Menu

Jeremiah 41:2

Jeremiah 41:2 in Multiple Translations

Then Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him got up and struck down Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, killing the one whom the king of Babylon had appointed to govern the land.

Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.

Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.

Then Ishmael, the son of Nethaniah, and the ten men who were with him, got up, and attacking Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, put to death him whom the king of Babylon had made ruler over the land.

suddenly Ishmael and his ten men got up and attacked Gedaliah, killing him—the one appointed by the king of Babylon as the country's governor.

Then arose Ishmael the sonne of Nethaniah with these tenne men that were with him, and smote Gedaliah the sonne of Ahikam the sonne of Shaphan with the sword, and slewe him, whom the King of Babel had made gouernour ouer the lande.

And Ishmael son of Nethaniah riseth, and the ten men who have been with him, and they smite Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, with the sword, and he putteth him to death whom the king of Babylon hath appointed over the land.

Then Ishmael the son of Nethaniah arose, and the ten men who were with him, and struck Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword and killed him, whom the king of Babylon had made governor over the land.

Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.

And Ismahel the son of Nathanias arose, and the ten men that were with him, and they struck Godolias the son of Ahicam, the son of Saphan with the sword, and slew him whom the king of Babylon had made governor over the land.

Ishmael and the other ten men jumped up, and with their swords they killed Gedaliah—the man whom the king of Babylon had appointed to be their governor!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 41:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 41:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּקָם֩ יִשְׁמָעֵ֨אל בֶּן נְתַנְיָ֜ה וַ/עֲשֶׂ֥רֶת הָ/אֲנָשִׁ֣ים אֲשֶׁר הָי֣וּ אִתּ֗/וֹ וַ֠/יַּכּוּ אֶת גְּדַלְיָ֨הוּ בֶן אֲחִיקָ֧ם בֶּן שָׁפָ֛ן בַּ/חֶ֖רֶב וַ/יָּ֣מֶת אֹת֑/וֹ אֲשֶׁר הִפְקִ֥יד מֶֽלֶךְ בָּבֶ֖ל בָּ/אָֽרֶץ
וַ/יָּקָם֩ qûwm H6965 -kamai Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יִשְׁמָעֵ֨אל Yishmâʻêʼl H3458 Ishmael N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
נְתַנְיָ֜ה Nᵉthanyâh H5418 Nethaniah N-proper
וַ/עֲשֶׂ֥רֶת ʻeser H6235 ten Conj | Adj
הָ/אֲנָשִׁ֣ים ʼîysh H376 man Art | N-mp
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הָי֣וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3cp
אִתּ֗/וֹ ʼêth H854 with Prep | Suff
וַ֠/יַּכּוּ nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
גְּדַלְיָ֨הוּ Gᵉdalyâh H1436 Gedaliah N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
אֲחִיקָ֧ם ʼĂchîyqâm H296 Ahikam N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
שָׁפָ֛ן shâphân H8227 rock badger N-proper
בַּ/חֶ֖רֶב chereb H2719 sword Prep | N-fs
וַ/יָּ֣מֶת mûwth H4191 to die Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
אֹת֑/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הִפְקִ֥יד pâqad H6485 to reckon V-Hiphil-Perf-3ms
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
בָּבֶ֖ל Bâbel H894 Babylon N-proper
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Prep | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 41:2

וַ/יָּקָם֩ qûwm H6965 "-kamai" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
יִשְׁמָעֵ֨אל Yishmâʻêʼl H3458 "Ishmael" N-proper
Ishmael means God will hear, and refers to Abraham's son with Hagar, as well as several other Israelites. He is mentioned in Genesis and Ezra. Ishmael is considered the progenitor of the Arabian peoples.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.22 § Ishmael = "God will hear" 1) son of Abraham and Sarah's handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples 2) son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah 3) a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth 4) a Judaite, father of Zebadiah 5) a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne 6) a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: Ishmael. See also: Genesis 16:11; 2 Chronicles 19:11; Jeremiah 40:8.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
נְתַנְיָ֜ה Nᵉthanyâh H5418 "Nethaniah" N-proper
Nethaniah was a Levite and his name means 'given of Jehovah', and is mentioned in the book of Jeremiah as the father of Jehudi.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.36.14; son of: Shelemiah (H8018K); father of: Jehudi (H3065) § Nethaniah = "given of Jehovah" 1) son of Elishama of the royal family of Judah and father of Ishmael who murdered Gedaliah 2) father of Jehudi 3) a Levite, one of the 4 sons of Asaph the minstrel 4) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: Nethaniah. See also: 2 Kings 25:23; Jeremiah 41:2; Jeremiah 36:14.
וַ/עֲשֶׂ֥רֶת ʻeser H6235 "ten" Conj | Adj
This Hebrew word means the number ten, often used in combination with other numbers to describe larger quantities, such as in the story of the ten commandments in Exodus 20. It is commonly translated as 'ten' in the KJV.
Definition: 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers Aramaic equivalent: a.sar (עֲשַׂר "ten" H6236)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ten, (fif-, seven-) teen. See also: Genesis 5:14; 1 Kings 6:3; Isaiah 5:10.
הָ/אֲנָשִׁ֣ים ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הָי֣וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אִתּ֗/וֹ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
וַ֠/יַּכּוּ nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
גְּדַלְיָ֨הוּ Gᵉdalyâh H1436 "Gedaliah" N-proper
Gedaliah was the name of several Israelites, including a son of Jeduthun and a governor of Judea. One Gedaliah was the son of Pashur, a chief of Jerusalem during the time of Jeremiah. His name means 'Jehovah is great'.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Zep.1.1; son of: Amariah (H0568O); father of: Cushi (H3569H) § Gedaliah = "Jehovah is great" 1) a son of Jeduthun in the time of David 2) governor of Judea 3) son of Pashur, one of the chiefs of Jerusalem in the time of Jeremiah
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: Gedaliah. See also: 2 Kings 25:22; Jeremiah 40:12; Jeremiah 38:1.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אֲחִיקָ֧ם ʼĂchîyqâm H296 "Ahikam" N-proper
Ahikam was an Israelite who lived during the Divided Monarchy, and his name means my brother has risen. He was a high-ranking officer and protected the prophet Jeremiah. Ahikam was also the father of Gedaliah.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.22.12; son of: Shaphan (H8227B); brother of: Elasah (H0501J) and Gemariah (H1587H); father of: Gedaliah (H1436B) § Ahikam = "my brother has risen (arisen)" 1) son of Shaphan, an officer in Josiah's reign 2) protector of Jeremiah 3) father of Gedaliah
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: Ahikam. See also: 2 Kings 22:12; Jeremiah 40:11; Jeremiah 26:24.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
שָׁפָ֛ן shâphân H8227 "rock badger" N-proper
Shaphan refers to a type of rock rabbit, likely a hyrax, or a man who lived during the Exile and Return, including a secretary of king Josiah of Judah.
Definition: rock badger, coney, the hyrax
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: coney. See also: Leviticus 11:5; Psalms 104:18; Proverbs 30:26.
בַּ/חֶ֖רֶב chereb H2719 "sword" Prep | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
וַ/יָּ֣מֶת mûwth H4191 "to die" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
אֹת֑/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הִפְקִ֥יד pâqad H6485 "to reckon" V-Hiphil-Perf-3ms
This word means to visit or oversee, and can imply a range of actions, from friendly to hostile. It is used in various contexts, including appointing, avenging, or delivering something into someone's care. The KJV translates it in many ways, including appoint, avenge, or commit.
Definition: : list/count 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want. See also: Genesis 21:1; Numbers 26:47; Psalms 8:5.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
בָּבֶ֖ל Bâbel H894 "Babylon" N-proper
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.
בָּ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Prep | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Jeremiah 41:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 25:25 In the seventh month, however, Ishmael son of Nethaniah, the son of Elishama, who was a member of the royal family, came with ten men and struck down and killed Gedaliah, along with the Judeans and Chaldeans who were with him at Mizpah.
2 Jeremiah 40:5 But before Jeremiah turned to go, Nebuzaradan added, “Return to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, whom the king of Babylon has appointed over the cities of Judah, and stay with him among the people, or go anywhere else that seems right.” Then the captain of the guard gave him a ration and a gift and released him.
3 Psalms 109:5 They repay me evil for good, and hatred for my love.
4 2 Samuel 3:27 When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab’s brother Asahel.
5 Jeremiah 40:7 When all the commanders and men of the armies in the field heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam over the land and that he had put him in charge of the men, women, and children who were the poorest of the land and had not been exiled to Babylon,
6 2 Samuel 20:9–10 “Are you well, my brother?” Joab asked Amasa. And with his right hand Joab grabbed Amasa by the beard to kiss him. Amasa was not on guard against the dagger in Joab’s hand, and Joab stabbed him in the stomach and spilled out his intestines on the ground. And Joab did not need to strike him again, for Amasa was dead. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bichri.
7 Psalms 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.

Jeremiah 41:2 Summary

This verse tells us about a very sad and violent event, where Ishmael and his men killed Gedaliah, the good leader who was appointed by the king of Babylon. Gedaliah was a faithful and honest man, and his death was a great loss for the people of Judah. This event shows us the dangers of rebellion and deception, and reminds us of the importance of being truthful and faithful in our relationships, as seen in (Matthew 5:33-37) and (Proverbs 10:9). Just like Gedaliah, we can trust in God's sovereignty and provision, even in difficult times, as promised in (Jeremiah 29:11) and (Romans 8:28).

Frequently Asked Questions

Who was Ishmael son of Nethaniah and why did he kill Gedaliah?

Ishmael was a member of the royal family and one of the king's chief officers, and he killed Gedaliah out of rebellion against the Babylonian rule, as seen in Jeremiah 41:2, which was a fulfillment of the prophetic warnings in Jeremiah 27:17 and Jeremiah 32:3-5.

Was Gedaliah a good leader and why was he appointed by the king of Babylon?

Gedaliah was a good leader, as he is described in Jeremiah 40:7-12, and he was appointed by the king of Babylon to govern the land because of his faithfulness and integrity, much like Daniel in Daniel 6:1-3.

What can we learn from the fact that Ishmael and his men ate a meal with Gedaliah before killing him?

This act of deception and betrayal teaches us about the dangers of hypocrisy and the importance of being truthful in our relationships, as warned in Matthew 26:20-25 and Luke 22:21-23.

How does this event relate to the larger story of God's judgment on Judah?

The killing of Gedaliah was a significant event in the judgment of Judah, as it led to further violence and instability, ultimately fulfilling the prophetic warnings in Jeremiah 25:8-11 and Jeremiah 34:1-7.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be deceiving others or being deceived by them, and how can I apply the lesson of Ishmael's betrayal to my own life?
  2. How do I respond to authority and leadership, and what can I learn from Gedaliah's example of faithfulness and integrity?
  3. What are some areas in my life where I may be rebelling against God's sovereignty, and how can I surrender to His will, as seen in Romans 12:1-2 and Jeremiah 29:11?
  4. In what ways can I show hospitality and kindness to others, as Gedaliah did to Ishmael, and how can I balance this with wisdom and discernment, as seen in Luke 10:25-37 and Matthew 10:16-20?

Gill's Exposition on Jeremiah 41:2

Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him,.... After they had eat and drank well, they rose up from their seats at table: and smote Gedaliah the son of Ahikam the

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 41:2

Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 41:2

These ten men with their retinue fall upon Gedaliah, and barbarously murder him. Their quarrel against him was, that he was deputy governor to the king of Babylon; so desperately hardened were these Jews, that they would not yet see that God had given their country into the hand of the king of Babylon, who having now a right of conquest over them, had authority to set whom he pleased as his viceroy or deputy governor over them, to whom they ought to have yielded all subjection and obedience.

Trapp's Commentary on Jeremiah 41:2

Jeremiah 41:2 Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.Ver. 2. Then arose Ishmael.] Taking the opportunity when Gedaliah and his guests were mero graves, saith Josephus, merry with wine, and so less able to resist. And the ten men that were with.] They and their followers being pugnaces et audaces, barbarous and brutish persons, skilful to destroy. And smote Gedaliah the son of Ahikam.] See on Jeremiah 41:1. And slew him whom the king of Babylon had made governor.] Yea, for that very cause, per invidiam et libidinem regnandi. So true is that of the tragedian, “ Simul ista mundi conditor posuit Deus, Odium atque regnum. ” Sen. in Thebaide.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 41:2

(2) Then arose Ishmael.—The narrative suggests the thought that, as in the massacre of Glencoe, the guests murdered their host at the very time when he was receiving them with open arms.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 41:2

Verse 2. Smote Gedaliah] See the preceding chapter, Jeremiah 40:14.

Cambridge Bible on Jeremiah 41:2

2. Then arose Ishmael … and the ten men] Gedaliah’s retinue may not have been very large, and were probably quite unsuspecting. The murders seem to have been committed privately at the entertainment. Next day (Jeremiah 41:4) no one knew of it. Ishmael’s action was apparently useless as well as criminal. However, he may have been prepared to go any length to shew spite at the appointment of a ruler who was not, like himself (see Jeremiah 41:1), of the royal house, or his object possibly was to keep the land in a state of unrest, so as to help out Baalis’s ambitious wishes; also, if Baalis was going to annex Judah, Ishmael may have had an eye to the governorship.

Whedon's Commentary on Jeremiah 41:2

2. Had made governor — This was his crime. It was not simply murder, but the slaying of a ruler; striking down not merely a human life but the State in him.

Sermons on Jeremiah 41:2

SermonDescription
Charles Finney God's Goodness Toward Men Basely Requited by Charles Finney Charles Finney emphasizes God's goodness towards humanity, illustrating how people often respond with ingratitude and evil in return for His love and kindness. He reflects on the n
Emanuel Esh The Defeated Father by Emanuel Esh In this sermon, the speaker addresses the issue of defeat in our homes and provides guidance on how to overcome it. He shares his own experience of raising four daughters and how t
James Smith A Kind Inquiry by James Smith James Smith preaches on the deceitful nature of kind words from cruel hearts, using the treacherous act of Joab towards Amasa as an example. He emphasizes the importance of spiritu
Art Katz Gleanings From the Garden - Part 1 by Art Katz In this sermon, the speaker shares a personal experience of engaging in conversations with students at a university. The speaker emphasizes the importance of engaging in discussion
Bill McLeod Christ Is All - in Scripture by Bill McLeod In this sermon, the speaker begins by referencing Mark 16 and Luke 1 from the Bible. He highlights how Jesus reproached his disciples for their lack of belief in his resurrection a
Willie Mullan (John) the Lord Exposing Judas by Willie Mullan In this sermon, the preacher focuses on the passage from the Gospel of John, specifically chapter 13, where Jesus is in the upper room with his disciples during the Passover supper
William MacDonald Surprises at the Birth of Christ by William MacDonald In this sermon, the preacher discusses the possibility of the preaching of the word of God happening today. He emphasizes that for this to occur, a person must genuinely desire to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate