Hebrew Word Reference — Genesis 24:2
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Abraham was a key figure in the Bible, the later name of Abram, and father of many children, including Ishmael and Isaac. He is first mentioned in Genesis 11:26 and his story is told throughout the book of Genesis. Abraham's life and faith are still studied today.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.26; son of: Terah (H8646); brother of: Nahor (H5152H), Haran (H2039) and Sarah (H8283); married to Sarah (H8283), Hagar (H1904) and Keturah (H6989); father of: Ishmael (H3458), Isaac (H3327), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); also called Abram at Gen.11.26--17.5; 2x § Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude" friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
Usage: Occurs in 159 OT verses. KJV: Abraham. See also: Genesis 17:5; Genesis 24:9; Psalms 47:10.
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
To rule means to have power over something or someone, like a king ruling his kingdom, as seen in 1 Samuel. It involves having control and making decisions, like a leader guiding their people. In the Bible, God rules over all things.
Definition: 1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. See also: Genesis 1:18; Proverbs 16:32; Psalms 8:7.
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
In the Bible, this word refers to the thigh or the side of something, and can also symbolize strength or power. It is used to describe where a sword is worn, and also represents the loins as the seat of procreative power.
Definition: 1) thigh, side, loin, base 1a) thigh 1a1) outside of thigh (where sword was worn) 1a2) loins (as the seat of procreative power) 1b) side (flank) (of object) 1c) base
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: [idiom] body, loins, shaft, side, thigh. See also: Genesis 24:2; Numbers 3:35; Psalms 45:4.
Context — A Wife for Isaac
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Genesis 47:29 |
When the time drew near for Israel to die, he called his son Joseph and said to him, “If I have found favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise to show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt, |
| 2 |
Genesis 39:4–6 |
Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar put him in charge of his household and entrusted him with everything he owned. From the time that he put Joseph in charge of his household and all he owned, the LORD blessed the Egyptian’s household on account of him. The LORD’s blessing was on everything he owned, both in his house and in his field. So Potiphar left all that he owned in Joseph’s care; he did not concern himself with anything except the food he ate. Now Joseph was well-built and handsome, |
| 3 |
Genesis 15:2 |
But Abram replied, “O Lord GOD, what can You give me, since I remain childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?” |
| 4 |
Genesis 39:8–9 |
But he refused. “Look,” he said to his master’s wife, “with me here, my master does not concern himself with anything in his house, and he has entrusted everything he owns to my care. No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?” |
| 5 |
Genesis 44:1 |
Then Joseph instructed his steward: “Fill the men’s sacks with as much food as they can carry, and put each one’s silver in the mouth of his sack. |
| 6 |
Genesis 24:9–10 |
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter. Then the servant took ten of his master’s camels and departed with all manner of good things from his master in hand. And he set out for Nahor’s hometown in Aram-naharaim. |
| 7 |
1 Chronicles 29:24 |
All the officials and mighty men, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon. |
| 8 |
1 Timothy 5:17 |
Elders who lead effectively are worthy of double honor, especially those who work hard at preaching and teaching. |
Genesis 24:2 Summary
In this verse, Abraham is asking his most trusted servant to make a very important promise. He wants the servant to find a wife for his son Isaac, but not just anyone - someone who shares their faith and values. This is similar to how God wants us to trust Him and seek His will in our own lives, as we see in Proverbs 3:5-6. By having the servant swear an oath, Abraham is showing how serious he is about following God's plan, and we can learn from his example by prioritizing our relationship with God and seeking His guidance in our own decision-making, just as we see in Psalm 37:3-7.
Frequently Asked Questions
Why did Abraham ask his servant to place his hand under his thigh?
This was a common practice in ancient times, symbolizing a solemn oath or covenant, as seen in Genesis 47:29 and Genesis 50:24-25, where Jacob asked Joseph to make a similar promise.
Who was the chief servant of Abraham's household?
The Bible does not provide a specific name for the chief servant, but it is clear that he was a trusted and faithful servant, given the significant task of finding a wife for Isaac, as mentioned in Genesis 24:2-4.
What was the significance of Abraham's household and his possessions?
Abraham's household and possessions were a blessing from God, as stated in Genesis 24:1, and he wanted to ensure that his son Isaac would marry a woman who shared his faith and values, rather than someone from the surrounding Canaanite culture.
Why was it important for Abraham to have his servant swear an oath?
Abraham wanted to ensure that his servant would fulfill his wishes and find a suitable wife for Isaac, and having him swear an oath by the LORD, the God of heaven and the God of earth, added gravity and importance to the task, as seen in Genesis 24:3.
Reflection Questions
- What are some ways that I can demonstrate my trust in God's sovereignty, just like Abraham did in this verse?
- How can I apply the principle of seeking God's guidance in my own decision-making, especially when it comes to important life choices?
- What are some cultural or societal pressures that might influence my choices, and how can I avoid compromising my faith in the face of these pressures?
- In what ways can I prioritize my relationship with God and seek His will, just as Abraham did in this verse?
Gill's Exposition on Genesis 24:2
And Abraham said unto his eldest servant of his house,.... To Eliezer his servant, according to the Targum of Jonathan, and as is generally thought; and who may well be called an old servant, and his
Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 24:2
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh: No JFB commentary on this verse.
Matthew Poole's Commentary on Genesis 24:2
His eldest servant of his house; viz. Eliezer, . This ceremony was used in swearing, as now, so anciently in the eastern parts, as , either as a testimony of subjection, and promise of faithful service, for this rite was used only by inferiors towards superiors; or, as some think, with respect to the blessed Seed, Christ, who was to come out of Abraham’ s thigh, as the phrase is, , because this rite was used only to believers.
Trapp's Commentary on Genesis 24:2
Genesis 24:2 And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:Ver. 2. Put, I pray thee, thy hand under my thigh.] Either as a token of subjection, or for the honour of circumcision, quae erat in parte femoris; q.d., I adjure thee by the Lord of the covenant, whereof circumcision is a sign. Or (which is most likely) in reference to Christ, who was to come of Abraham, according to that phrase. "The souls that came out of Jacob’ s thigh".
Ellicott's Commentary on Genesis 24:2
(2) Unto his eldest servant of his house.—Heb., his servant, the elder of his house. It is the name of an office; and though one holding so confidential a post would be a man of ripe years, yet it is not probable that Abraham would send any one who was not still vigorous on so distant a journey. Eliezer of Damascus had held a similar office fifty-five years previously (Genesis 15:2), but this was probably a younger man. Put . . . thy hand under my thigh.—As Jacob requires that Joseph should swear to him in the same manner (Genesis 47:29), this form of oath was evidently regarded as a very solemn one. The meaning of it has been much discussed, but we find the thigh in Genesis 46:26, Exodus 1:5—in both which places it is rendered loins—used as the source of posterity. Probably, therefore, as Tuch argues, it is an euphemistic manner of describing the circumcised member, which was to be touched by the hand placed beneath the thigh; and thus the oath was really by the holy covenant between Abraham and God, of which circumcision was the symbol. Beware thou that thou bring not my son thither again.—The betrothal of Isaac and Rebekah is told with the utmost exactness of detail, because it contained two principles of primary importance to Abraham’s posterity: the first, that they were not to allow themselves to be merged among the Canaanites, but remain a distinct people; for this intermarriage with women of their own race was only a means to an end, and not a binding law, to be observed for its own sake. And secondly, that under no circumstances might they return to Mesopotamia, but must cling devotedly to the land of which God had promised them the possession. We learn from Genesis 24:8 that this second point was regarded by Abraham as even more important than the first; and with reason. For the race might remain distinct even if Isaac took a woman of Palestine to wife, though there would be the risk of religious deterioration; but if they returned to Padanaram they were certain to be absorbed, and could look for no higher lot than that attained to by Laban’s descendants.
Land of my kindred.—Rather, of my nativity; and so in Genesis 24:4. (See Note on Genesis 12:1.) It is a different word from that rightly translated kindred in Genesis 24:38. Jewish interpreters say that by his father’s house here, and by his country in Genesis 24:4, Abraham meant Charran: but by his birthplace he meant Ur of the Chaldees. If, therefore, the servant failed in obtaining a wife at Charran, he was to continue his journey to Ur, where Abraham, doubtless, had many relatives.
Adam Clarke's Commentary on Genesis 24:2
Verse 2. Eldest servant] As this eldest servant is stated to have been the ruler over all that he had, it is very likely that Eliezer is meant. See Genesis 15:2; Genesis 15:3. Put, I pray thee, thy hand] See Clarke on Genesis 24:9.
Cambridge Bible on Genesis 24:2
2. his servant, the elder of his house] This servant has very generally been identified with the Eliezer mentioned in Genesis 15:2. The identity is nowhere explicitly stated; but it should be noted that chap. 15 is derived from E, while this chapter comes from J, and the absence of any reference to Eliezer by name need not surprise us. “The elder of his house,” not necessarily the “eldest” of his house servants, but the one of chief authority and dignity (cf. Genesis 50:7), who, if there was no heir, would succeed to the property. that ruled over all that he had] i.e. a trusted slave who acted as the steward of Abraham’s property: see note on Genesis 15:4. Cf. the description of Joseph in Genesis 39:4; Genesis 39:22; Psalms 105:21; and of Ziba in 2 Samuel 9:2-13; 2 Samuel 16:1-4. Put … under my thigh] For this symbolical act, compare the request made by Jacob in Genesis 47:29, where, in the expectation of death, he binds Joseph by the solemn pledge of this sign. Presumably Abraham is expecting his death; and he causes his servant to swear in the most solemn way that he will carry out his master’s wish. The words “under my thigh” probably contain a survival of a very ancient piece of symbolism. The word “thigh” is rendered “loins” in Genesis 46:26, Exodus 1:5. The phrase here seems to refer to the organs of generation, and also, possibly, to the covenant rite of circumcision. The appeal is made to those who hereafter should be born, on the one hand, to attest the oath, and, on the other, to avenge its violation.
Similar symbolic acts have been found to exist among other primitive races. A custom like this long outlives the recollection of its original significance. The ritual remains binding; its purpose may be forgotten.
Whedon's Commentary on Genesis 24:2
2. His eldest servant of his house — Hebrews, his servant, the elder of his house.
Sermons on Genesis 24:2
| Sermon | Description |
|
Metatron
by Jacob Prasch
|
In this sermon, the speaker discusses the Messiahship of Jesus and how it can be proven to both Jewish and Gentile Christians. The speaker encourages the audience to share the vide |
|
(Genesis) Genesis 24:2-9
by J. Vernon McGee
|
In this sermon, the preacher focuses on Genesis 24, where Abraham instructs his servant to find a wife for his son Isaac. The preacher highlights the cultural context of oath-takin |
|
Just Before the Battle
by Warren Wiersbe
|
In this sermon, the preacher discusses the story of Joshua and his encounter with the Lord Jesus Christ. Joshua made four important discoveries that night. Firstly, he realized tha |
|
(Genesis) Genesis 40:20-23
by J. Vernon McGee
|
In this sermon, the speaker focuses on the story of Joseph from the Bible to convey the message that God cares and is working in our lives, even in difficult circumstances. The spe |
|
On Eagles' Wings Pt 98
by Don Courville
|
In this sermon, the preacher focuses on the story of Abraham and his faithfulness to God. The sermon highlights the intense struggle Abraham faced when God asked him to sacrifice h |
|
The Man in the Land
by Watchman Nee
|
Watchman Nee emphasizes the significance of fellowship among believers, urging us to value one another and practice patience as exemplified by Jesus. He illustrates this through Ab |
|
Finding a Bride for Isaac Part 1
by Chuck Smith
|
In this sermon, Pastor Chuck Smith explores the narrative of finding a bride for Isaac in Genesis 24. He highlights the parallels between this love story and the Holy Spirit wooing |