Menu

Genesis 45:22

Genesis 45:22 in Multiple Translations

He gave new garments to each of them, but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five sets of clothes.

To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

To every one of them he gave three changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred bits of silver and five changes of clothing.

He gave each of them new clothes. But to Benjamin he gave five sets of clothes and 300 pieces of silver.

He gaue them all, none except, change of raiment: but vnto Beniamin he gaue three hundreth pieces of siluer, and fiue sutes of raiment.

to all of them hath he given — to each changes of garments, and to Benjamin he hath given three hundred silverlings, and five changes of garments;

He gave each one of them changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

To all of them he gave each man changes of raiment: but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

He ordered also to be brought out for every one of them two robes: but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver with five robes of the best:

To each of them he gave new clothes, but he gave 300 pieces of silver and five sets of new clothes to Benjamin!

And he gave them all some new clothes. But he gave Benjamin more clothes than all the others. Yes, he gave Benjamin 5 sets of clothes. He also gave Benjamin 300 pieces of silver money.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 45:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 45:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לְ/כֻלָּ֥/ם נָתַ֛ן לָ/אִ֖ישׁ חֲלִפ֣וֹת שְׂמָלֹ֑ת וּ/לְ/בִנְיָמִ֤ן נָתַן֙ שְׁלֹ֣שׁ מֵא֣וֹת כֶּ֔סֶף וְ/חָמֵ֖שׁ חֲלִפֹ֥ת שְׂמָלֹֽת
לְ/כֻלָּ֥/ם kôl H3605 all Prep | N-ms | Suff
נָתַ֛ן nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3ms
לָ/אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man Prep | N-ms
חֲלִפ֣וֹת chălîyphâh H2487 change N-fp
שְׂמָלֹ֑ת simlâh H8071 mantle N-fp
וּ/לְ/בִנְיָמִ֤ן Binyâmîyn H1144 Benjamin Conj | Prep | N-proper
נָתַן֙ nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3ms
שְׁלֹ֣שׁ shâlôwsh H7969 three Adj
מֵא֣וֹת mêʼâh H3967 hundred Adj
כֶּ֔סֶף keçeph H3701 silver N-ms
וְ/חָמֵ֖שׁ châmêsh H2568 five Conj | Adj
חֲלִפֹ֥ת chălîyphâh H2487 change N-fp
שְׂמָלֹֽת simlâh H8071 mantle N-fp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 45:22

לְ/כֻלָּ֥/ם kôl H3605 "all" Prep | N-ms | Suff
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
נָתַ֛ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לָ/אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" Prep | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
חֲלִפ֣וֹת chălîyphâh H2487 "change" N-fp
This word refers to a change or replacement, like switching clothes or taking turns, and is used in the Bible to describe things like changing courses in life.
Definition: 1) a change, change (of garments), replacement 1a) change (of raiment) 1b) relays 1c) relief (from death) 1d) changing, varying (course of life)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: change, course. See also: Genesis 45:22; 2 Kings 5:5; Psalms 55:20.
שְׂמָלֹ֑ת simlâh H8071 "mantle" N-fp
A mantle or dress, like a cloak, is what 'simlah' refers to in the Bible, often translated as 'apparel' or 'garment'.
Definition: wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare H8008 (שַׂלְמָה). See also: Genesis 9:23; Deuteronomy 21:13; Proverbs 30:4.
וּ/לְ/בִנְיָמִ֤ן Binyâmîyn H1144 "Benjamin" Conj | Prep | N-proper
Benjamin means son of the right hand, referring to the youngest son of Jacob and the tribe that descended from him. The term is first used in Genesis 35:18. Benjamin was a brother of Joseph and a half-brother of Reuben and others.
Definition: § Benjamin = "son of the right hand" a gate in Jerusalem
Usage: Occurs in 160 OT verses. KJV: Benjamin. See also: Genesis 35:18; 1 Samuel 9:21; Psalms 68:28.
נָתַן֙ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
שְׁלֹ֣שׁ shâlôwsh H7969 "three" Adj
This Hebrew word means three or thrice, and is used to describe quantities or repetitions in the Bible. It appears in various forms, including three, third, and thirteen.
Definition: 1) three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" H8532)
Usage: Occurs in 381 OT verses. KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ). See also: Genesis 5:22; Joshua 1:11; 2 Kings 9:32.
מֵא֣וֹת mêʼâh H3967 "hundred" Adj
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
כֶּ֔סֶף keçeph H3701 "silver" N-ms
Silver or money, often referring to payment or wealth, like the silver talents in Matthew 25. It can also describe silver as a valuable metal or ornament.
Definition: : money/payment/silver 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Usage: Occurs in 343 OT verses. KJV: money, price, silver(-ling). See also: Genesis 13:2; Numbers 22:18; 2 Chronicles 1:17.
וְ/חָמֵ֖שׁ châmêsh H2568 "five" Conj | Adj
This Hebrew word simply means the number five. It is used throughout the Bible to describe quantities of five, such as five loaves of bread in Matthew 14:17. It can also mean a multiple of five.
Definition: 1) five 1a) five (cardinal number) 1b) a multiple of five (with another number) 1c) fifth (ordinal number)
Usage: Occurs in 272 OT verses. KJV: fif(-teen), fifth, five ([idiom] apiece). See also: Genesis 5:6; Numbers 31:45; Ezra 2:66.
חֲלִפֹ֥ת chălîyphâh H2487 "change" N-fp
This word refers to a change or replacement, like switching clothes or taking turns, and is used in the Bible to describe things like changing courses in life.
Definition: 1) a change, change (of garments), replacement 1a) change (of raiment) 1b) relays 1c) relief (from death) 1d) changing, varying (course of life)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: change, course. See also: Genesis 45:22; 2 Kings 5:5; Psalms 55:20.
שְׂמָלֹֽת simlâh H8071 "mantle" N-fp
A mantle or dress, like a cloak, is what 'simlah' refers to in the Bible, often translated as 'apparel' or 'garment'.
Definition: wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment. Compare H8008 (שַׂלְמָה). See also: Genesis 9:23; Deuteronomy 21:13; Proverbs 30:4.

Study Notes — Genesis 45:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 43:34 When the portions were served to them from Joseph’s table, Benjamin’s portion was five times larger than any of the others. So they feasted and drank freely with Joseph.
2 2 Kings 5:5 “Go now,” said the king of Aram, “and I will send you with a letter to the king of Israel.” So Naaman departed, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten sets of clothing.
3 Judges 14:12 “Let me tell you a riddle,” Samson said to them. “If you can solve it for me within the seven days of the feast, I will give you thirty linen garments and thirty sets of clothes.
4 2 Kings 5:22–23 “Everything is all right,” Gehazi replied. “My master has sent me to say, ‘I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.’” But Naaman insisted, “Please, take two talents.” And he urged Gehazi to accept them. Then he tied up two talents of silver in two bags along with two sets of clothing and gave them to two of his servants, who carried them ahead of Gehazi.
5 Revelation 6:11 Then each of them was given a white robe and told to rest a little while longer, until the full number of their fellow servants, their brothers, were killed, just as they had been killed.
6 Judges 14:19 Then the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he went down to Ashkelon, killed thirty of their men, took their apparel, and gave their clothes to those who had solved the riddle. And burning with anger, Samson returned to his father’s house,

Genesis 45:22 Summary

[In this verse, Joseph shows his love and kindness to his brothers by giving them new garments and other gifts. He gives Benjamin, his full brother, extra special gifts, including three hundred shekels of silver and five sets of clothes. This act of generosity reflects Joseph's forgiveness and desire to bless his family, as seen in Genesis 45:5-8 and Genesis 50:20. Just like Joseph, we can show kindness and forgiveness to those around us, and trust God to work everything out for our good, as promised in Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

Why did Joseph give Benjamin more gifts than his other brothers?

Joseph gave Benjamin more gifts because he was his full brother, and Joseph had a special affection for him, as seen in Genesis 45:22. This favoritism is also hinted at in Genesis 42:24, where Joseph wept when he saw Benjamin.

What is the significance of the new garments given to each of Joseph's brothers?

The new garments given to each of Joseph's brothers signify a new beginning and a fresh start, much like the white robes given to believers in Revelation 7:9. This act of kindness and generosity also reflects Joseph's desire to bless and provide for his family, as seen in Genesis 45:11.

Why did Joseph give Benjamin three hundred shekels of silver?

Joseph gave Benjamin three hundred shekels of silver as a gift, which was a significant amount of money at that time, to show his love and appreciation for his brother, as seen in Genesis 45:22. This gift also reflects Joseph's wealth and position in Egypt, as described in Genesis 41:41-44.

How does this verse relate to the overall story of Joseph and his brothers?

This verse shows Joseph's forgiveness and generosity towards his brothers, who had previously wronged him, as seen in Genesis 37:23-28. It also highlights Joseph's obedience to Pharaoh's instructions and his desire to care for his family, as seen in Genesis 45:20-21 and Genesis 47:1-6.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show kindness and generosity to my family and friends, just like Joseph did to his brothers?
  2. How can I use my resources and position to bless others, as Joseph did with his brothers?
  3. What are some areas in my life where I need to forgive others and show them kindness, just like Joseph forgave his brothers?
  4. How can I trust God's sovereignty in my life, even when faced with difficult circumstances, just like Joseph did in Genesis 45:5-8?

Gill's Exposition on Genesis 45:22

To all of them he gave each man changes of raiment,.... Rich apparel, two suits of clothes, to shift and change upon occasion, such as Homer (k) calls ιματιαεξαμειβα, "changeable garments"; those he

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 45:22

To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment. Changes of raiment.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 45:22

Changes of raiment; new and handsome garments, which upon their coming into Pharaoh’ s presence, and on other occasions, they might wear instead of those more old and homely ones, which they brought with them from Canaan. Compare ,19 .

Trapp's Commentary on Genesis 45:22

Genesis 45:22 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred [pieces] of silver, and five changes of raiment.Ver. 22. But to Benjamin he gave, &c.] God gives his best blessings to his Benjamins. "He is the Saviour of all men, but specially of them that believe." "The Lord openeth the eyes of the blind, the Lord raiseth them that are bowed down"; - these are common favours: but behold a better thing; - "the Lord loveth the righteous." This is more than all the rest. Outward things God gives to the wicked also, but as Joseph put his cup into their sack to pick a quarrel with them; or at best, as he gave them here change of raiment, to show his general love to them: but three hundred silverlings and five suits none but a Benjamin shall have the honour and favour of. Artabazus, in Xenophon, complained, when Cyrus had given him a cup of gold, and Chrysantas a kiss, in token of his special respect and love, saying, that the cup that he gave him was not so good gold as the kiss that he gave Chrysantas. When David said to Ziba, "All is thine that pertained to Mephibosheth"; Ziba answereth, "I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight." As who should say, I had rather have the king’ s favour than the lands. Valde protestatus sum, said Luther, me nolle sic ab eo satiari. He would not be put off with lands and large offers. And Moses would not hear of an angel to go along with them. He would have God himself, or none. The blessings that come "out of Sion," are choice, peculiar, even above any that come out of "heaven and earth."

Ellicott's Commentary on Genesis 45:22

(22) Changes of raiment.—Gifts of clothing were marks of special favour in the East (Genesis 41:42). Joseph’s brethren would thus show by their very apparel how honourable had been their treatment.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 45:22

Verse 22. Changes of raiment] It is a common custom with all the Asiatic sovereigns to give both garments and money to ambassadors and persons of distinction, whom they particularly wish to honour. Hence they keep in their wardrobes several hundred changes of raiment, ready made up for presents of this kind. That such were given by way of reward and honour, see Judges 14:12, Judges 14:19; Revelation 6:11. At the close of a feast the Hindoos, among other presents to the guests, commonly give new garments. A Hindoo garment is merely a piece of cloth, requiring no work of the tailor. - Ward.

Cambridge Bible on Genesis 45:22

22. changes of raiment] i.e. costly robes which would be worn instead of workday apparel on special occasions. Cf. Genesis 27:15; Judges 14:12-13; Judges 14:19; 2 Kings 5:5; 2 Kings 5:22-23. The versions LXX δισσὰςστολάς = “double robes,” and Lat. binas stolas, have misunderstood the meaning. three hundred pieces of silver] i.e. 300 shekels. See notes on Genesis 20:16, and Genesis 23:16. five changes] See note on Genesis 43:34.

Whedon's Commentary on Genesis 45:22

22. Changes of raiment — Suits of clothing, a common present among the wealthy and noble in eastern countries.

Sermons on Genesis 45:22

SermonDescription
Zac Poonen Through the Bible - 2 Kings by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of fulfilling our debt of love towards one another, as stated in Romans 13:8. He highlights the idea that we owe it to others
John Piper The Supremacy of God in Missions by John Piper In this sermon, the speaker discusses the supremacy of God in missions. He outlines three main points: the promise is sure, the price is suffering, and the prize is satisfying. The
J.I. Packer Old Gospel vs New Gospel by J.I. Packer The preacher delves into the meaning of 'rest' (anapauo) in the Bible, highlighting its significance in providing relief, refreshment, and intermission from toil. This rest can be
John Nelson Darby Notes on the Revelation by John Nelson Darby John Nelson Darby discusses the structure of the Book of Revelation, dividing it into three main parts: the personal glory of Christ, His judgment of the seven churches, and events
Andrew Foster Samson #2 - First Warfare by Andrew Foster In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not taking sin lightly and avoiding the temptation to pursue revival and deliverance in our own terms. He refers to the st

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate