Achor is a pass leading from Gilgal towards the centre of the country, or, as it might be represented, from Jericho towards Jerusalem—i.e., from the city of destruction to the city of God. So it was to Israel in the conquest. The future state of Achan is in the hands of the Judge who “doeth judgment.” No mercy to his crime on earth was possible. It would have been injustice to all mankind.

Adam Clarke's Commentary on Joshua 7:24

Verse 24. Joshua - took Achan - and all that he had] He and his cattle and substance were brought to the valley to be consumed; his sons and his daughters, probably, to witness the judgments of God inflicted on their disobedient parent. See Joshua 7:25.

Cambridge Bible on Joshua 7:24

24. son of Zerah] Strictly, his great-grandson. and his sons, and his daughters] Some have thought they were brought to the valley merely as spectators, that they might have a terrible warning: others think they must have been accomplices in his sin, and as he by his own act had placed himself under a ban (Joshua 6:18), so all that he had was treated as coming under the same law. (Comp. Deuteronomy 13:15-17.) the valley] Henceforth known by the name of “Achor,” i.e. causing trouble and sorrow. Comp. Joshua 15:7, “And the border went up toward Debir from the valley of Achor;” Isaiah 65:10, “And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for the herds to lie down in;” Hosea 2:15, “And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope.” The exact site of the valley is unknown, but it was somewhere on the northern border of the tribe of Judah, among the ridges to the south of Jericho.

Barnes' Notes on Joshua 7:24

The sin had been national (Joshua 7:1 note), and accordingly the expiation of it was no less so. The whole nation, no doubt through its usual representatives, took part in executing the sentence.

Whedon's Commentary on Joshua 7:24

24. Joshua, and all Israel with him — The objection of Colenso, that all Israel was a body too numerous to perform many acts recorded of them, is sufficiently met by the remark that the heads of the

Sermons on Joshua 7:24

SermonDescription
George Kulp Hopeless to Fight Against God by George Kulp George Kulp preaches about the consequences of sin and the unwavering stance of God against unrepentant wrongdoers, emphasizing that God's holiness demands purity of heart and obed
Don Currin An Appeal to Fathers by Don Currin Don Currin delivers a powerful sermon on the importance of fatherhood, highlighting how Satan has targeted fathers to undermine their nurturing influence, leading to defeated dads,
David Wilkerson The False Gospel of Prosperity by David Wilkerson In this sermon, the preacher highlights the dire state of the world, with one billion people near starvation and millions unemployed. He emphasizes the persecution faced by God's c
Zac Poonen (Basics) 46. the Love of Money Is Evil by Zac Poonen In this sermon, the preacher uses a story of a girl's change of heart towards two different young men to illustrate how our love for money and material things can be replaced by a
Zac Poonen (Basics) 47. Give Back What Belongs to Others by Zac Poonen In this sermon, the preacher focuses on the dangers of the love of money and material possessions. He references the story of Zacchaeus, who repented and decided to return four tim
Keith Daniel Prove Me Now - Part 7 by Keith Daniel This sermon addresses the destructive nature of alcoholism and the responsibility of Christians, especially preachers, to avoid causing others to stumble by their actions. It empha
Charles Banna Backslidings of Balaam by Charles Banna This sermon emphasizes the dangers of falling into covetousness and pride, using the example of Balaam who was led astray by these sins. It highlights the importance of fleeing fro

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate