Menu

Jeremiah 41:11

Jeremiah 41:11 in Multiple Translations

When Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies with him heard of all the crimes that Ishmael son of Nethaniah had committed,

¶ But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,

But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,

But when Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the armed forces who were with him, had news of all the evil which Ishmael, the son of Nethaniah, had done,

Johanan and all the army commanders of the armies with him found out about all of Ishmael's crimes.

But when Iohanan the sonne of Kareah, and all the captaines of the hoste that were with him, heard of all the euill that Ishmael the sonne of Nethaniah had done,

And hear doth Johanan son of Kareah, and all the heads of the forces that [are] with him, of all the evil that Ishmael son of Nethaniah hath done,

But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces who were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,

But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done.

But Johanan the son of Caree, and all the captains of the fighting men that were with him, heard of the evil that Ismahel the son of Nathanias had done.

But Johanan and all the other leaders of the Israeli soldiers who had not surrendered to the army of Babylonia heard about what Ishmael and his men had done.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 41:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 41:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁמַע֙ יוֹחָנָ֣ן בֶּן קָרֵ֔חַ וְ/כָל שָׂרֵ֥י הַ/חֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑/וֹ אֵ֤ת כָּל הָֽ/רָעָה֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה יִשְׁמָעֵ֖אל בֶּן נְתַנְיָֽה
וַ/יִּשְׁמַע֙ shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יוֹחָנָ֣ן Yôwchânân H3110 Johanan N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
קָרֵ֔חַ Qârêach H7143 Kareah N-proper
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
שָׂרֵ֥י sar H8269 ruler N-mp
הַ/חֲיָלִ֖ים chayil H2428 Helech Art | N-mp
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
אִתּ֑/וֹ ʼêth H854 with Prep | Suff
אֵ֤ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָֽ/רָעָה֙ raʻ H7451 bad Art | N-fs
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
עָשָׂ֔ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
יִשְׁמָעֵ֖אל Yishmâʻêʼl H3458 Ishmael N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
נְתַנְיָֽה Nᵉthanyâh H5418 Nethaniah N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 41:11

וַ/יִּשְׁמַע֙ shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
יוֹחָנָ֣ן Yôwchânân H3110 "Johanan" N-proper
Johanan means 'Jehovah has graced' and refers to several Israelites, including a priest who returned with Zerubbabel and a captain mentioned in Nehemiah.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Neh.12.11; son of: Joiada (H3111H); brother of: son_of_Joiada (H3111I); father of: Jaddua (H3037H); also called Jonathan at Neh.12.11; Also named: yo.na.tan (יוֹנָתָן "Jonathan" H3129M) § Johanan = "Jehovah has graced" 1) a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel 2) a Jewish captain after the fall of Jerusalem 3) the eldest son of king Josiah 4) a post-exilic prince of the line of David 5) father of Azariah, priest in Solomon's time 6) a Benjamite, one of David's mighty warriors 7) a Gadite, one of David's mighty warriors 8) a returning exile
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: Johanan. See also: 2 Kings 25:23; Jeremiah 40:16; Jeremiah 40:8.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
קָרֵ֔חַ Qârêach H7143 "Kareah" N-proper
Kareah was an Israelite who lived during the Divided Monarchy, mentioned in 2 Kings 25:23, and was the father of Johanan and Jonathan. He supported Gedaliah's authority and avenged his murder. His name means 'bald'.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.25.23; father of: Johanan (H3110), Jonathan (H3129L) § Kareah = "bald" father of Johanan and Jonathan who supported Gedaliah's authority and avenged his murder
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: Careah, Kareah. See also: 2 Kings 25:23; Jeremiah 41:14; Jeremiah 40:8.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
שָׂרֵ֥י sar H8269 "ruler" N-mp
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
הַ/חֲיָלִ֖ים chayil H2428 "Helech" Art | N-mp
This word represents strength, might, or power, whether physical, financial, or military. In the Bible, it's used to describe the strength of God or the wealth of a nation, as seen in Deuteronomy 8:17-18.
Definition: § Helech = "your army" a place near Arvad and Gammad
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). See also: Genesis 34:29; 2 Chronicles 13:3; Psalms 18:33.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אִתּ֑/וֹ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
אֵ֤ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָֽ/רָעָה֙ raʻ H7451 "bad" Art | N-fs
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשָׂ֔ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
יִשְׁמָעֵ֖אל Yishmâʻêʼl H3458 "Ishmael" N-proper
Ishmael means God will hear, and refers to Abraham's son with Hagar, as well as several other Israelites. He is mentioned in Genesis and Ezra. Ishmael is considered the progenitor of the Arabian peoples.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.22 § Ishmael = "God will hear" 1) son of Abraham and Sarah's handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples 2) son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah 3) a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth 4) a Judaite, father of Zebadiah 5) a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne 6) a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: Ishmael. See also: Genesis 16:11; 2 Chronicles 19:11; Jeremiah 40:8.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
נְתַנְיָֽה Nᵉthanyâh H5418 "Nethaniah" N-proper
Nethaniah was a Levite and his name means 'given of Jehovah', and is mentioned in the book of Jeremiah as the father of Jehudi.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.36.14; son of: Shelemiah (H8018K); father of: Jehudi (H3065) § Nethaniah = "given of Jehovah" 1) son of Elishama of the royal family of Judah and father of Ishmael who murdered Gedaliah 2) father of Jehudi 3) a Levite, one of the 4 sons of Asaph the minstrel 4) a Levite in the reign of king Jehoshaphat of Judah
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: Nethaniah. See also: 2 Kings 25:23; Jeremiah 41:2; Jeremiah 36:14.

Study Notes — Jeremiah 41:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 40:13–16 Meanwhile, Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies in the field came to Gedaliah at Mizpah and said to him, “Are you aware that Baalis king of the Ammonites has sent Ishmael son of Nethaniah to take your life?” But Gedaliah son of Ahikam did not believe them. Then Johanan son of Kareah spoke privately to Gedaliah at Mizpah. “Let me go and kill Ishmael son of Nethaniah,” he said. “No one will know it. Why should he take your life and scatter all the people of Judah who have gathered to you, so that the remnant of Judah would perish?” But Gedaliah son of Ahikam said to Johanan son of Kareah, “Do not do such a thing! What you are saying about Ishmael is a lie.”
2 Jeremiah 40:7–8 When all the commanders and men of the armies in the field heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam over the land and that he had put him in charge of the men, women, and children who were the poorest of the land and had not been exiled to Babylon, they came to Gedaliah at Mizpah—Ishmael son of Nethaniah, Johanan and Jonathan the sons of Kareah, Seraiah son of Tanhumeth, the sons of Ephai the Netophathite, and Jezaniah son of the Maacathite—they and their men.
3 Jeremiah 42:1 Then all the commanders of the forces, along with Johanan son of Kareah, Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest, approached
4 Jeremiah 43:2–5 Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and all the arrogant men said to Jeremiah, “You are lying! The LORD our God has not sent you to say, ‘You must not go to Egypt to reside there.’ Rather, Baruch son of Neriah is inciting you against us to deliver us into the hands of the Chaldeans, so that they may put us to death or exile us to Babylon!” So Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces disobeyed the command of the LORD to stay in the land of Judah. Instead, Johanan son of Kareah and all the commanders of the forces took the whole remnant of Judah, those who had returned to the land of Judah from all the nations to which they had been scattered,
5 Jeremiah 41:7 And when they came into the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them and threw them into a cistern.
6 Jeremiah 42:3 Pray that the LORD your God will tell us the way we should walk and the thing we should do.”
7 Jeremiah 41:2–3 Then Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him got up and struck down Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, killing the one whom the king of Babylon had appointed to govern the land. Ishmael also killed all the Jews who were with Gedaliah at Mizpah, as well as the Chaldean soldiers who were there.

Jeremiah 41:11 Summary

This verse, Jeremiah 41:11, tells us that Johanan son of Kareah and the commanders of the armies heard about the bad things Ishmael son of Nethaniah had done, and they decided to take action against him. This shows that they were willing to stand up for what was right and protect the people, much like the principles of justice and protection found in Deuteronomy 32:4. We can learn from their example by being brave and taking a stand against evil and injustice in our own lives, trusting in God's guidance and sovereignty, as seen in Proverbs 3:5-6. By doing so, we can demonstrate our love for God and our commitment to following His ways, as taught in Matthew 22:37-40.

Frequently Asked Questions

Who was Johanan son of Kareah and what was his role?

Johanan son of Kareah was a commander of the armies, as mentioned in Jeremiah 41:11, and he played a significant role in leading the armies against Ishmael son of Nethaniah, similar to how God used leaders like Moses in Exodus 18:13-27 to guide His people.

What crimes had Ishmael son of Nethaniah committed that prompted Johanan's action?

Ishmael son of Nethaniah had committed crimes such as striking down Gedaliah and others, and taking the remnant of the people of Mizpah captive, as seen in Jeremiah 41:9-10, which were evil in the sight of God, much like the wicked deeds condemned in Psalm 10:2-11.

Why did Johanan and the commanders decide to fight against Ishmael?

Johanan and the commanders decided to fight against Ishmael because they heard of all the crimes he had committed, as stated in Jeremiah 41:11, and they wanted to stop him and protect the people, demonstrating a desire for justice and protection, similar to the principles found in Deuteronomy 32:4.

How does this verse relate to the broader context of Jeremiah?

This verse is part of the narrative of Jeremiah 40-44, which describes the events that occurred after the fall of Jerusalem, and it highlights the struggles and conflicts that the remaining Israelites faced, much like the prophecies and warnings given in Jeremiah 7:1-20 and Jeremiah 25:1-14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can stand up against evil and injustice in my own life, just like Johanan and the commanders did?
  2. How can I be more aware of the needs and struggles of those around me, and be willing to take action to help them, as seen in Johanan's decision to fight against Ishmael?
  3. What are some times in my life when I have seen or experienced evil or injustice, and how did I respond, in light of Jeremiah 41:11 and the actions of Johanan?
  4. How can I trust in God's sovereignty and guidance, even in the midst of difficult and uncertain circumstances, like those faced by the Israelites in Jeremiah 41:11?
  5. What are some ways that I can demonstrate courage and leadership, like Johanan, in my own life and relationships, in order to bring glory to God and serve others?

Gill's Exposition on Jeremiah 41:11

But when Johanan the son of Kareah,.... The same that is mentioned Jeremiah 40:8; and who had informed Gedaliah of Ishmael's designs against him, but he would not believe him: and all the captains of

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 41:11

But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done, Johanan - the friend of Gedaliah, who had

Trapp's Commentary on Jeremiah 41:11

Jeremiah 41:11 But when Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that [were] with him, heard of all the evil that Ishmael the son of Nethaniah had done,Ver. 11. But when Jehanan the son of Kareah, and all the captains, heard of all the evil.] Ishmael did what he could to conceal the wickedness till he had gotten away with his prize; but rumour outran him, even “ Fama, malum quo non aliud velocius ullum. ”

Cambridge Bible on Jeremiah 41:11

Ch. Jeremiah 41:4-18. Ishmael commits further massacres and carries off captives The section may be summarized as follows. (i) Jeremiah 41:4-10. The following day eighty pilgrims arrive. Ishmael goes weeping to meet them, and bids them come to Gedaliah. Having thus decoyed them into the city, he puts them all to death, except ten men who purchase their lives by disclosing the places where they possess hidden stores of food. Ishmael fills a pit with the slain, and carries away captive all the rest of the inhabitants of Mizpah. (ii) Jeremiah 41:11-18. Johanan and the captains who were with him go in pursuit of Ishmael, and release his captives. Ishmael himself with ten men escapes to the country of Ammon, while Johanan takes those whom he had rescued to the vicinity of Bethlehem, with a view of passing into Egypt as a refuge from the Chaldaeans.

Whedon's Commentary on Jeremiah 41:11

JOHANAN’S TO AVENGE ’S DEATH, Jeremiah 41:11-18.11. Johanan — The friend of Gedaliah, who had warned him of this plot.

Sermons on Jeremiah 41:11

SermonDescription
Jim Cymbala Where to Go? What to Do? by Jim Cymbala In this sermon, the pastor emphasizes the importance of preaching the whole counsel of God, rather than catering to what people want to hear. He uses the example of Jeremiah, who w
Flavius Josephus From the Captivity of the Ten Tribes to the First Year of Cyrus by Flavius Josephus Flavius Josephus recounts the tragic events that led to the destruction of Jerusalem and the captivity of the Israelites. From the siege of Jerusalem by the Babylonians to the appo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate