Menu

Isaiah 2:19

Isaiah 2:19 in Multiple Translations

Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.

And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.

And men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of Jehovah, and from the glory of his majesty, when he ariseth to shake mightily the earth.

And men will go into cracks of the rocks, and into holes of the earth, for fear of the Lord, and before the glory of his power, when he comes out of his place, shaking the earth with his strength.

People will run away into rock caves and holes in the ground to try and hide from the terrifying presence of the Lord, from the glory of his majesty, when he arrives to shake the earth.

Then they shall goe into the holes of the rockes, and into the caues of the earth, from before the feare of the Lord, and from the glory of his maiestie, when he shall arise to destroy the earth.

And [men] have entered into caverns of rocks, And into caves of dust, Because of the fear of Jehovah, And because of the honour of His excellency, In His rising to terrify the earth.

Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of the LORD, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily.

And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.

And they shall go into the holes of rocks, and into the caves of the earth from the face of the fear of the Lord, and from the glory of his majesty, when he shall rise up to strike the earth.

When Yahweh comes to shake/terrify the people on the earth, they will run to hide in caves in rock cliffs and in holes/pits in the ground, because of being afraid of Yahweh and of his glorious and awesome power.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 2:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 2:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בָ֨אוּ֙ בִּ/מְעָר֣וֹת צֻרִ֔ים וּ/בִ/מְחִלּ֖וֹת עָפָ֑ר מִ/פְּנֵ֞י פַּ֤חַד יְהוָה֙ וּ/מֵ/הֲדַ֣ר גְּאוֹנ֔/וֹ בְּ/קוּמ֖/וֹ לַ/עֲרֹ֥ץ הָ/אָֽרֶץ
וּ/בָ֨אוּ֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-3cp
בִּ/מְעָר֣וֹת mᵉʻârâh H4631 cave Prep | N-fp
צֻרִ֔ים tsûwr H6697 rock N-mp
וּ/בִ/מְחִלּ֖וֹת mᵉchillâh H4247 hole Conj | Prep | N-fp
עָפָ֑ר ʻâphâr H6083 dust N-ms
מִ/פְּנֵ֞י pânîym H6440 face Prep | N-cp
פַּ֤חַד pachad H6343 dread N-ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וּ/מֵ/הֲדַ֣ר hâdâr H1926 glory Conj | Prep | N-ms
גְּאוֹנ֔/וֹ gâʼôwn H1347 pride N-ms | Suff
בְּ/קוּמ֖/וֹ qûwm H6965 -kamai Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
לַ/עֲרֹ֥ץ ʻârats H6206 to tremble Prep | V-Qal-Inf-a
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 2:19

וּ/בָ֨אוּ֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-3cp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בִּ/מְעָר֣וֹת mᵉʻârâh H4631 "cave" Prep | N-fp
The Hebrew word for a cave or den, often used to describe a dark or hidden place. It can also refer to a hole or a hollowed-out space. In the Bible, it is used to describe natural landscapes and places of refuge or hiding.
Definition: cave, den, hole
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: cave, den, hole. See also: Genesis 19:30; 1 Samuel 13:6; Psalms 57:1.
צֻרִ֔ים tsûwr H6697 "rock" N-mp
A rock or boulder, often used to describe God as a refuge, like in Psalm 18:2.
Definition: 1) rock, cliff 1a) rocky wall, cliff 1b) rock (with flat surface) 1c) block of stone, boulder 1d) rock (specific) 1e) rock (of God) 1f) rock (of heathen gods) n pr dei 1g) Rock Aramaic equivalent: tur (טוּר "mountain" H2906)
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also H1049 (בֵּית צוּר). See also: Exodus 17:6; Psalms 28:1; Psalms 18:3.
וּ/בִ/מְחִלּ֖וֹת mᵉchillâh H4247 "hole" Conj | Prep | N-fp
This term means a hole or cavern, often referring to a natural or excavated space. In the Bible, it describes caves or underground areas. The KJV translates it as cave.
Definition: hole, cavern
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: cave. See also: Isaiah 2:19.
עָפָ֑ר ʻâphâr H6083 "dust" N-ms
Aphar means dust or dry earth, and is also used to describe clay, earth, or mortar. It appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish 1a) dry or loose earth 1b) debris 1c) mortar 1d) ore
Usage: Occurs in 103 OT verses. KJV: ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. See also: Genesis 2:7; Job 28:6; Psalms 7:6.
מִ/פְּנֵ֞י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
פַּ֤חַד pachad H6343 "dread" N-ms
This word refers to a feeling of terror or dread, often caused by something sudden or frightening. In the Bible, it describes the fear of God or the dread of His judgment. The prophet Isaiah used it to describe the terror of God's wrath.
Definition: 1) terror, dread 1a) dread 1b) object of dread
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror. See also: Genesis 31:42; Job 39:22; Psalms 14:5.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וּ/מֵ/הֲדַ֣ר hâdâr H1926 "glory" Conj | Prep | N-ms
In the original Hebrew, this word means glory, beauty, or majesty, and is used to describe God's splendor and excellence. It appears in descriptions of God's power and glory in the Old Testament.
Definition: 1) ornament, splendour, honour 1a) ornament 1b) splendour, majesty 1c) honour, glory
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. See also: Leviticus 23:40; Psalms 145:5; Psalms 8:6.
גְּאוֹנ֔/וֹ gâʼôwn H1347 "pride" N-ms | Suff
This Hebrew word means pride or majesty, describing something excellent or arrogant, like nations or God's power, as seen in the KJV translations of Isaiah and Psalms.
Definition: 1) exaltation, majesty, pride 1a) majesty, exaltation, excellence 1a1) of nations 1a2) of God 1a3) of the Jordan 1b) pride, arrogance (bad sense)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. See also: Exodus 15:7; Jeremiah 13:9; Psalms 47:5.
בְּ/קוּמ֖/וֹ qûwm H6965 "-kamai" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
לַ/עֲרֹ֥ץ ʻârats H6206 "to tremble" Prep | V-Qal-Inf-a
To tremble or dread means to feel fear or be terrified, like being in awe of something or someone, as described in various Bible stories.
Definition: 1) to tremble, dread, fear, oppress, prevail, break, be terrified, cause to tremble 1a) (Qal) 1a1) to cause to tremble, terrify 1b2) to tremble, feel dread 1b) (Niphal) to be awesome, be terrible 1c) (Hiphil) 1c1) to regard or treat with awe, regard or treat as awful 1c2) to inspire with awe, terrify
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly. See also: Deuteronomy 1:29; Psalms 10:18; Psalms 89:8.
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Isaiah 2:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 2:10 Go into the rocks and hide in the dust from the terror of the LORD and the splendor of His majesty.
2 Luke 23:30 At that time ‘they will say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!”’
3 Hosea 10:8 The high places of Aven will be destroyed— it is the sin of Israel; thorns and thistles will overgrow their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
4 Isaiah 2:21 They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.
5 Hebrews 12:26 At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.”
6 Haggai 2:6 For this is what the LORD of Hosts says: “Once more, in a little while, I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land.
7 Revelation 6:12–15 And when I saw the Lamb open the sixth seal, there was a great earthquake, and the sun became black like sackcloth of goat hair, and the whole moon turned blood red, and the stars of the sky fell to the earth like unripe figs dropping from a tree shaken by a great wind. The sky receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place. Then the kings of the earth, the nobles, the commanders, the rich, the mighty, and every slave and free man hid in the caves and among the rocks of the mountains.
8 Revelation 11:19 Then the temple of God in heaven was opened, and the ark of His covenant appeared in His temple. And there were flashes of lightning, and rumblings, and peals of thunder, and an earthquake, and a great hailstorm.
9 Micah 1:3–4 For behold, the LORD comes forth from His dwelling place; He will come down and tread on the high places of the earth. The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope.
10 Psalms 18:6–15 In my distress I called upon the LORD; I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry for His help reached His ears. Then the earth shook and quaked, and the foundations of the mountains trembled; they were shaken because He burned with anger. Smoke rose from His nostrils, and consuming fire came from His mouth; glowing coals blazed forth. He parted the heavens and came down with dark clouds beneath His feet. He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind. He made darkness His hiding place, and storm clouds a canopy around Him. From the brightness of His presence His clouds advanced— hailstones and coals of fire. The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded— hailstones and coals of fire. He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them. The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed, at Your rebuke, O LORD, at the blast of the breath of Your nostrils.

Isaiah 2:19 Summary

[Isaiah 2:19 describes a scene where people are so afraid of God's power and majesty that they try to hide in caves and holes, but it's a reminder that God is all-powerful and everywhere, as stated in Psalm 139:7-8. This verse teaches us that we can't escape God's judgment, and instead, we should seek to humble ourselves before Him and reverence His name. As it says in Proverbs 1:7, the fear of the Lord is the beginning of knowledge, and we should strive to cultivate a deeper sense of awe and reverence for God in our daily lives, just like the prophet Isaiah did in Isaiah 6:1-5.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to flee to caves in the rocks and holes in the ground in Isaiah 2:19?

This verse describes people trying to escape God's judgment by hiding in caves and holes, but it's a futile attempt, as seen in Isaiah 2:21, and reminds us that God is all-powerful and everywhere, as stated in Psalm 139:7-8.

What is the terror of the LORD mentioned in Isaiah 2:19?

The terror of the LORD refers to the fear and awe that people experience when they encounter God's power and majesty, as seen in Isaiah 6:1-5, and it's a reminder that God is a holy and just God who demands reverence and obedience, as stated in Leviticus 19:2.

How does Isaiah 2:19 relate to the end times?

This verse is part of a larger passage that describes the day of the Lord, a time of judgment and reckoning, as seen in Isaiah 2:12, and it reminds us that God will one day shake the earth and establish His kingdom, as stated in Haggai 2:6-7 and Hebrews 12:26-27.

What can we learn from the people's reaction to God's majesty in Isaiah 2:19?

We can learn that people often try to escape or hide from God's judgment, but true wisdom lies in seeking God and humbling ourselves before Him, as stated in Proverbs 1:7 and Isaiah 66:2.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I try to hide or escape from God's presence in my life, and how can I surrender those areas to Him?
  2. How can I cultivate a deeper sense of reverence and awe for God's power and majesty in my daily life?
  3. What are some idols or distractions that I need to cast away, as mentioned in Isaiah 2:20, in order to focus on God and seek His kingdom?
  4. How can I prepare myself for the day of the Lord, when God will shake the earth and establish His kingdom, as mentioned in Haggai 2:6-7?

Gill's Exposition on Isaiah 2:19

And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth,.... That is, the worshippers of idols, as they are bid to do, Isaiah 2:10 for fear of the Lord, and for the glory of

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 2:19

And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth. And they shall go into the holes of the rocks.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 2:19

They, the idolatrous Israelites, shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth; their usual places of retreat in cases of danger; of which see . To shake terribly the earth; either properly, or rather figuratively, to send dreadful judgments upon the inhabitants of the land.

Trapp's Commentary on Isaiah 2:19

Isaiah 2:19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the LORD, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.Ver. 19. And they shall go into the holes.] See Isaiah 2:10.

Ellicott's Commentary on Isaiah 2:19

(19) And they shall go into the holes of the rocks.—The imagery of the earthquake in Uzziah’s reign (see Note on Isaiah 2:10) is still present to Isaiah’s thoughts. (See Revelation 6:15.) When he ariseth to shake terribly the earth.—The Hebrew verb and noun have the emphasis of a paronomasia which cannot be reproduced in English, but of which the Latin “ut terreat terram” gives some idea.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 2:19

Verse 19. - 21. Into the holes of the rocks - "Into caverns of rocks"] The country of Judea being mountainous and rocky, is full of caverns, as appears from the history of David's persecution under Saul. At En-gedi, in particular, there was a cave so large that David with six hundred men hid themselves in the sides of it; and Saul entered the mouth of the cave without perceiving that any one was there, 1 Samuel 24:3. Josephus, Antiq., lib. xiv., c. 15, and Bell. Jud., lib. 1, c. 16, tells us of a numerous gang of banditti, who, having infested the country, and being pursued by Herod with his army retired into certain caverns almost inaccessible, near Arbela in Galilee, where they were with great difficulty subdued. Some of these were natural, others artificial. "Beyond Damascus," says Strabo, lib. xvi., "are two mountains called Trachones, from which the country has the name of Trachonitis; and from hence towards Arabia and Iturea, are certain rugged mountains, in which there are deep caverns, one of which will hold four thousand men." Tavernier, Voyage de Perse, part ii., chap. iv., speaks of a grot, between Aleppo and Bir, that would hold near three thousand horse. "Three hours distant from Sidon, about a mile from the sea, there runs along a high rocky mountain, in the sides of which are hewn a multitude of grots, all very little differing from each other. They have entrances about two feet square: on the inside you find in most or all of them a room of about four yards square. There are of these subterraneous caverns two hundred in number. It may, with probability at least, be concluded that these places were contrived for the use of the living, and not of the dead. Strabo describes the habitations of the Troglodytae to have been somewhat of this kind." - Maundrell, p. 118. The Horites, who dwelt in Mount Seir, were Troglodytae, as their name הרים horim, imports. But those mentioned by Strabo were on each side of the Arabian gulf. Mohammed (Koran, chap. xv. xxvi.) speaks of a tribe of Arabians, the tribe of Thamud, "who hewed houses out of the mountains, to secure themselves." Thus, "because of the Midianites, the children of Israel made them the dens which are in the mountains, and caves and strong holds," Judges 6:2. To these they betook themselves for refuge in times of distress and hostile invasion: "When the men of Israel saw that they were in a strait, for the people were distressed, then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits," 1 Samuel 13:6, and see Jeremiah 41:9. Therefore "to enter into the rock, to go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth," was to them a very proper and familiar image to express terror and consternation.

Cambridge Bible on Isaiah 2:19

19. they shall go] i.e., as R.V., men shall go. holes of the rocks … earth] Better: caves of the rocks and into the holes of the dust (R.V. and marg.; see on Isaiah 2:10 above). to shake terribly the earth] R.V. has “to shake mightily,” but the strict rendering is to terrify the earth: a paronomasia in Heb., easily imitated in Latin, “ut terreat terram.” There is an undoubted allusion to an earthquake. Isaiah must have experienced the great earthquake in the reign of Uzziah (Amos 1:1; Zechariah 14:5); and the deep impression made on his youthful mind furnished him with a presentiment of the terror of the great day of Jehovah.

Barnes' Notes on Isaiah 2:19

And they shall go - That is, the worshippers of idols. Into the holes of the rocks - Judea was a mountainous country, and the mountains abounded with caves that offered a safe retreat for those who were in danger.

Whedon's Commentary on Isaiah 2:19

19. Holes of the rocks — In Isaiah 2:10 similar language is used as a warning, but here it is a direct prediction. Idols, the whole mass of them, shall pass away into their natural utter nothingness.

Sermons on Isaiah 2:19

SermonDescription
David Wilkerson Will You Stand or Fall in the Coming Storm by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares a story about a teenage girl who is obedient to her father's rules but lacks a genuine heart motive. He emphasizes the importance of spending ti
Chuck Smith Haggai 2:6 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the prophetic significance of Haggai 2:6, warning of a coming universal earthquake that symbolizes God's judgment on nations for their sins and rejection of
Jonathan Edwards True Grace Distinguished From the Experience of Devils by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the distinction between true grace and the experiences of devils, emphasizing that mere intellectual belief, earnest desires for salvation, a sense
Zac Poonen (Heavenly Life) Seated in the Heavens by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of being heavenly-minded in a world filled with changes and uncertainties. It highlights the need to focus on eternal values rather than earth
T. Austin-Sparks The Horizon of Divine Purpose - Part 8 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a clear understanding of God's purpose in our lives. He warns that if we lose sight of this purpose, our Christian l
Compilations Seek Me (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the urgency for believers to seek God wholeheartedly. He questions why people are distracted by worldly entertainment instead of focusing on
Stephen Kaung Jesus, the Apostle & High Priest of Our Confession by Stephen Kaung In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding the role of Jesus Christ in the creation and sustenance of all things. He explains that Jesus is the exact i

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate