Menu

Job 24:6

Job 24:6 in Multiple Translations

They gather fodder in the fields and glean the vineyards of the wicked.

They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.

They cut their provender in the field; And they glean the vintage of the wicked.

They get mixed grain from the field, and they take away the late fruit from the vines of those who have wealth.

They are forced to find what they can in other people's fields, to glean among the vineyards of the wicked.

They reape his prouision in the fielde, but they gather the late vintage of the wicked.

In a field his provender they reap, And the vineyard of the wicked they glean.

They cut their food in the field. They glean the vineyard of the wicked.

They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.

They reap the field that is not their own, and gather the vintage of his vineyard whom by violence they have oppressed.

The poor people harvest left-over grain in other people’s fields, and gather grapes from vineyards that belong to wicked men.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 24:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 24:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בַּ֭/שָּׂדֶה בְּלִיל֣/וֹ יקצירו יִקְצ֑וֹרוּ וְ/כֶ֖רֶם רָשָׁ֣ע יְלַקֵּֽשׁוּ
בַּ֭/שָּׂדֶה sâdeh H7704 field Prep | N-ms
בְּלִיל֣/וֹ bᵉlîyl H1098 fodder N-ms | Suff
יקצירו qâtsar H7114 be short V-Hiphil-Imperf-3mp
יִקְצ֑וֹרוּ qâtsar H7114 be short V-Qal-Imperf-3mp
וְ/כֶ֖רֶם kerem H3754 vineyard Conj | N-cs
רָשָׁ֣ע râshâʻ H7563 wicked Adj
יְלַקֵּֽשׁוּ lâqash H3953 to glean V-Piel-Imperf-3mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 24:6

בַּ֭/שָּׂדֶה sâdeh H7704 "field" Prep | N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
בְּלִיל֣/וֹ bᵉlîyl H1098 "fodder" N-ms | Suff
This word refers to mixed feed or fodder for cattle. It is used to describe food for animals in the Bible.
Definition: fodder
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: corn, fodder, provender. See also: Job 6:5; Job 24:6; Isaiah 30:24.
יקצירו qâtsar H7114 "be short" V-Hiphil-Imperf-3mp
This Hebrew word means to reap or harvest, like cutting down grain or grass. It is used in the Bible to describe the act of harvesting, and also to describe being discouraged or grieved.
Definition: 1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 1a) (Qal) to be short 1b) (Piel) to shorten 1c) (Hiphil) to shorten
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex. See also: Leviticus 19:9; Job 24:6; Psalms 89:46.
יִקְצ֑וֹרוּ qâtsar H7114 "be short" V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew word means to reap or harvest, like cutting down grain or grass. It is used in the Bible to describe the act of harvesting, and also to describe being discouraged or grieved.
Definition: 1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 1a) (Qal) to be short 1b) (Piel) to shorten 1c) (Hiphil) to shorten
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: [idiom] at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex. See also: Leviticus 19:9; Job 24:6; Psalms 89:46.
וְ/כֶ֖רֶם kerem H3754 "vineyard" Conj | N-cs
A vineyard, or kerem, was a garden or plot of land used for growing vines and other crops. In the Bible, vineyards were often used as a symbol of prosperity and abundance, as seen in the book of Isaiah and the parables of Jesus.
Definition: vineyard
Usage: Occurs in 81 OT verses. KJV: vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021 (בֵּית הַכֶּרֶם). See also: Genesis 9:20; Nehemiah 5:11; Psalms 107:37.
רָשָׁ֣ע râshâʻ H7563 "wicked" Adj
This word describes someone who is morally wrong, a bad person who is guilty of crime or sin against God or others. It is used to describe the wicked in biblical stories, such as in the book of Genesis.
Definition: 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man)
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. See also: Genesis 18:23; Psalms 101:8; Psalms 1:1.
יְלַקֵּֽשׁוּ lâqash H3953 "to glean" V-Piel-Imperf-3mp
To gather what's left after a harvest, like picking up leftover crops. In the Bible, this word appears in Ruth 2:2-3 where Ruth asks to glean in Boaz's fields.
Definition: 1) to glean, gather, take the aftermath, take everything 1a) (Piel) to despoil, gather everything from, strip
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: gather. See also: Job 24:6.

Study Notes — Job 24:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Micah 6:15 You will sow but not reap; you will press olives but not anoint yourselves with oil; you will tread grapes but not drink the wine.
2 Deuteronomy 28:51 They will eat the offspring of your livestock and the produce of your land until you are destroyed. They will leave you no grain or new wine or oil, no calves of your herds or lambs of your flocks, until they have caused you to perish.
3 Deuteronomy 28:33 A people you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be oppressed and crushed.
4 Judges 6:3–6 Whenever the Israelites would plant their crops, the Midianites, Amalekites, and other people of the east would come up and invade them, encamping against them as far as Gaza and destroying the produce of the land. They left Israel with no sustenance, neither sheep nor oxen nor donkeys. For the Midianites came with their livestock and their tents like a great swarm of locusts. They and their camels were innumerable, and they entered the land to ravage it. Israel was greatly impoverished by Midian, and the Israelites cried out to the LORD.

Job 24:6 Summary

In Job 24:6, we see that the poor are forced to work hard just to survive, gathering what is left behind in the fields and vineyards of the wealthy. This is a result of the injustices and oppression they face, as described in Job 24:4-5. We can learn from their example to trust in God's provision and care, even in difficult circumstances (Psalm 37:3-7), and to prioritize caring for those in need (Proverbs 31:8-9). By doing so, we can reflect God's love and character to a world in need.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'glean the vineyards of the wicked' in Job 24:6?

This phrase suggests that the poor are forced to gather what is left behind in the fields and vineyards of those who are wealthy and wicked, much like the Israelites were allowed to do in the fields of their fellow Israelites as described in Leviticus 19:9-10 and Deuteronomy 24:21. This highlights the injustice and oppression faced by the poor.

Why are the poor forced to work so hard just to survive in Job 24:6?

The poor are forced to work hard to survive because they are being oppressed and taken advantage of by the wicked, as described in Job 24:4 and Job 24:5. This is a result of the fallen nature of humanity, as described in Genesis 3:17-19, where hard work and struggle are a part of life after the fall.

How does this verse relate to the broader theme of poverty and injustice in the book of Job?

This verse is part of a larger section in the book of Job that highlights the struggles of the poor and the injustices they face, as seen in Job 24:4-8. It emphasizes the need for God's people to care for the poor and the oppressed, as commanded in Proverbs 31:8-9 and Isaiah 1:17.

What can we learn from the example of the poor in Job 24:6?

We can learn the importance of perseverance and hard work in the face of adversity, as well as the need to trust in God's provision and care, as seen in Psalm 37:3-7 and Matthew 6:25-34.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can help those in need, just as the poor in Job 24:6 are forced to gather what is left behind?
  2. How can I trust in God's provision and care, even when faced with difficult circumstances, like the poor in this verse?
  3. What are some injustices that I see in my community, and how can I work to address them, as highlighted in Job 24:6?
  4. How can I balance my own needs and desires with the needs of those around me, and prioritize caring for the poor and oppressed?

Gill's Exposition on Job 24:6

They reap [everyone] his corn in the field,.... Not the poor, who are obliged to reap the corn of the wicked for them without any wages, as some; but rather the wicked reap the corn of the poor; they

Jamieson-Fausset-Brown on Job 24:6

Some remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed thereof. Instances of the wicked doing the worst deeds with seeming impunity. Some - the wicked.

Matthew Poole's Commentary on Job 24:6

They; either, 1. The poor, who are forced to gather in the corn and grapes of their wicked oppressors; or rather, 2. The oppressors, of whom he speaks ,5,7. His corn, i.e. the corn of the wicked, as it is in the next clause. Or, that which is not their own; as the LXX., and Chaldee, and Vulgar Latin translate it, reading the Hebrew as two distinct words: they reap other men’ s labours. In the field, i.e. in the field of the right owner, from whom they take it. He notes their great power and boldness, that they did not come suddenly, and carry away their corn when it was laid up in the barns, or in heaps; but they proceeded leisurely, and staid to reap the corn, and by degrees carried it away, as it were in triumph, not fearing any interruption or hinderance either from God or man. The vintage of the wicked; of such as themselves: so they promiscuously robbed all, even their own brethren in iniquity; whereby also he may intimate the righteous judgment of God in punishing one wicked man by another, and in depriving men of those goods which they had wickedly gotten. Or, the wicked (the singular number being used collectively for the plural, as is frequent; the oppressors) gather the vintage, to wit, belonging to other men.

Trapp's Commentary on Job 24:6

Job 24:6 They reap [every one] his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.Ver. 6. They reap every one his corn in the field] The poor oppressed are made by them to harvest their crops, and tread their vintages in the end of the year ( sero colligunt), as the Hebrew importeth, without either food or wages, or so much as a cup to drink, as the eleventh verse sets forth; which is extreme cruelty, and flatly forbidden, Deuteronomy 24:14-15, and order taken that the mouth of the ox that treadeth out the corn should not be muzzled, Deuteronomy 25:4. Quantum igitur iudicium, saith Brentius, How great judgments of God then will light upon those who do that to men of the same flesh, of the same faith, of the same country, with themselves, which they ought not to do to the brute creatures they make use of! Quod malum in Germania frequentissimum est; Vae igitur Germaniae: This, saith he, is a common sin in Germany; woe, therefore, to Germany. Think the same of England, and take notice that this is one of those crying sins that entereth into the ears of the Lord of Sabaoth, James 5:4, and he will hear, for he is gracious, Exodus 22:27. The words are otherwise sensed by some; but this to me seemeth most suitable to the subsequent verses.

Ellicott's Commentary on Job 24:6

(6) They reap every one his corn.—Or, probably, the corn, that is, of the wicked tyrant. While they reap his corn and cut his provender, they have to go without themselves.

Adam Clarke's Commentary on Job 24:6

Verse 6. They reap every one his corn in the field] This is perfectly characteristic. These wandering hordes often make sudden irruptions, and carry off the harvest of grain, olives, vines, &c., and plunge with it into the wilderness, where none can follow them. The Chaldee gives the same sense: "They reap in a field that is not their own, and cut off the vineyard of the wicked."

Cambridge Bible on Job 24:6

6. The verse reads, They reap their fodder in the field, And glean the vineyard of the wicked. The coarse food which they can possess themselves of is called by the poet “their fodder”; it is scarcely grain; and for fruit they have only the forgotten or neglected late gleanings of the vineyard of the wicked. The term “wicked” seems to mean here the rich, inhumane lords of the soil; comp. the converse use of “rich” for “wicked,” Isaiah 53:9.

Barnes' Notes on Job 24:6

They reap every one his corn - Margin, “mingled corn,” or “dredge.” The word used here (בליל belı̂yl) denotes, properly, “meslin,” mixed provender, made up of various kinds of grain, as of barley,

Whedon's Commentary on Job 24:6

6. Corn — Various kinds of grain mixed together in the sowing, and which served as fodder for cattle. Gather — They glean the few grapes left in the vineyards of the wicked.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate