Menu

Judges 1:30

Judges 1:30 in Multiple Translations

Zebulun failed to drive out the inhabitants of Kitron and Nahalol; so the Canaanites lived among them and served as forced laborers.

¶ Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.

Zebulun drove not out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became subject to taskwork.

Zebulun did not make the people of Kitron or the people of Nahalol go out; but the Canaanites went on living among them and were put to forced work.

Zebulun didn't drive out the people living in the towns of Kitron and Nahalol, so the Canaanites went on living there among them. However, the Canaanites were made to do forced labor for the people of Zebulun.

Neither did Zebulun expell the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol, but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.

Zebulun hath not dispossessed the inhabitants of Kitron, and the inhabitants of Nahalol, and the Canaanite dwelleth in its midst, and they become tributary.

Zebulun didn’t drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites lived among them, and became subject to forced labor.

Neither did Zebulun expel the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.

Zabulon destroyed not the inhabitants of Cetron, and Naalol: but the Chanaanite dwelt among them, and became their tributaries.

The men of the tribe of Zebulun did nor compel the people of the Canaan people-group who were living in Kitron and Nahalol cities to leave. They stayed there and lived among the people of the tribe of Zebulun, but the people of Zebulun forced them to work for them as their slaves.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 1:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 1:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB זְבוּלֻ֗ן לֹ֤א הוֹרִישׁ֙ אֶת יוֹשְׁבֵ֣י קִטְר֔וֹן וְ/אֶת יוֹשְׁבֵ֖י נַהֲלֹ֑ל וַ/יֵּ֤שֶׁב הַֽ/כְּנַעֲנִי֙ בְּ/קִרְבּ֔/וֹ וַ/יִּֽהְי֖וּ לָ/מַֽס
זְבוּלֻ֗ן Zᵉbûwlûwn H2074 Zebulun N-proper
לֹ֤א lôʼ H3808 not Part
הוֹרִישׁ֙ yârash H3423 to possess V-Hiphil-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יוֹשְׁבֵ֣י yâshab H3427 to dwell V-Qal
קִטְר֔וֹן Qiṭrôwn H7003 Kitron N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
יוֹשְׁבֵ֖י yâshab H3427 to dwell V-Qal
נַהֲלֹ֑ל Nahălâl H5096 Nahalol N-proper
וַ/יֵּ֤שֶׁב yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַֽ/כְּנַעֲנִי֙ Kᵉnaʻanîy H3669 Canaanitess Art | Ngmsa
בְּ/קִרְבּ֔/וֹ qereb H7130 entrails Prep | N-ms | Suff
וַ/יִּֽהְי֖וּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לָ/מַֽס maç H4522 taskworker Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 1:30

זְבוּלֻ֗ן Zᵉbûwlûwn H2074 "Zebulun" N-proper
Zebulun was a son of Jacob and the founder of one of the twelve tribes of Israel, as told in Genesis 30:20. The tribe and territory were also named after him.
Definition: A man of the tribe of Zebulun living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.30.20; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Issachar (H3485) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Sered (H5624), Elon (H0356H) and Jahleel (H3177) § Zebulun = "exalted" 1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun 2) the tribe descended from Zebulun 3) the land allocated to the tribe of Zebulun
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: Zebulun. See also: Genesis 30:20; Joshua 21:34; Psalms 68:28.
לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הוֹרִישׁ֙ yârash H3423 "to possess" V-Hiphil-Perf-3ms
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יוֹשְׁבֵ֣י yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
קִטְר֔וֹן Qiṭrôwn H7003 "Kitron" N-proper
Kitron is a town in Zebulun, named for its association with incense. It appears in the Bible as a place in Palestine. The name Kitron means incense.
Definition: § Kitron = "incense" a town in Zebulun
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Kitron. See also: Judges 1:30.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יוֹשְׁבֵ֖י yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
נַהֲלֹ֑ל Nahălâl H5096 "Nahalol" N-proper
Nahalal is a place in Palestine, possibly the modern village of Malul, given to the Merarite Levites in the tribe of Zebulun.
Definition: § Nahalal or Nahallal or Nahalol = "pasture" one of the cities of Zebulun given to the Merarite Levites maybe modern 'Malul', a village in the plain of Esdraelon
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Nahalal, Nahallal, Nahalol. See also: Joshua 19:15; Joshua 21:35; Judges 1:30.
וַ/יֵּ֤שֶׁב yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
הַֽ/כְּנַעֲנִי֙ Kᵉnaʻanîy H3669 "Canaanitess" Art | Ngmsa
A Canaanitess was a woman from the land of Canaan, known for being merchants and traders. The term is used in the Bible to describe a woman who was a mother of one of the tribe of Benjamin, as seen in Genesis and other books.
Definition: Describing a woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.46.10; mother of: Shaul (H7586H) § a merchant, trader
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: Canaanite, merchant, trafficker. See also: Genesis 10:18; Joshua 11:3; Proverbs 31:24.
בְּ/קִרְבּ֔/וֹ qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וַ/יִּֽהְי֖וּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/מַֽס maç H4522 "taskworker" Prep | N-ms
A taskworker is someone forced to perform labor as a form of tax or tribute. This practice involved gangs of laborers working under the supervision of taskmasters, often in a state of serfdom or slavery. It is mentioned in the Bible as a burden imposed on people.
Definition: 1) gang or body of forced labourers, task-workers, labour band or gang, forced service, task-work, serfdom, tributary, tribute, levy, taskmasters, discomfited 1a) labour-band, labour-gang, slave gang 1b) gang-overseers 1c) forced service, serfdom, tribute, enforced payment
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary). See also: Genesis 49:15; 1 Kings 5:27; Proverbs 12:24.

Study Notes — Judges 1:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 19:15 It also included Kattath, Nahalal, Shimron, Idalah, and Bethlehem. There were twelve cities, along with their villages.

Judges 1:30 Summary

[This verse tells us that the tribe of Zebulun did not fully obey God's command to drive out the Canaanites from their land, and instead, the Canaanites lived among them and were forced to work for them. This is similar to what happened in Exodus 1:14, where the Israelites were forced to work against their will. We can learn from Zebulun's failure the importance of trusting and obeying God, even when it is difficult, as seen in Joshua 1:6-9. By trusting and obeying God, we can avoid the consequences of disobedience and live a life that honors Him.]

Frequently Asked Questions

Why did the tribe of Zebulun fail to drive out the inhabitants of Kitron and Nahalol?

The Bible does not provide a specific reason for Zebulun's failure, but it may be related to a lack of faith or disobedience, as seen in other instances where God's people failed to trust Him, such as in Numbers 13:31-33 and Deuteronomy 1:32.

What does it mean for the Canaanites to serve as forced laborers?

This means that the Canaanites were made to work against their will, similar to the Israelites' experience in Egypt, as described in Exodus 1:14, and it may have been a form of punishment or consequence for the Israelites' failure to drive them out.

How does this verse relate to the rest of the book of Judges?

This verse is part of a larger pattern in the book of Judges, where the Israelites fail to fully obey God's commands, leading to ongoing struggles with the surrounding nations, as seen in Judges 1:1-2:5 and Judges 2:10-23.

What can we learn from the tribe of Zebulun's failure?

We can learn the importance of trusting and obeying God, even when it is difficult, and the consequences of failing to do so, as seen in Joshua 1:6-9 and Proverbs 3:5-6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be failing to trust and obey God, and what are the consequences of this failure?
  2. How can I apply the lesson of Zebulun's failure to my own life, and what steps can I take to ensure that I am fully obeying God's commands?
  3. What does it mean for me to 'drive out' the sinful patterns and influences in my life, and how can I do this in a way that honors God?
  4. How can I balance the need to trust and obey God with the reality of my own weaknesses and limitations, and what role does God's grace and forgiveness play in this process?

Gill's Exposition on Judges 1:30

Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol,.... The first of these seems to be the same with Kattah or Kartah, and the latter with Nahalal, both cities

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 1:30

Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries.

Ellicott's Commentary on Judges 1:30

(30) Neither did Zebulun.—See Joshua 19:10-16. Nothing is known of the towns here mentioned. It is remarkable that Issachar is not mentioned, but it may perhaps be accounted for by the condition of contented subjection in which this tribe “bowed his shoulder to the yoke” (Genesis 49:14-15).

Adam Clarke's Commentary on Judges 1:30

Verse 30. Neither did Zebulun drive out] See on Joshua 19:10-15.

Cambridge Bible on Judges 1:30

27–35. The ill-success of the different tribes: they settle among the older population From this point the form of the narrative changes. Hitherto successes as well as failures have been recorded, with ancient traditions of particular episodes; now follows a bare list of Canaanite strongholds which the new-comers failed to capture. Other towns may have been occupied by the tribes in their several districts; but in most cases the Israelites had to be content to settle down side by side with the old inhabitants. Again the Book of Joshua furnishes parallels and additions.

Whedon's Commentary on Judges 1:30

30. Kitron and Nahalol are both of unknown situation.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate