Job 40:23

The LORD Challenges Job Again

22The lotus plants conceal him in their shade; the willows of the brook surround him. 23Though the river rages, Behemoth is unafraid; he remains secure, though the Jordan surges to his mouth. 24Can anyone capture him as he looks on, or pierce his nose with a snare?

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Though the river rages, Behemoth is unafraid; he remains secure, though the Jordan surges to his mouth.
American Standard Version (1901)
Behold, if a river overflow, he trembleth not; He is confident, though a Jordan swell even to his mouth.
Bible in Basic English
Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.
Free Bible Version
Even if the river is in flood, it is not concerned; it remains calm when the Jordan river surges against it.
King James (Authorized) Version
Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
Translation for Translators
They are not disturbed by raging/swiftly-flowing rivers; they are not even disturbed/frightened when rivers like the Jordan River rush over them.
Unlocked Literal Bible
See, if a river floods its banks, he does not tremble; he is confident, though the Jordan should surge up to his mouth.
Noah Webster Bible
Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
World English Bible
Behold, if a river overflows, he doesn’t tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth.
Young's Literal Translation
Lo, a flood oppresseth — he doth not haste, He is confident though Jordan Doth come forth unto his mouth.