Isaiah 51:1

Salvation for Zion

1“Listen to Me, you who pursue righteousness, you who seek the LORD: Look to the rock from which you were cut, and to the quarry from which you were hewn. 2Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
“Listen to Me, you who pursue righteousness, you who seek the LORD: Look to the rock from which you were cut, and to the quarry from which you were hewn.
American Standard Version (1901)
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock whence ye were hewn, and to the hole of the pit whence ye were digged.
Bible in Basic English
Give ear to me, you who are searching for righteousness, who are looking for the Lord: see the rock from which you were cut out, and the hole out of which you were taken.
Free Bible Version
Listen to me, those of you who follow what is right, and who worship the Lord. Think about the rock from which you were cut, and to the quarry from which you were chiseled.
Geneva Bible 1599
Heare me, ye that follow after righteousnes, and ye that seeke the Lord: looke vnto the rocke, whence ye are hewen, and to the hole of the pit, whence ye are digged.
King James (Authorized) Version
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
One Unity Resource Bible
“Sh'ma ·Hear obey· to me, you who follow after righteousness, you who seek Adonai : look to the rock you were cut from, and to the quarry you were dug from.
Translation for Translators
Yahweh says, “You people who desire to act righteously/justly, who want to do what I want you to do, listen to me! Think about Abraham! It is as though [MET] he was a huge rock cliff; and when you people of Israel became a nation, it was as though [MET] you were cut from that rock [DOU].
Unlocked Literal Bible
Listen to me, you who pursue righteousness, you who seek Yahweh: look at the rock from which you were chiseled and to the quarry from which you were cut.
Noah Webster Bible
Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look to the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
World English Bible
“Listen to me, you who follow after righteousness, you who seek Yahweh. Look to the rock you were cut from, and to the quarry you were dug from.
Young's Literal Translation
Hearken unto Me, ye pursuing righteousness, Seeking Jehovah, Look attentively unto the rock — ye have been hewn, And unto the hole of the pit — ye have been digged.