Isaiah 23:14

The Burden against Tyre

13Look at the land of the Chaldeans — a people now of no account. The Assyrians destined it for the desert creatures; they set up their siege towers and stripped its palaces. They brought it to ruin. 14Wail, O ships of Tarshish, for your harbor has been destroyed!

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Wail, O ships of Tarshish, for your harbor has been destroyed!
American Standard Version (1901)
Howl, ye ships of Tarshish; for your stronghold is laid waste.
Bible in Basic English
Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish: because your strong place is made waste.
Free Bible Version
Howl, people on the ships of Tarshish because your fortress is destroyed!
Geneva Bible 1599
Howle yee shippes of Tarshish, for your strength is destroyed.
King James (Authorized) Version
Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.
One Unity Resource Bible
Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!
Translation for Translators
So wail, you sailors on the ships of Tarshish, because the harbor in Tyre where your ships stop is destroyed!
Unlocked Literal Bible
Howl, you ships of Tarshish; for your refuge has been destroyed.
Noah Webster Bible
Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.
World English Bible
Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!
Young's Literal Translation
Howl, ye ships of Tarshish, For your strength hath been destroyed.