Menu

Jeremiah 16:12

Jeremiah 16:12 in Multiple Translations

And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me.

And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:

and ye have done evil more than your fathers; for, behold, ye walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that ye hearken not unto me:

And you have done worse evil than your fathers; for see, every one of you is guided by the pride of his evil heart, so as not to give ear to me:

You however have done even more evil than your forefathers. Look at how all of you followed your own stubborn evil thinking instead of obeying me.

(And ye haue done worse then your fathers: for beholde, you walke euery one after the stubbernesse of his wicked heart, and will not heare me)

Ye also have done evil above your fathers, And lo, ye are walking each after the stubbornness of his evil heart, So as not to hearken unto Me.

You have done evil more than your fathers, for behold, you each walk after the stubbornness of his evil heart, so that you don’t listen to me.

And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken to me:

And you also have done worse than your fathers: for behold every one of you walketh after the perverseness of his evil heart, so as not to hearken to me.

But you who are living now have done more wicked things than your ancestors did! Each of you stubbornly does the evil things that he desires and refuses to pay attention to what I say.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 16:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 16:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַתֶּ֛ם הֲרֵעֹתֶ֥ם לַ/עֲשׂ֖וֹת מֵ/אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם וְ/הִנְּ/כֶ֣ם הֹלְכִ֗ים אִ֚ישׁ אַֽחֲרֵי֙ שְׁרִר֣וּת לִבּֽ/וֹ הָ/רָ֔ע לְ/בִלְתִּ֖י שְׁמֹ֥עַ אֵלָֽ/י
וְ/אַתֶּ֛ם ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
הֲרֵעֹתֶ֥ם râʻaʻ H7489 be evil V-Hiphil-Perf-2mp
לַ/עֲשׂ֖וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
מֵ/אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם ʼâb H1 father Prep | N-mp | Suff
וְ/הִנְּ/כֶ֣ם hên H2005 look! Conj | Part | Suff
הֹלְכִ֗ים hâlak H1980 to go V-Qal
אִ֚ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אַֽחֲרֵי֙ ʼachar H310 after Prep
שְׁרִר֣וּת shᵉrîyrûwth H8307 stubbornness N-fs
לִבּֽ/וֹ lêb H3820 heart N-ms | Suff
הָ/רָ֔ע raʻ H7451 bad Art | Adj
לְ/בִלְתִּ֖י biltîy H1115 lest Prep | Conj
שְׁמֹ֥עַ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Inf-a
אֵלָֽ/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 16:12

וְ/אַתֶּ֛ם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
הֲרֵעֹתֶ֥ם râʻaʻ H7489 "be evil" V-Hiphil-Perf-2mp
This word means to shatter or break something into pieces, making it useless or bad. It can also mean to afflict or displease someone.
Definition: 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle)
Usage: Occurs in 99 OT verses. KJV: afflict, associate selves (by mistake for H7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. See also: Genesis 19:7; Psalms 27:2; Psalms 2:9.
לַ/עֲשׂ֖וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מֵ/אֲבֽוֹתֵי/כֶ֑ם ʼâb H1 "father" Prep | N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וְ/הִנְּ/כֶ֣ם hên H2005 "look!" Conj | Part | Suff
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
הֹלְכִ֗ים hâlak H1980 "to go" V-Qal
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
אִ֚ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אַֽחֲרֵי֙ ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
שְׁרִר֣וּת shᵉrîyrûwth H8307 "stubbornness" N-fs
This word describes a stubborn or hard-hearted attitude, like when someone refuses to listen or change their ways, and is used in the Bible to describe sinful behavior in Deuteronomy 29:19.
Definition: stubbornness, hardness, firmness
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: imagination, lust. See also: Deuteronomy 29:18; Jeremiah 11:8; Psalms 81:13.
לִבּֽ/וֹ lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
הָ/רָ֔ע raʻ H7451 "bad" Art | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
לְ/בִלְתִּ֖י biltîy H1115 "lest" Prep | Conj
This Hebrew word means not or except, and is often used with a prepositional prefix. It appears in various forms, such as not, except, or unless, and is used in many biblical passages.
Definition: subst 1) not, except adv 2) not 3) except (after preceding negation) conj 4) except (after an implied or expressed negation) with prep 5) so as not, in order not 6) an account of not, because...not 7) until not
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. See also: Genesis 3:11; 2 Kings 12:9; Isaiah 10:4.
שְׁמֹ֥עַ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Inf-a
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֵלָֽ/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.

Study Notes — Jeremiah 16:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 13:10 These evil people, who refuse to listen to My words, who follow the stubbornness of their own hearts, and who go after other gods to serve and worship them, they will be like this loincloth—of no use at all.
2 Jeremiah 7:26 Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.
3 Ecclesiastes 9:3 This is an evil in everything that is done under the sun: There is one fate for everyone. Furthermore, the hearts of men are full of evil and madness while they are alive, and afterward they join the dead.
4 Jeremiah 9:14 Instead, they have followed the stubbornness of their hearts and gone after the Baals, as their fathers taught them.”
5 Mark 7:21 For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery,
6 Judges 2:19 But when the judge died, the Israelites became even more corrupt than their fathers, going after other gods to serve them and bow down to them. They would not give up their evil practices and stubborn ways.
7 1 Samuel 15:23 For rebellion is like the sin of divination, and arrogance is like the wickedness of idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has rejected you as king.”
8 Jeremiah 7:24 Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward.
9 Deuteronomy 29:19 because when such a person hears the words of this oath, he invokes a blessing on himself, saying, ‘I will have peace, even though I walk in the stubbornness of my own heart.’ This will bring disaster on the watered land as well as the dry.
10 Deuteronomy 9:27 Remember Your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Overlook the stubbornness of this people and the wickedness of their sin.

Jeremiah 16:12 Summary

[Jeremiah 16:12 tells us that we have a tendency to follow our own stubborn and evil hearts instead of obeying God. This means we often choose to do what we want, even if it goes against God's commands. As it says in Jeremiah 16:12, we have done more evil than our fathers, and we need to recognize this and turn back to God. We can do this by repenting of our sins and trusting in Jesus Christ, as described in Acts 3:19-20, and by obeying God's commands as outlined in the Bible, such as in Matthew 22:37-40.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to follow the stubbornness of our evil hearts?

Following the stubbornness of our evil hearts means choosing to disobey God's commands and instead doing what we want, as seen in Jeremiah 16:12. This is similar to what happened in the garden of Eden, where Adam and Eve chose to disobey God's command in Genesis 2:16-17.

How can we know if we are following our evil hearts or obeying God?

We can know if we are following our evil hearts or obeying God by examining our actions and motivations, as encouraged in Psalm 139:23-24, and comparing them to God's commands and principles in the Bible, such as those found in Deuteronomy 6:5 and Matthew 22:37-40.

What is the consequence of following the stubbornness of our evil hearts?

The consequence of following the stubbornness of our evil hearts is separation from God and potentially severe judgment, as seen in Jeremiah 16:12-13 and also in Romans 6:23, which states that the wages of sin is death.

Can we change our evil hearts and start obeying God?

Yes, we can change our evil hearts and start obeying God through repentance and faith in Jesus Christ, as described in Ezekiel 36:26-27 and 2 Corinthians 5:17, where we become new creations in Christ.

Reflection Questions

  1. What are some ways I have been following the stubbornness of my evil heart, and how can I turn back to obeying God?
  2. How can I recognize when I am being led by my own desires rather than God's will, and what can I do to change this?
  3. In what ways can I demonstrate obedience to God in my daily life, and how will this impact my relationship with Him?
  4. What are some areas where I need to surrender my will to God's will, and how can I do this in a practical way?

Gill's Exposition on Jeremiah 16:12

And ye have done worse than your fathers,.... Not only committed the same sins, but greater, or, however, attended with more aggravating circumstances; they were wilfully and impudently done, and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 16:12

And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me: Ye - emphatic; so far from avoiding your fathers'

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 16:12

Ye in latter ages, in the time of Manasseh, have done worse than your fathers did, and now in the time of Jehoiakim you run on much in the same course of idolatry and superstition, which in this is worse in you, because for thirty years together you had the better example of good Josiah the father of your present king, together with what his authority could do to reduce you; he hath not been gone now above five years, and you are returned to your old vomit, and are all of you serving me according to your own fancies, so stubborn are you, and resolved against obedience to me.

Trapp's Commentary on Jeremiah 16:12

Jeremiah 16:12 And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:Ver. 12. And ye have done worse.] See Jeremiah 7:26. For, behold, ye walk.] See Jeremiah 9:13; Jeremiah 11:8; Jeremiah 13:10.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 16:12

(12) Imagination.—Better, as before, stubbornness.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 16:12

Verse 12. And ye have done worse than your fathers] The sins of the fathers would not have been visited on the children, had they not followed their example, and become even worse than they.

Cambridge Bible on Jeremiah 16:12

12. stubbornness] Cp. ch. Jeremiah 3:17.

Barnes' Notes on Jeremiah 16:12

Imaginations - Read stubbornness.

Whedon's Commentary on Jeremiah 16:12

THE CAUSE OF THE COMING , Jeremiah 16:10-15.10-13. Wherefore hath, etc. — God’s ways need to be explained. Even with the utmost care it is not always possible to prevent wrong interpretations.

Sermons on Jeremiah 16:12

SermonDescription
Chuck Smith Death Comes to All by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the inevitability of death and the importance of wisdom in life. He emphasizes that no matter how well or evilly we live, death is a co
Peter Hammond The Heart Is Deceitful and Desperately Wicked by Peter Hammond Peter Hammond preaches about the dangers of trusting in man and the deceitfulness of the human heart, emphasizing the need to trust in the Lord for true blessings and security. He
George Whitefield The Care of the Soul Urged as the One Thing Needful. (Luke 10:42 by George Whitefield George Whitefield preaches about the importance of the soul's care, emphasizing the need to prioritize spiritual matters over worldly concerns. He uses the story of Mary and Martha
Charles Finney Moral Insanity by Charles Finney Charles Finney delivers a powerful sermon titled 'Moral Insanity,' emphasizing that the unconverted heart is inherently evil and mad, leading individuals to act against their own b
W.J. Erdman The Prudence and the Conclusion. 8:1-15 by W.J. Erdman In this sermon by the Preacher, he reflects on the futility of human life and the inevitability of death, noting that neither foresight nor wickedness can save anyone from the grav
Aaron Hills Moral Insanity by Aaron Hills Aaron Hills preaches about the wickedness and moral insanity of the human heart as described in the Bible. He emphasizes how sinners are full of evil and behave as if morally insan
Thomas Boston The Ant's Nest by Thomas Boston This sermon delves into the deep-rooted nature of sin within every individual, highlighting how even the most seemingly virtuous person harbors sinful tendencies within their heart

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate