Jeremiah 22:16

A Warning about Jehoiakim

15Does it make you a king to excel in cedar? Did not your father have food and drink? He administered justice and righteousness, and so it went well with him. 16He took up the cause of the poor and needy, and so it went well with him. Is this not what it means to know Me?” declares the LORD. 17“But your eyes and heart are set on nothing except your own dishonest gain, on shedding innocent blood, on practicing extortion and oppression.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
He took up the cause of the poor and needy, and so it went well with him. Is this not what it means to know Me?” declares the LORD.
American Standard Version (1901)
He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah.
Bible in Basic English
He was judge in the cause of the poor and those in need; then it was well. Was not this to have knowledge of me? says the Lord.
Douay-Rheims 1899
He judged the cause of the poor and needy for his own good: was it not therefore because he knew me, saith the Lord?
Free Bible Version
He defended the poor and those in need, and so things went well. Isn't this what knowing me really means? declares the Lord.
Geneva Bible 1599
When he iudged the cause of the afflicted and the poore, he prospered: was not this because he knewe me, saith the Lord?
King James (Authorized) Version
He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD.
Translation for Translators
Josiah acted justly/fairly and helped poor and needy people, so things went well for him. Yahweh says, “That is [RHQ] the way a person should behave who knows me.
Unlocked Literal Bible
He judged in favor of the poor and needy. It was good then. Is this not what it means to know me?—this is Yahweh's declaration.
Noah Webster Bible
He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him : was not this to know me? saith the LORD.
World English Bible
He judged the cause of the poor and needy; so then it was well. Wasn’t this to know me?” says Yahweh.
Young's Literal Translation
He decided the cause of the poor and needy, Then [it is] well — is it not to know Me? An affirmation of Jehovah.