Hebrews 11:27

The Faith of Moses

26He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward.27By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible.28By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
By faith Moses left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw Him who is invisible.
American Standard Version (1901)
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
Bible in Basic English
By faith he went out of Egypt, not being turned from his purpose by fear of the wrath of the king; for he kept on his way, as seeing him who is unseen.
Douay-Rheims 1899
By faith he left Egypt, not fearing the fierceness of the king: for he endured as seeing him that is invisible.
Free Bible Version
Trusting in God, he left Egypt and wasn't scared of Pharaoh's anger—he kept going with his eyes fixed on the invisible God.
Geneva Bible 1599
By faith he forsooke Egypt, and feared not the fiercenes of the king: for he endured, as he that sawe him which is inuisible.
King James (Authorized) Version
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
Translation for Translators
It was because he trusted God that he left Egypt. He was not afraid that the king would be angry because of his doing that. He ◄kept going/did not turn back► because it was as though he kept seeing God, whom no one can see.
Unlocked Literal Bible
It was by faith that Moses left Egypt. He did not fear the king's anger, for he endured as if he were seeing the one who is invisible.
Noah Webster Bible
By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.
World English Bible
By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible.
Young's Literal Translation
by faith he left Egypt behind, not having been afraid of the wrath of the king, for, as seeing the Invisible One — he endured;