Menu

Jeremiah 29:20

Jeremiah 29:20 in Multiple Translations

So hear the word of the LORD, all you exiles I have sent away from Jerusalem to Babylon.

¶ Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Hear ye therefore the word of Jehovah, all ye of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

And now, give ear to the word of the Lord, all you whom I have sent away prisoners from Jerusalem to Babylon.

So listen to the word of the Lord, all you exiles I sent from Jerusalem to Babylon.

Heare ye therefore the word of the Lord all ye of the captiuitie, whome I haue sent from Ierusalem to Babel.

'And ye, hear ye a word of Jehovah, all ye of the captivity that I have sent from Jerusalem to Babylon,

Hear therefore the LORD’s word, all you captives whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.

Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:

Hear ye therefore the word of the Lord, all ye of the captivity, whom I have sent out from Jerusalem to Babylon.

Therefore, you people who have been ◄exiled/forced to go► from Jerusalem to Babylon, listen to this message from Yahweh.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 29:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 29:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַתֶּ֖ם שִׁמְע֣וּ דְבַר יְהוָ֑ה כָּל הַ֨/גּוֹלָ֔ה אֲשֶׁר שִׁלַּ֥חְתִּי מִ/ירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָ/ה
וְ/אַתֶּ֖ם ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
שִׁמְע֣וּ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Impv-2mp
דְבַר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ֨/גּוֹלָ֔ה gôwlâh H1473 captivity Art | N-fs
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
שִׁלַּ֥חְתִּי shâlach H7971 to send V-Piel-Perf-1cs
מִ/ירוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem Prep | N-proper
בָּבֶֽלָ/ה Bâbel H894 Babylon N-proper | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 29:20

וְ/אַתֶּ֖ם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
שִׁמְע֣וּ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
דְבַר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ֨/גּוֹלָ֔ה gôwlâh H1473 "captivity" Art | N-fs
This word means being taken captive or exile, like when Israel was carried away to Babylon. It refers to a group of people forced to leave their homes. In the Bible, it appears in 2 Kings 25:21.
Definition: 1) exiles, exile, captivity 1a) exiles (coll) 1b) exile, captivity (abstract)
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (carried away), captive(-ity), removing. See also: 2 Kings 24:14; Jeremiah 29:16; Jeremiah 28:6.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שִׁלַּ֥חְתִּי shâlach H7971 "to send" V-Piel-Perf-1cs
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
מִ/ירוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" Prep | N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
בָּבֶֽלָ/ה Bâbel H894 "Babylon" N-proper | Suff
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.

Study Notes — Jeremiah 29:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 24:5 “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Like these good figs, so I regard as good the exiles from Judah, whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans.
2 Micah 4:10 Writhe in agony, O Daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will leave the city and camp in the open fields. You will go to Babylon; there you will be rescued; there the LORD will redeem you from the hand of your enemies!
3 Ezekiel 3:15 I came to the exiles at Tel-abib who dwelt by the River Kebar. And for seven days I sat where they sat and remained there among them, overwhelmed.
4 Ezekiel 3:11 Go to your people, the exiles; speak to them and tell them, ‘This is what the Lord GOD says,’ whether they listen or refuse to listen.”

Jeremiah 29:20 Summary

[Jeremiah 29:20 is a call from God to the exiles to listen to His word, reminding them that even in difficult circumstances, He is still with them and has a plan for their lives, as seen in Jeremiah 29:11. This verse encourages us to trust in God's sovereignty and to be attentive to His voice, just like the Israelites were called to do in Deuteronomy 4:1. By listening to God's word, we can find hope and guidance, even in the midst of challenges, and remember that God is our rock and our salvation, as stated in Psalm 62:2.]

Frequently Asked Questions

Who is being addressed in Jeremiah 29:20?

The Lord is speaking to the exiles He sent away from Jerusalem to Babylon, urging them to hear His word, as seen in Jeremiah 29:20, similar to how He spoke to the Israelites in Deuteronomy 4:1, calling them to listen and obey.

Why is God speaking to the exiles in Jeremiah 29:20?

God is speaking to the exiles because they, like the people in Jerusalem, have not listened to His words, as stated in Jeremiah 29:19, and He wants to remind them of His presence and guidance, much like in Isaiah 43:1-3 where He assures them of His care.

What is the significance of God saying 'I have sent away' in Jeremiah 29:20?

When God says 'I have sent away', it emphasizes His sovereignty over the events that have led to the exile, much like in Jeremiah 25:11, where He declares that the Babylonians will rule over Judah for 70 years, underscoring His control over the nations and the lives of His people.

How does Jeremiah 29:20 relate to the overall message of Jeremiah?

Jeremiah 29:20 is part of a larger narrative where God is calling His people to repentance and obedience, as seen in Jeremiah 18:11, and to trust in His plan for their restoration, highlighted in Jeremiah 29:11, which promises a future and a hope for them.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am not listening to God's word, and how can I be more attentive to His voice?
  2. How do I respond when God allows difficult circumstances in my life, and what can I learn from the example of the exiles in Jeremiah?
  3. In what ways can I trust in God's sovereignty, even when things seem out of control, as the Israelites experienced during their exile to Babylon?
  4. What does it mean for me to 'hear the word of the Lord' in my daily life, and how can I apply the principles of Jeremiah 29:20 to my personal walk with God?

Gill's Exposition on Jeremiah 29:20

Hear ye therefore the word of the Lord,.... What he was now about to say concerning their false prophets: all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon; all that were carried captive along with Jeconiah.

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 29:20

Because they have not hearkened to my words, saith the LORD, which I sent unto them by my servants the prophets, rising up early and sending them; but ye would not hear, saith the LORD. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 29:20

Those phrases, I have sent, and I have driven, &c., are diligently to be observed by us. There is no evil in cities or nations which is an evil of punishment, but, whoever be the instruments to bring it, God is the author of it. These phrases also signified to those Jews that God was likeliest to know best how long they should stay there, because he sent them thither.

Trapp's Commentary on Jeremiah 29:20

Jeremiah 29:20 Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:Ver. 20. Hear ye, therefore.] Or, Hear ye also; ye who have lost the fruit of your afflictions, and are little the better for your being so long in the iron furnace.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 29:20

Verse 20. Hear ye therefore the word] Dr. Blayney thinks there were two letters written by the prophet to the captives in Babylon, and that the first ends with this verse. That having heard, on the return of the embassy (Elasah and Gemariah, whom Zedekiah had sent to Babylon, and to whom the prophet entrusted the above letter, Jeremiah 29:3,) that the captives had not received his advises favourably, because they were deceived by false prophets among them, who promised them a speedier deliverance, he therefore wrote a second letter, beginning with the fifteenth verse, and going on with the twenty-first, &c., in which he denounces God's judgments on three of the chief of those, Ahab, Zedekiah, and Shemaiah.

Cambridge Bible on Jeremiah 29:20

20–23. The prophets in Babylonia, of whom the exiles speak in Jeremiah 29:15, shall perish by a cruel death.

Sermons on Jeremiah 29:20

SermonDescription
Art Katz Israel's Chastisement by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes that the actions of God in the present times are a demonstration of His power and nature, both in judgment and mercy. The sermon highlights
Chuck Smith 10. the Supremacy of Love by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the supremacy of love in the life of a believer, asserting that without love, even the most impressive spiritual gifts and doctrinal knowledge are meaningles
Chuck Smith Ezekiel 3:15 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the significance of understanding in ministry, drawing from Ezekiel's call to serve those in captivity. He highlights that true compassion stems from underst

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate