Menu

Jeremiah 46:14

Jeremiah 46:14 in Multiple Translations

“Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it in Memphis and Tahpanhes: ‘Take your positions and prepare yourself, for the sword devours those around you.’

Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.

Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say ye, Stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee.

Give the news in Migdol, make it public in Noph: say, Take up your positions and make yourselves ready; for on every side of you the sword has made destruction.

Shout a warning in Egypt! Tell everyone in Migdol, and in Memphis and Tahpanhes: Get ready to defend yourselves, because war is destroying everything around you.

Publish in Egypt and declare in Migdol, and proclaime in Noph, and in Tahpanhes, and say, Stand still, and prepare thee: for the sworde shall deuoure rounde about thee.

'Declare ye in Egypt, and sound in Migdol, Yea, sound in Noph, and in Tahpanhes say: Station thyself, yea, prepare for thee, For a sword hath devoured around thee,

“Declare in Egypt, publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes; say, ‘Stand up, and prepare, for the sword has devoured around you.’

Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour around thee.

Declare ye to Egypt, and publish it in Magdal, and let it be known in Memphis, and in Taphnis: say ye: Stand up, and prepare thyself: for the sword shall devour all round about thee.

“Shout this message throughout Egypt! Proclaim it in Migdol, Memphis, and Tahpenes cities! ‘◄Get into your positions/Line up► for the battle; Prepare to defend yourselves, because everyone around you will be killed.’ [PRS, MTY]

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 46:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 46:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַגִּ֤ידוּ בְ/מִצְרַ֨יִם֙ וְ/הַשְׁמִ֣יעוּ בְ/מִגְדּ֔וֹל וְ/הַשְׁמִ֥יעוּ בְ/נֹ֖ף וּ/בְ/תַחְפַּנְחֵ֑ס אִמְר֗וּ הִתְיַצֵּב֙ וְ/הָכֵ֣ן לָ֔/ךְ כִּֽי אָכְלָ֥ה חֶ֖רֶב סְבִיבֶֽי/ךָ
הַגִּ֤ידוּ nâgad H5046 to tell V-Hiphil-Impv-2mp
בְ/מִצְרַ֨יִם֙ Mitsrayim H4714 Egypt Prep | N-proper
וְ/הַשְׁמִ֣יעוּ shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Hiphil-Impv-2mp
בְ/מִגְדּ֔וֹל Migdôwl H4024 tower Prep | N-proper
וְ/הַשְׁמִ֥יעוּ shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Hiphil-Impv-2mp
בְ/נֹ֖ף Nôph H5297 Memphis Prep | N-proper
וּ/בְ/תַחְפַּנְחֵ֑ס Tachpanchêç H8471 Tahpanhes Conj | Prep | N-proper
אִמְר֗וּ ʼâmar H559 to say V-Qal-Impv-2mp
הִתְיַצֵּב֙ yâtsab H3320 to stand V-Hithpael-Impv-2ms
וְ/הָכֵ֣ן kûwn H3559 to establish Conj | V-Hiphil-Impv-2ms
לָ֔/ךְ Prep | Suff
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אָכְלָ֥ה ʼâkal H398 to eat V-Qal-Perf-3fs
חֶ֖רֶב chereb H2719 sword N-fs
סְבִיבֶֽי/ךָ çâbîyb H5439 around N-cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 46:14

הַגִּ֤ידוּ nâgad H5046 "to tell" V-Hiphil-Impv-2mp
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
בְ/מִצְרַ֨יִם֙ Mitsrayim H4714 "Egypt" Prep | N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
וְ/הַשְׁמִ֣יעוּ shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Hiphil-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
בְ/מִגְדּ֔וֹל Migdôwl H4024 "tower" Prep | N-proper
Migdol means tower, referring to a fortified city in Egypt. It appears as a place name in the Bible. The city was likely a strategic border location.
Definition: tower
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Migdol, tower. See also: Exodus 14:2; Jeremiah 44:1; Jeremiah 46:14.
וְ/הַשְׁמִ֥יעוּ shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Hiphil-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
בְ/נֹ֖ף Nôph H5297 "Memphis" Prep | N-proper
Noph is another name for Memphis, the capital city of Egypt. It is mentioned in the Bible as a major city in Egypt.
Definition: Noph = "presentability" another name for 'Memphis' the capital city of Egypt Also named: moph (מֹף "Memphis" H4644)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Noph. See also: Isaiah 19:13; Jeremiah 46:14; Jeremiah 2:16.
וּ/בְ/תַחְפַּנְחֵ֑ס Tachpanchêç H8471 "Tahpanhes" Conj | Prep | N-proper
Tahpanhes was a city in Egypt, about 18 miles from Tanis, and its name means 'filled with pity'. It is mentioned in the Bible as a place where Jews lived during the time of the prophets. The city is now known as Tel Defenneh.
Definition: § Tahpanhes or Tahapanes or Tehaphnehes = "thou will fill hands with pity" a city in Egypt; modern 'Tel Defenneh' or 'Tel Defneh' located approx 18 miles (29 km) east southeast from Tanis
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Tahapanes, Tahpanhes, Tehaphnehes. See also: Jeremiah 2:16; Jeremiah 43:9; Jeremiah 43:7.
אִמְר֗וּ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Impv-2mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הִתְיַצֵּב֙ yâtsab H3320 "to stand" V-Hithpael-Impv-2ms
To stand or place something firmly is what this word means, and it's used in the Bible to describe presenting oneself or standing firm in faith, as seen in the book of Psalms.
Definition: 1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself 1a) (Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present oneself, stand with someone Aramaic equivalent: ye.tsav (יְצַב "to know" H3321)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up). See also: Exodus 2:4; 1 Samuel 17:16; Psalms 2:2.
וְ/הָכֵ֣ן kûwn H3559 "to establish" Conj | V-Hiphil-Impv-2ms
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
לָ֔/ךְ "" Prep | Suff
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אָכְלָ֥ה ʼâkal H398 "to eat" V-Qal-Perf-3fs
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
חֶ֖רֶב chereb H2719 "sword" N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
סְבִיבֶֽי/ךָ çâbîyb H5439 "around" N-cp | Suff
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.

Study Notes — Jeremiah 46:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 46:10 For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.
2 Jeremiah 44:1 This is the word that came to Jeremiah concerning all the Jews living in the land of Egypt —in Migdol, Tahpanhes, and Memphis —and in the land of Pathros:
3 Jeremiah 46:3–4 “Deploy your shields, small and large; advance for battle! Harness the horses; mount the steeds; take your positions with helmets on! Polish your spears; put on armor!
4 Isaiah 1:20 But if you resist and rebel, you will be devoured by the sword.” For the mouth of the LORD has spoken.
5 Jeremiah 2:30 “I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion.”
6 Jeremiah 43:8–9 Then the word of the LORD came to Jeremiah at Tahpanhes: “In the sight of the Jews, pick up some large stones and bury them in the clay of the brick pavement at the entrance to Pharaoh’s palace at Tahpanhes.
7 Nahum 2:13 “Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will send your chariots up in smoke, and the sword will devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the voices of your messengers will no longer be heard.”
8 Ezekiel 30:16–18 I will set fire to Egypt, Pelusium will writhe in anguish, Thebes will be split open, and Memphis will face daily distress. The young men of On and Pi-beseth will fall by the sword, and those cities will go into captivity. The day will be darkened in Tahpanhes when I break the yoke of Egypt and her proud strength comes to an end. A cloud will cover her, and her daughters will go into captivity.
9 Isaiah 31:8 “Then Assyria will fall, but not by the sword of man; a sword will devour them, but not one made by mortals. They will flee before the sword, and their young men will be put to forced labor.
10 Jeremiah 12:12 Over all the barren heights in the wilderness the destroyers have come, for the sword of the LORD devours from one end of the earth to the other. No flesh has peace.

Jeremiah 46:14 Summary

Jeremiah 46:14 is a warning from God to the Egyptians, telling them to prepare for battle because the sword of their enemies is coming to attack them. This verse shows that God is in control of all nations and events, and He will judge those who are sinful and rebellious, as seen in Jeremiah 46:13. Just like the Egyptians, we all need to be prepared for the battles of life, and we can do so by trusting in God's power and protection, as seen in Psalm 91:4. By putting our faith in God, we can face any challenge that comes our way, knowing that He is our rock and our shelter (Psalm 46:1).

Frequently Asked Questions

What is the significance of the cities mentioned in Jeremiah 46:14?

The cities of Migdol, Memphis, and Tahpanhes were important locations in Egypt, and God is calling for a proclamation to be made in these cities, warning them of the impending judgment, as seen in Jeremiah 46:14, similar to how God spoke to other nations through prophets, like Jonah to Nineveh in the book of Jonah 1:2.

Why does God tell the Egyptians to take their positions and prepare themselves?

God is warning the Egyptians that the sword of the enemy, led by Nebuchadnezzar king of Babylon, is coming to devour those around them, as stated in Jeremiah 46:14, and they should prepare for battle, but ultimately, their efforts will be in vain, as the Lord has ordained the fall of Egypt, as seen in Jeremiah 46:13.

How does this verse relate to the concept of God's sovereignty?

This verse demonstrates God's sovereignty over all nations, including Egypt, as He declares the coming judgment and warns them to prepare, yet knowing that His will shall be done, as stated in Isaiah 46:10, where God declares that His plans will not be thwarted.

What is the tone of this verse, and what does it convey about God's character?

The tone of Jeremiah 46:14 is one of warning and judgment, conveying that God is a holy and just God who will not tolerate sin and rebellion, as seen in Jeremiah 46:14, and this is consistent with other scripture, such as Psalm 96:13, which declares that God will judge the world with righteousness.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to 'take my position' and prepare for spiritual battle, and how can I do so in a way that honors God?
  2. How does the concept of God's sovereignty, as seen in Jeremiah 46:14, comfort or challenge me, and what are the implications for my daily life?
  3. In what ways can I proclaim the warning of God's judgment to those around me, as the prophet Jeremiah did, and what role does love and compassion play in this proclamation?
  4. What are some 'swords' that I may be facing in my life, and how can I trust in God's power and protection, as seen in Psalm 23:4, to overcome them?

Gill's Exposition on Jeremiah 46:14

Declare ye in Egypt,.... The coming of the king of Babylon, and his intention to invade the land, and subdue it: and publish in Migdol, and publish in Noph, and in Tahpanhes; of these places [See

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 46:14

Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 46:14

Concerning these three cities of Egypt, See Poole "": the meaning is, Publish this prophecy over all the land of Egypt. Or perhaps these three were the chief places whither the Jews that went with Johanan the son of Kareah, &c. went, and where they fixed themselves: many more places in Egypt are named by Ezekiel, , &c. Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee; look to yourselves, and prepare yourselves for battle, for the nations are destroyed round about you, (so it is in the Hebrew,) and you have reason to expect that the sword should come next into your countries.

Trapp's Commentary on Jeremiah 46:14

Jeremiah 46:14 Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.Ver. 14. Publish in Noph, and in Tahpanhes.] See Jeremiah 44:1. For the sword shall devour roundabout thee.] Egypt was no whit amended by the former discomfiture at Carchemish; therefore is now wholly subdued by the Babylonian conqueror, about three and twenty years after. And the like befell the Greek empire, overturned by the Turks.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 46:14

(14) Declare ye in Egypt.—The general proclamation is afterwards defined by the names of the cities which were the more immediate objects of Nebuchadrezzar’s attack. For the three cities named see Note on Jeremiah 44:1.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 46:14

Verse 14. Migdol] Magdolum, a city of Lower Egypt. Noph, Memphis. Tahpanhes, Daphne. See before, Jeremiah 44:1, Round about thee.] The Phoenicians, Philistines, Ammonites, Moabites, and Edomites, all prostrated by the arms of the Chaldeans.

Cambridge Bible on Jeremiah 46:14

14. Migdol] See on Jeremiah 44:1. For Noph and Tahpanhes See on Jeremiah 2:16. Migdol was the border town in the Asiatic direction and Noph the capital city of Lower Egypt. The other proper names in the v. (omitted by LXX) are probably later glosses. Stand forth] take up a defensive position. hath devoured] The neighbouring nations had been subdued. round about thee] The LXX read “thy thicket,” which can be obtained by an inconsiderable modification of MT. and receives a certain amount of support from the metaphor in Jeremiah 46:22 f.

Barnes' Notes on Jeremiah 46:14

The sword shall devour - “The sword” hath devoured “those round about thee.” One after another the nations have been consumed by Nebuehadnezzar; and now at length Tyre, which so long had withstood

Whedon's Commentary on Jeremiah 46:14

14. Migdol… Noph… Tahpanhes — Not, as some, “the east, south, and north,” for Migdol and Tahpanhes are frontier towns on the north, and Noph is Memphis, the northern capital. These are mentioned as being best known to the Jews.

Sermons on Jeremiah 46:14

SermonDescription
Chuck Smith Jeremiah 43 by Chuck Smith Chuck Smith discusses the theme of returning to Egypt, emphasizing the spiritual degeneration that leads people to forget their history and the lessons learned from it. He highligh
A.W. Tozer Living That Grieves the Spirit by A.W. Tozer James urges believers to experience deep sorrow and wretchedness over their sins, emphasizing the need for genuine repentance and inner penitence rather than external ascetic pract

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate