Menu

Job 6:29

Job 6:29 in Multiple Translations

Reconsider; do not be unjust. Reconsider, for my righteousness is at stake.

Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it.

Return, I pray you, let there be no injustice; Yea, return again, my cause is righteous.

Let your minds be changed, and do not have an evil opinion of me; yes, be changed, for my righteousness is still in me.

Don't talk like this! Don't be unjust! What I'm saying is right.

Turne, I pray you, let there be none iniquitie: returne, I say, and ye shall see yet my righteousnesse in that behalfe. Is there iniquitie in my tongue? doeth not my mouth feele sorowes?

Turn back, I pray you, let it not be perverseness, Yea, turn back again — my righteousness [is] in it.

Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.

Return, I pray you, let it not be iniquity; yes, return again, my righteousness is in it.

Answer, I beseech you, without contention: and speaking that which is just, judge ye.

Stop saying that I have sinned, and stop criticizing me unjustly! You should realize that I have not done things that are wrong.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 6:29

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 6:29 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שֻֽׁבוּ נָ֭א אַל תְּהִ֣י עַוְלָ֑ה ו/שבי וְ/שׁ֥וּבוּ ע֝וֹד צִדְקִ/י בָֽ/הּ
שֻֽׁבוּ shûwb H7725 to return V-Qal-Impv-2mp
נָ֭א nâʼ H4994 please Part
אַל ʼal H408 not Part
תְּהִ֣י hâyâh H1961 to be V-Qal-Juss-3fs
עַוְלָ֑ה ʻevel H5766 injustice N-cs
ו/שבי shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-Impv-2fs
וְ/שׁ֥וּבוּ shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-Impv-2mp
ע֝וֹד ʻôwd H5750 still Adv
צִדְקִ/י tsedeq H6664 Righteousness N-ms | Suff
בָֽ/הּ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 6:29

שֻֽׁבוּ shûwb H7725 "to return" V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
נָ֭א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תְּהִ֣י hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Juss-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עַוְלָ֑ה ʻevel H5766 "injustice" N-cs
Injustice or moral evil is what this word represents, covering violent deeds, unfair speech, and general wrongdoing. It is used to describe actions that go against God's standards of righteousness.
Definition: injustice, unrighteousness Another spelling of av.lah (עַוְלָה "injustice" H5766B)
Usage: Occurs in 51 OT verses. KJV: iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness). See also: Leviticus 19:15; Psalms 64:7; Psalms 7:4.
ו/שבי shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-Impv-2fs
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
וְ/שׁ֥וּבוּ shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
ע֝וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
צִדְקִ/י tsedeq H6664 "Righteousness" N-ms | Suff
Represents the idea of righteousness or justice, often referring to God's character or the standard for human behavior. It is closely tied to the concept of morality and what is right. The word is used to describe the ideal for human conduct and society.
Definition: This name means justice, righteousness Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness). See also: Leviticus 19:15; Psalms 119:138; Psalms 4:2.
בָֽ/הּ "" Prep | Suff

Study Notes — Job 6:29

Show Verse Quote Highlights

Context — Job Replies: My Complaint Is Just

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 17:10 But come back and try again, all of you. For I will not find a wise man among you.
2 Job 34:5 For Job has declared, ‘I am righteous, yet God has deprived me of justice.
3 Job 27:4–6 my lips will not speak wickedness, and my tongue will not utter deceit. I will never say that you are right; I will maintain my integrity until I die. I will cling to my righteousness and never let go. As long as I live, my conscience will not accuse me.
4 Job 42:6 Therefore I retract my words, and I repent in dust and ashes.”
5 Malachi 3:18 So you will again distinguish between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.”
6 Job 23:10 Yet He knows the way I have taken; when He has tested me, I will come forth as gold.

Job 6:29 Summary

In this verse, Job is asking his friends to take another look at his situation and not judge him unfairly, because he knows he has done nothing wrong. He wants them to consider the facts and see that he is righteous, just like God sees us as righteous when we trust in Him, as stated in Romans 3:24. Job is standing up for what is right and trusting in God's justice, even when things are tough. We can learn from his example to trust in God's goodness and justice, even when we don't understand what's happening, as encouraged in Psalms 37:3-7.

Frequently Asked Questions

What is Job asking his friends to do in this verse?

Job is asking his friends to reconsider their judgment of him, to take another look at his situation and not be unjust, as his righteousness is at stake, much like the Psalmist in Psalms 7:8 who asks God to judge him according to his righteousness.

Why is Job so concerned about his righteousness?

Job is concerned about his righteousness because he knows that God is a just God who rewards the righteous and punishes the wicked, as stated in Proverbs 11:21, and he wants to be found righteous in God's sight.

Is Job being defensive or prideful in this verse?

While it may seem like Job is being defensive, he is actually standing up for his integrity and asking his friends to consider the facts, much like the apostle Paul in Acts 25:10 who appeals to Caesar to be judged according to the facts.

What can we learn from Job's example in this verse?

We can learn from Job's example to stand up for what is right and to trust in God's justice, even in the midst of difficult circumstances, as encouraged in Romans 8:28 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. How do I respond when I feel misunderstood or unjustly accused, and what can I learn from Job's example in this verse?
  2. In what ways can I 'reconsider' my own thoughts and actions to ensure I am acting justly and righteously, as encouraged in Lamentations 3:40?
  3. How does my understanding of God's justice and righteousness impact my daily life and decisions, as discussed in Deuteronomy 32:4?
  4. What are some ways I can trust in God's sovereignty and justice, even when things don't make sense, as seen in Isaiah 55:9?

Gill's Exposition on Job 6:29

Return, I pray you,.... From the ill opinion you have of me, and from your hard censures, and entertain other sentiments concerning me: or it may be, upon these words of Job his friends might be

Jamieson-Fausset-Brown on Job 6:29

Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness is in it. Return - namely, from the wrong course which ye have entered on in your conference with me - i:e., retract your charges.

Matthew Poole's Commentary on Job 6:29

Turn from your former course of perverse judgment; lay aside passion and prejudice against me; let me beg your second thoughts and a serious review of my case. Let it not be iniquity, to wit, in your thoughts or debates; I beg not your favour, but your justice; judge according to right, and do not conclude me to be wicked, because you see me to be miserable, as you have falsely and unjustly done. Or, there shall be no iniquity, to wit, in my words which I have spoken, and which I am further about to speak; which you will find upon the review. In it, i.e. in this cause or matter between you and me; the relative without the antecedent, which is frequent in the Hebrew language. You will find the right to be on my side.

Trapp's Commentary on Job 6:29

Job 6:29 Return, I pray you, let it not be iniquity; yea, return again, my righteousness [is] in it.Ver. 29. Return, I pray you] Change your minds of me, and your language to me, Bona verba quaeso; I seek good words, what need all this heat of speech, and height of spirit? be better advised, I beseech you, Job 17:10; Job 19:28. Some think that Job’ s friends were rising to be gone; and he hastily calleth them back again. Let it not be iniquity] Judge charitably, and make not the worst of matters: I may be weak, but am not wicked. Or thus, take heed that God fault you not for usurping his right; taking upon you to judge secret things even against your neighbour, with calumniations and cruelty. Yea, return again] See you do it at your peril: either you must do it, or do worse. My righteousness is in it] I am surely in the right; and that will appear to you upon better consideration. I shall be recta in curia, and you utterly mistaken. Uprightness hath boldness, and dares put itself upon God’ s examination, as David did, Psalms 139:23, yea, Abimelech, Genesis 20:5.

Ellicott's Commentary on Job 6:29

(29) Return, I pray you.—“Do not regard the case as settled, but come again and examine it; try once more before you decide there is no unrighteousness in my case;” or, as some understand it, in my tongue, which is expressed immediately afterwards, and is here anticipated in the pronoun her. This rendering is certainly confirmed by Job 6:30.

Adam Clarke's Commentary on Job 6:29

Verse 29. Return, I pray you] Reconsider the whole subject. Do not be offended. Yea, reconsider the subject; my righteousness is in it - my argumentation is a sufficient proof of my innocence.

Cambridge Bible on Job 6:29

29. Return, I pray you] The verse means, Turn, I pray you, let there be no injustice; Turn again, I say; my cause is righteous. The word “turn” appears to mean not “begin anew,” but “adopt another course,” that is, proceed on other suppositions than that of my guiltiness, and seek another explanation of my calamities. Hence, he adds, let there be no injustice, or wrong, that is, on the part of his friends in imputing guilt to him. The phrase “my cause is righteous” means literally my right is in it, that is, is here, is present; in other words, I have a righteous cause. In it can hardly mean, in the matter under discussion, as if the meaning were: the question is one that concerns my rectitude. By his right or righteous cause Job means his plea against God in reference to his afflictions; in this plea he has right on his side.

Barnes' Notes on Job 6:29

Return, I pray you - That is, return to the argument. Give your attention to it again. Perhaps he may have discerned a disposition in them to turn away from what he was saying, and to withdraw and leave him.

Whedon's Commentary on Job 6:29

29. Return… return — Renan supposes that Job’s friends, astonished by his apostrophes, turn away as if about to depart, and Job calls them back.

Sermons on Job 6:29

SermonDescription
Roy Hession (Job: An Epic in Brokenness) 5. the Happy Ending by Roy Hession In this sermon, the preacher discusses the book of Job and its happy ending. He emphasizes that the scripture is a verbally inspired record of what was said, including the words of
Paul Washer The Greatness of God (Isaiah 6) - Part 3 by Paul Washer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of recognizing the greatness of Christ and the impending judgment day. He describes a scene where the greatest creatures in e
Denny Kenaston (Divine Attributes) 05 God Mysterious by Denny Kenaston In this sermon, Brother Denny emphasizes the importance of understanding and relating to God. He describes God as the high and lofty one, sitting on a throne above the heavens. God
Zac Poonen The Poor in Spirit Possess God's Kingdom by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of being poor in spirit, highlighting how true holiness comes with brokenness and humility. It contrasts legalism with genuine compassion and
Phil Beach Jr. Crumbs for Dogs by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the profound love of Jesus for His enemies, illustrating how we often resist acknowledging our own sins and shortcomings. He reflects on the story of the
Jonathan Edwards Hope and Comfort Usually Follow Genuine Humiliation and Repentance by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the process of finding hope and comfort after genuine humiliation and repentance. He explains how God brings His people into the wilderness of troub
David Brainerd Useful to God by David Brainerd David Brainerd reflects on his unworthiness and struggles with feeling vile and inadequate to preach the gospel, expressing a deep sense of repentance and self-abhorrence. Despite

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate