Menu

Ezekiel 37:23

Ezekiel 37:23 in Multiple Translations

They will no longer defile themselves with their idols or detestable images, or with any of their transgressions. I will save them from all their apostasies by which they sinned, and I will cleanse them. Then they will be My people, and I will be their God.

Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.

neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.

And they will no longer make themselves unclean with their images or with their hated things or with any of their sins: but I will give them salvation from all their turning away in which they have done evil, and will make them clean; and they will be to me a people, and I will be to them a God.

They won't make themselves unclean anymore with their idols or disgusting images, or with any of their rebellious sins. I will save them from all their sins when they abandoned me, and I will make them clean. They will be my people, and I will be their God.

Neither shall they bee polluted any more with their idoles, nor with their abominations, nor with any of their transgressions: but I will saue them out of all their dwelling places, wherein they haue sinned, and will clense them: so shall they be my people, and I will be their God.

Nor are they defiled any more with their idols, And with their abominations, And with any of their transgressions, And I have saved them out of all their dwellings, In which they have sinned, And I have cleansed them, And they have been to Me for a people, And I — I am to them for God.

They won’t defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. So they will be my people, and I will be their God.

Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.

Nor shall they be defiled any more with their idols, nor with their abominations, nor with all their iniquities: and I will save them out of all the places in which they have sinned, and I will cleanse them: and they shall be my people, and I will be their God.

No longer will you ◄defile yourselves/make yourselves unacceptable to me► by worshiping idols and disgusting statues of your gods, because I will enable you to quit your sinful behavior and to stop rejecting me. You will be my people, and I will be your God.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 37:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 37:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/לֹ֧א יִֽטַמְּא֣וּ ע֗וֹד בְּ/גִלּֽוּלֵי/הֶם֙ וּ/בְ/שִׁקּ֣וּצֵי/הֶ֔ם וּ/בְ/כֹ֖ל פִּשְׁעֵי/הֶ֑ם וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י אֹתָ֗/ם מִ/כֹּ֤ל מוֹשְׁבֹֽתֵי/הֶם֙ אֲשֶׁ֣ר חָטְא֣וּ בָ/הֶ֔ם וְ/טִהַרְתִּ֤י אוֹתָ/ם֙ וְ/הָיוּ לִ֣/י לְ/עָ֔ם וַ/אֲנִ֕י אֶהְיֶ֥ה לָ/הֶ֖ם לֵ/אלֹהִֽים
וְ/לֹ֧א lôʼ H3808 not Conj | Part
יִֽטַמְּא֣וּ ṭâmêʼ H2930 to defile V-Hithpael-Imperf-3mp
ע֗וֹד ʻôwd H5750 still Adv
בְּ/גִלּֽוּלֵי/הֶם֙ gillûwl H1544 idol Prep | N-mp | Suff
וּ/בְ/שִׁקּ֣וּצֵי/הֶ֔ם shiqqûwts H8251 abomination Conj | Prep | N-mp | Suff
וּ/בְ/כֹ֖ל kôl H3605 all Conj | Prep | N-ms
פִּשְׁעֵי/הֶ֑ם peshaʻ H6588 transgression N-mp | Suff
וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י yâshaʻ H3467 to save Conj | V-Hiphil-1cs
אֹתָ֗/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
מִ/כֹּ֤ל kôl H3605 all Prep | N-ms
מוֹשְׁבֹֽתֵי/הֶם֙ môwshâb H4186 seat N-mp | Suff
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
חָטְא֣וּ châṭâʼ H2398 to sin V-Qal-Perf-3cp
בָ/הֶ֔ם Prep | Suff
וְ/טִהַרְתִּ֤י ṭâhêr H2891 be pure Conj | V-Piel-1cs
אוֹתָ/ם֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וְ/הָיוּ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3cp
לִ֣/י Prep | Suff
לְ/עָ֔ם ʻam H5971 Amaw Prep | N-ms
וַ/אֲנִ֕י ʼănîy H589 I Conj | Pron
אֶהְיֶ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-1cs
לָ/הֶ֖ם Prep | Suff
לֵ/אלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 God Prep | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 37:23

וְ/לֹ֧א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִֽטַמְּא֣וּ ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Hithpael-Imperf-3mp
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
ע֗וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
בְּ/גִלּֽוּלֵי/הֶם֙ gillûwl H1544 "idol" Prep | N-mp | Suff
This Hebrew word refers to an idol, which is an object worshipped as a god. It literally means a log or a round piece of wood, but it's used to describe false gods and idols in the Bible. It's often used in a negative sense to criticize idol worship.
Definition: idols
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: idol. See also: Leviticus 26:30; Ezekiel 18:12; Jeremiah 50:2.
וּ/בְ/שִׁקּ֣וּצֵי/הֶ֔ם shiqqûwts H8251 "abomination" Conj | Prep | N-mp | Suff
This word describes something disgusting or filthy, often referring to idol worship, as seen in Deuteronomy's warnings against false gods.
Definition: detestable thing or idol, abominable thing, abomination, idol, detested thing
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: abominable filth (idol, -ation), detestable (thing). See also: Deuteronomy 29:16; Ezekiel 7:20; Isaiah 66:3.
וּ/בְ/כֹ֖ל kôl H3605 "all" Conj | Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
פִּשְׁעֵי/הֶ֑ם peshaʻ H6588 "transgression" N-mp | Suff
Transgression refers to a revolt or rebellion against God or others, resulting in guilt and punishment, as in Genesis 3:6-7. It involves intentional disobedience.
Definition: 1) transgression, rebellion 1a1) transgression (against individuals) 1a2) transgression (nation against nation) 1a3) transgression (against God) 1a3a) in general 1a3b) as recognised by sinner 1a3c) as God deals with it 1a3d) as God forgives 1a4) guilt of transgression 1a5) punishment for transgression 1a6) offering for transgression
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: rebellion, sin, transgression, trespass. See also: Genesis 31:36; Proverbs 29:6; Psalms 5:11.
וְ/הוֹשַׁעְתִּ֣י yâshaʻ H3467 "to save" Conj | V-Hiphil-1cs
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
אֹתָ֗/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִ/כֹּ֤ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מוֹשְׁבֹֽתֵי/הֶם֙ môwshâb H4186 "seat" N-mp | Suff
A seat can refer to a physical place of sitting or a gathering of people, like an assembly. It can also mean a dwelling place or location, and is sometimes used to describe a group of people living together.
Definition: 1) seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers 1a) seat, sitting, those sitting, sitting company or assembly 1b) dwelling place, dwelling 1c) situation, location 1d) time of dwelling 1e) those dwelling, dweller
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning. See also: Genesis 10:30; 1 Samuel 20:25; Psalms 1:1.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
חָטְא֣וּ châṭâʼ H2398 "to sin" V-Qal-Perf-3cp
To sin means to miss the mark or go wrong, incurring guilt or penalty, and can also mean to repent or make amends. It is used in the Bible to describe wrongdoing and its consequences.
Definition: 1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness 1a) (Qal) 1a1) to miss 1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty 1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit 1b) (Piel) 1b1) to bear loss 1b2) to make a sin-offering 1b3) to purify from sin 1b4) to purify from uncleanness 1c) (Hiphil) 1c1) to miss the mark 1c2) to induce to sin, cause to sin 1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment 1d) (Hithpael) 1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way 1d2) to purify oneself from uncleanness
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass. See also: Genesis 20:6; 1 Kings 15:34; Psalms 4:5.
בָ/הֶ֔ם "" Prep | Suff
וְ/טִהַרְתִּ֤י ṭâhêr H2891 "be pure" Conj | V-Piel-1cs
In the Bible, this Hebrew word means to be pure, either physically, morally, or ceremonially. It appears in Leviticus for purification rituals and in Psalm 51 where David asks God to purify his heart. This concept is central to Jewish and Christian ideas of cleanliness and holiness.
Definition: 1) to be clean, be pure 1a) (Qal) 1a1) to be clean (physically-of disease) 1a2) to be clean ceremonially 1a3) to purify, be clean morally, made clean 1b) (Piel) 1b1) to cleanse, purify 1b1a) physically 1b1b) ceremonially 1b1c) morally 1b2) to pronounce clean 1b3) to perform the ceremony of cleansing 1c) (Pual) to be cleansed, be pronounced clean 1d) (Hithpael) 1d1) to purify oneself 1d1a) ceremonially 1d1b) morally 1d2) to present oneself for purification
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). See also: Genesis 35:2; Numbers 19:12; Psalms 51:4.
אוֹתָ/ם֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וְ/הָיוּ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לִ֣/י "" Prep | Suff
לְ/עָ֔ם ʻam H5971 "Amaw" Prep | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
וַ/אֲנִ֕י ʼănîy H589 "I" Conj | Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
אֶהְיֶ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-1cs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
לֵ/אלֹהִֽים ʼĕlôhîym H430 "God" Prep | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — Ezekiel 37:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Revelation 21:3–4 And I heard a loud voice from the throne saying: “Behold, the dwelling place of God is with man, and He will dwell with them. They will be His people, and God Himself will be with them as their God. ‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”
2 Ezekiel 36:28–29 Then you will live in the land that I gave your forefathers; you will be My people, and I will be your God. I will save you from all your uncleanness. I will summon the grain and make it plentiful, and I will not bring famine upon you.
3 1 John 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.
4 Revelation 21:7 The one who overcomes will inherit all things, and I will be his God, and he will be My son.
5 1 John 1:7 But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.
6 Zechariah 13:1–2 “On that day a fountain will be opened to the house of David and the people of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity. And on that day, declares the LORD of Hosts, I will erase the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. I will also remove the prophets and the spirit of impurity from the land.
7 Ephesians 5:26–27 to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.
8 Hosea 14:8 O Ephraim, what have I to do anymore with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing cypress; your fruit comes from Me.
9 Ezekiel 36:31 Then you will remember your evil ways and wicked deeds, and you will loathe yourselves for your iniquities and abominations.
10 Zechariah 14:21 Indeed, every pot in Jerusalem and Judah will be holy to the LORD of Hosts, and all who sacrifice will come and take some pots and cook in them. And on that day there will no longer be a Canaanite in the house of the LORD of Hosts.

Ezekiel 37:23 Summary

[This verse is saying that God's people will turn away from worshiping false gods and will instead follow Him alone. This is a promise that God will cleanse us from our sins and make us His people, as seen in Jeremiah 31:33-34. It means that we will have a special relationship with God, where He is our Lord and Savior, and we are His faithful followers. This is a beautiful picture of the covenant relationship that God wants to have with each of us, and it's a promise that we can experience this kind of relationship with Him through faith in Jesus Christ, as seen in John 1:12-13.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to defile oneself with idols or detestable images?

In Ezekiel 37:23, defiling oneself with idols or detestable images refers to the act of worshiping or giving reverence to false gods or objects, which is a sin against the one true God, as seen in Exodus 20:3-5 and Deuteronomy 12:3.

How will God save His people from their apostasies?

According to Ezekiel 37:23, God will save His people from their apostasies by cleansing them, which is a reference to the spiritual cleansing that comes through faith in Jesus Christ, as seen in 1 John 1:7-9 and Romans 5:8.

What does it mean for God to be our God and for us to be His people?

In Ezekiel 37:23, this phrase refers to the covenant relationship between God and His people, where God is their Lord and Savior, and they are His faithful followers, as seen in Jeremiah 31:33 and 2 Corinthians 6:16.

Is this verse only talking about the Israelites or can it apply to believers today?

While Ezekiel 37:23 is specifically addressing the Israelites, the principles of God's cleansing and covenant relationship can be applied to believers today, as seen in Hebrews 8:10-12 and 1 Peter 2:9-10.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be defiling myself with idols or detestable images in my own life, and how can I turn away from them?
  2. How have I experienced God's cleansing and forgiveness in my life, and how can I share that with others?
  3. What does it mean for me to be a part of God's people, and how can I live out that identity in my daily life?
  4. In what ways can I deepen my relationship with God and live in obedience to His ordinances and statutes, as mentioned in Ezekiel 37:24?

Gill's Exposition on Ezekiel 37:23

Neither shall they defile themselves any more with their idols,.... With their dung, or dunghill gods (g); either with the idols of the Gentiles, or their own: after their return from the Babylonish

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 37:23

Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 37:23

Defile themselves: idolatry is a very defiling sin, and the Jews in both kingdoms were exceedingly addicted to it, pertinacious in it, to the utter ruin of both kingdoms; but after the return from Babylonish captivity, we find no where that they fell to idolatry. Their idols: it may refer to the heathen, and then it means, they shall not defile themselves with the idols the heathen did worship; or to the idols of the Jews, their own idols, with which they shall no more be defiled. Their detestable things; the same with idols, and added to set out the loathsomeness of the sin. Their transgressions; the former obstinate, bold, daring transgressors did that which these shall not defile themselves with: see ,33 11:17,18. I will save them; whilst there I preserved them, and now I will bring them safe out of the places. Wherein they have sinned; where out of a bad fear, or worse choice, they sinned, as did the heathen with whom they dwelt. Will cleanse them; both sanctify and make them holy, and justify and give them pardon, . My people: see 36:28.

Trapp's Commentary on Ezekiel 37:23

Ezekiel 37:23 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God.Ver. 23. Neither shall they defile.] After the captivity the Jews could never endure idolatry. The Popish image worship is at this day a very great stumblingblock to them. Out of all their dwellingplaces.] Where, being mingled among the heathen, they learned their works.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 37:23

(23) Out of all their dwellingplaces.—This expression can hardly refer to their places of exile and temporary sojourn among the heathen, since these were not especially the places where they had sinned. Their sins were rather committed in their own land; the “lands of their captivity” were the places where those sins were punished. “Their dwelling places” is then to be understood of their own land of Canaan, where they had been led into idolatry and all abominations by the heathen dwelling among them; and the promise is that this land shall be purged, that all evil shall be cast out from it, and the people delivered from the temptations by which they had hitherto been overcome.

Cambridge Bible on Ezekiel 37:23

23. Cf. Ezekiel 36:25. all their dwelling places] More probably: out of all their backslidings. So LXX., cf. Ezekiel 36:29.

Whedon's Commentary on Ezekiel 37:23

23-28. The new Israel will not be defiled by idolatry, but God will cleanse them and save them from the temptations connected with their ancient dwelling places, and “from all their backslidings”

Sermons on Ezekiel 37:23

SermonDescription
T. Austin-Sparks The Mighty Presence of God - Part 1 (Cd Quality) by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the need to look beyond the physical representation of the Bible and seek the deeper spiritual reality it represents. The central figure in t
A.W. Tozer In My Father's House by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the fall of man and its consequences. He emphasizes that when Adam and Eve sinned, they lost their privilege to live on earth permanently and
Chuck Smith A Psalm of Thanksgiving by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the innate human desire to worship something. He mentions how in ancient religions, people worshipped the stars, constellations, and planets.
T. Austin-Sparks Let the House Be Builded - Part 1of3 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding God's all-inclusive purpose. He highlights that while Christianity has many aspects, such as evangelism, teac
Chuck Smith Blood on Your Hands by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes God's unfailing compassion and faithfulness towards the house of Israel. He highlights the influence our lives have on others, particularly
Chuck Smith Revelation 7 by Chuck Smith This sermon delves into Revelation chapter 7, exploring the judgment of God unfolding through the seals, the significance of the 144,000 sealed from the tribes of Israel, and the w
William MacDonald Creation-Providence-Redemption - Part 4 by William MacDonald In this sermon, the preacher emphasizes the importance of grace in the life of a believer. Grace is described as not only the means of salvation, but also the source of power and g

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate