Hebrews 12:25

An Unshakable Kingdom

24to Jesus the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks a better word than the blood of Abel.25See to it that you do not refuse Him who speaks. For if the people did not escape when they refused Him who warned them on earth, how much less will we escape if we reject Him who warns us from heaven? 26At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
See to it that you do not refuse Him who speaks. For if the people did not escape when they refused Him who warned them on earth, how much less will we escape if we reject Him who warns us from heaven?
American Standard Version (1901)
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not when they refused him that warned them on earth, much more shall not we escape who turn away from him that warneth from heaven:
Bible in Basic English
See that you give ear to his voice which comes to you. For if those whose ears were shut to the voice which came to them on earth did not go free from punishment, what chance have we of going free if we give no attention to him whose voice comes from heaven?
Douay-Rheims 1899
See that you refuse him not that speaketh. For if they escaped not who refused him that spoke upon the earth, much more shall not we, that turn away from him that speaketh to us from heaven.
Free Bible Version
Make sure you don't reject the one who is speaking! If they didn't escape when they rejected God on earth, it is even more certain that we won't escape if we turn away from God who warns us from heaven!
Geneva Bible 1599
See that ye despise not him that speaketh: for if they escaped not which refused him, that spake on earth: much more shall we not escape, if we turne away from him, that speaketh from heauen.
King James (Authorized) Version
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven:
Translation for Translators
Beware that you do not refuse to listen to God who is speaking to you. The Israeli people did not escape God punishing them when Moses (OR, God) warned them here on earth. So we shall surely not escape God punishing us if we reject him when he warns us from heaven! [RHQ]
Unlocked Literal Bible
See that you do not refuse the one who is speaking. For if they did not escape when they refused the one who warned them on earth, much less will we escape if we turn away from the one who is warning from heaven.
Noah Webster Bible
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spoke on earth, much more shall not we escape , if we turn away from him that speaketh from heaven:
World English Bible
See that you don’t refuse him who speaks. For if they didn’t escape when they refused him who warned on the earth, how much more will we not escape who turn away from him who warns from heaven,
Young's Literal Translation
See, may ye not refuse him who is speaking, for if those did not escape who refused him who upon earth was divinely speaking — much less we who do turn away from him who [speaketh] from heaven,