Menu

Ezekiel 44:18

Ezekiel 44:18 in Multiple Translations

They are to wear linen turbans on their heads and linen undergarments around their waists. They must not wear anything that makes them perspire.

They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.

They shall have linen tires upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with anything that causeth sweat.

They are to have linen head-dresses on their heads and linen trousers on their legs, and they are to have nothing round them to make their skin wet with heat.

They shall wear linen turbans on their heads and linen underwear. They are not to wear anything that makes them sweat.

They shall haue linnen bonets vpon their heades, and shall haue linnen breeches vpon their loynes: they shall not girde them selues in the sweating places.

Linen bonnets are on their head, and linen trousers are on their loins, they are not restrained with sweat.

They shall have linen turbans on their heads, and shall have linen trousers on their waists. They shall not clothe themselves with anything that makes them sweat.

They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat.

They shall have linen mitres on their heads, and linen breeches on their loins, and they shall not be girded with any thing that causeth sweat.

They must have linen turbans wrapped around their heads and wrap linen undergarments around their waists. They must not wear anything that would cause them to perspire.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 44:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 44:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB פַּאֲרֵ֤י פִשְׁתִּים֙ יִהְי֣וּ עַל רֹאשָׁ֔/ם וּ/מִכְנְסֵ֣י פִשְׁתִּ֔ים יִהְי֖וּ עַל מָתְנֵי/הֶ֑ם לֹ֥א יַחְגְּר֖וּ בַּ/יָּֽזַע
פַּאֲרֵ֤י pᵉʼêr H6287 headdress N-mp
פִשְׁתִּים֙ pishteh H6593 flax N-mp
יִהְי֣וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3mp
עַל ʻal H5921 upon Prep
רֹאשָׁ֔/ם rôʼsh H7218 head N-ms | Suff
וּ/מִכְנְסֵ֣י miknâç H4370 undergarment Conj | N-mp
פִשְׁתִּ֔ים pishteh H6593 flax N-mp
יִהְי֖וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3mp
עַל ʻal H5921 upon Prep
מָתְנֵי/הֶ֑ם môthen H4975 loin N-md | Suff
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
יַחְגְּר֖וּ châgar H2296 to gird V-Qal-Imperf-3mp
בַּ/יָּֽזַע yezaʻ H3154 sweat Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 44:18

פַּאֲרֵ֤י pᵉʼêr H6287 "headdress" N-mp
This noun refers to a fancy head-dress or ornament, like a turban or bonnet. It is used in the Bible to describe decorative clothing. In the KJV, it is translated as 'beauty' or 'ornament'.
Definition: head-dress, ornament, turban
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: beauty, bonnet, goodly, ornament, tire. See also: Exodus 39:28; Isaiah 61:10; Isaiah 3:20.
פִשְׁתִּים֙ pishteh H6593 "flax" N-mp
This Hebrew word refers to flax, a plant used to make linen thread. It is mentioned in Exodus 9 as part of the plague of hail that damaged the flax crops in Egypt. The word is about a natural resource used for clothing.
Definition: 1) flax, linen 1a) fibre used as material for garments
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: flax, linen. See also: Leviticus 13:47; Proverbs 31:13; Isaiah 19:9.
יִהְי֣וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רֹאשָׁ֔/ם rôʼsh H7218 "head" N-ms | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
וּ/מִכְנְסֵ֣י miknâç H4370 "undergarment" Conj | N-mp
A 'miknas' was a type of undergarment, including priestly linen underwear, designed to conceal private parts for modesty.
Definition: 1) underwear, drawers, trousers 1a) a priestly undergarment of linen
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: breeches. See also: Exodus 28:42; Leviticus 6:3; Ezekiel 44:18.
פִשְׁתִּ֔ים pishteh H6593 "flax" N-mp
This Hebrew word refers to flax, a plant used to make linen thread. It is mentioned in Exodus 9 as part of the plague of hail that damaged the flax crops in Egypt. The word is about a natural resource used for clothing.
Definition: 1) flax, linen 1a) fibre used as material for garments
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: flax, linen. See also: Leviticus 13:47; Proverbs 31:13; Isaiah 19:9.
יִהְי֖וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מָתְנֵי/הֶ֑ם môthen H4975 "loin" N-md | Suff
Refers to the waist or small of the back, often translated as loins or hips, as seen in Proverbs 30:31. It can also describe the sides of an animal. The word is only used in plural form.
Definition: 1) loins, hips 1a) used with zar.zir (זַרְזִיר "greyhound" H2223) in Pr 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: [phrase] greyhound, loins, side. See also: Genesis 37:34; Isaiah 20:2; Psalms 66:11.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יַחְגְּר֖וּ châgar H2296 "to gird" V-Qal-Imperf-3mp
The Hebrew word chagar means to gird or put on a belt, and is used to describe preparing for battle or work, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to gird, gird on, gird oneself, put on a belt 1a)(Qal) 1a1) to gird 1a2) to gird on, bind on 1a3) to gird oneself
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side. See also: Exodus 12:11; 2 Kings 3:21; Psalms 45:4.
בַּ/יָּֽזַע yezaʻ H3154 "sweat" Prep | N-ms
Yeza means sweat or something that causes sweating, it is used to describe hard work or labor. It refers to perspiration or a sweating dress.
Definition: sweat, perspiration
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: any thing that causeth sweat. See also: Ezekiel 44:18.

Study Notes — Ezekiel 44:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 39:28 as well as the turban of fine linen, the ornate headbands and undergarments of finely spun linen,
2 1 Corinthians 11:4–10 Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head. And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for it is just as if her head were shaved. If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off. And if it is shameful for a woman to have her hair cut or shaved off, she should cover her head. A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man. For man did not come from woman, but woman from man. Neither was man created for woman, but woman for man. For this reason a woman ought to have a sign of authority on her head, because of the angels.
3 Isaiah 3:20 their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms;
4 Leviticus 16:4 He is to wear the sacred linen tunic, with linen undergarments. He must tie a linen sash around him and put on the linen turban. These are holy garments, and he must bathe himself with water before he wears them.
5 1 Corinthians 14:40 But everything must be done in a proper and orderly manner.
6 Exodus 28:40–43 Make tunics, sashes, and headbands for Aaron’s sons, to give them glory and splendor. After you put these garments on your brother Aaron and his sons, anoint them, ordain them, and consecrate them so that they may serve Me as priests. Make linen undergarments to cover their bare flesh, extending from waist to thigh. Aaron and his sons must wear them whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister in the Holy Place, so that they will not incur guilt and die. This is to be a permanent statute for Aaron and his descendants.

Ezekiel 44:18 Summary

In Ezekiel 44:18, God instructs the priests to wear linen turbans and undergarments to stay clean and pure as they serve Him. This shows us that God cares about the details of our lives and wants us to be mindful of our actions and behaviors as we serve Him (1 Corinthians 11:1). By wearing the right clothes, the priests could focus on their important work of ministering to God without being distracted by things that might make them unclean. This reminds us to prioritize our own purity and reverence in our relationship with God, just like the priests did (Matthew 5:48).

Frequently Asked Questions

Why are the priests required to wear linen turbans and undergarments in Ezekiel 44:18?

The priests are required to wear linen turbans and undergarments to maintain purity and prevent perspiration, which could be seen as a form of uncleanness, as stated in Ezekiel 44:18; this is also reflected in the requirement for cleanliness in Exodus 28:42.

What is the significance of not wearing anything that makes them perspire?

Not wearing anything that makes them perspire is a way of maintaining ceremonial cleanliness, as sweat could be seen as a form of uncleanness; this requirement is specific to the priests' role in ministering before the Lord, as seen in Ezekiel 44:16.

How does this verse relate to the broader theme of priestly ministry in Ezekiel?

This verse is part of a larger section in Ezekiel that outlines the responsibilities and requirements of the priests in their ministry, emphasizing the importance of purity and ceremonial cleanliness, as seen in Ezekiel 44:17 and Exodus 19:10-15.

What can we learn from the priests' attention to detail in their attire?

The priests' attention to detail in their attire teaches us the importance of being mindful of our own actions and behaviors as we serve the Lord, striving to maintain a posture of humility and reverence, as seen in 1 Corinthians 11:1 and Matthew 5:48.

Reflection Questions

  1. How can I apply the principle of maintaining ceremonial cleanliness in my own life and ministry?
  2. What are some ways I can prioritize purity and reverence in my relationship with God?
  3. How does the requirement for the priests to wear specific attire relate to the idea of being 'set apart' for God's service?
  4. In what ways can I examine my own heart and actions to ensure I am maintaining a posture of humility and reverence before the Lord?

Gill's Exposition on Ezekiel 44:18

And they shall have linen bonnets upon their heads,.... Denoting gravity and modesty, subjection to God, and authority among men under him; and also purity of doctrine, and clearness of light and

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 44:18

They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 44:18

This verse recounts but two garments of linen, the bonnet and the breeches, but ,28 14:3, mention a linen coat, or ephod; so they had three linen garments, and a girdle of fine twined linen about to gird the coat fast, yet so as not to make them sweat, or smell offensively.

Trapp's Commentary on Ezekiel 44:18

Ezekiel 44:18 They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird [themselves] with any thing that causeth sweat.Ver. 18. They shall have linen bonnets upon their heads.] In token of constant subjection to God. They shall have linen breeches.] For honesty sake; and to admonish them to procure and "provide for things honest not only in the sight of the Lord, but in the sight of men." With anything that causeth sweat.] That they may not have an ill savour, or seem to do God’ s work to their own trouble: the Lord loveth a cheerful giver.

Cambridge Bible on Ezekiel 44:18

18. Sweat is regarded as uncleanness.

Whedon's Commentary on Ezekiel 44:18

17-19. Linen garments were worn by the Hebrew priests (Exodus 28:39; Exodus 28:42; Exodus 39:27-28), as by the Egyptian (Herodotus, 2:37), because of its cleanliness and because of its symbolization of purity.

Sermons on Ezekiel 44:18

SermonDescription
Major Ian Thomas Righteousness by Major Ian Thomas Major Ian Thomas emphasizes the transformative power of righteousness in the Christian life, explaining that true righteousness is God's work within us, characterized by peace, qui
Don Courville Head Covering by Don Courville In this sermon, the preacher begins by discussing how believers have been made worthy to partake in the inheritance of the saints and have been delivered from the power of darkness
Aunt Martha Stories on Teachings of Jesus by Aunt Martha In this sermon transcript, Brother Denny welcomes listeners to Charity Ministries and emphasizes their desire for the message to bless and change lives. He encourages listeners to
Chuck Missler Timothy, I #2 Ch. 2 by Chuck Missler In this sermon, the speaker discusses the brilliance of scientific minds who often fail to recognize the existence of a Creator. The speaker emphasizes the importance of confession
J.I. Packer The Disciplinarian Controversy by J.I. Packer In this video, the speaker discusses the points made in the admonition, a document written by Edwin Sam in 1573. The admonition criticizes young men who are seeking to overthrow th
Stephen Kaung The Breaking of Bread by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of announcing and remembering the death of the Lord Jesus. The act of breaking bread and drinking the cup is a testimony to th
Stephen Kaung Corinthians: Love, the More Excellent Way by Stephen Kaung In this sermon, the preacher emphasizes the importance of having faith in God, even when it becomes difficult to believe in our fellow brothers and sisters. The disciples ask Jesus

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate