Menu

Ezekiel 30:6

Ezekiel 30:6 in Multiple Translations

For this is what the LORD says: The allies of Egypt will fall, and her proud strength will collapse. From Migdol to Syene they will fall by the sword within her, declares the Lord GOD.

Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.

Thus saith Jehovah: They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Seveneh shall they fall in it by the sword, saith the Lord Jehovah.

This is what the Lord has said: The supporters of Egypt will have a fall, and the pride of her power will come down: from Migdol to Syene they will be put to the sword in it, says the Lord.

This is what the Lord says: Egypt's allies will fall, and the country will lose its prestigious position. From Migdol in the north to Syene in the south, they will be killed by the sword, declares the Lord God.

Thus sayth the Lord, They also that mainteine Egypt, shall fall, and the pride of her power shall come downe: from the towre of Seueneh shall they fall by the sword, sayth the Lord God.

Thus said Jehovah: And — fallen have supporters of Egypt, And come down hath the arrogance of her strength, From Migdol to Syene, by sword they fall in her, An affirmation of the Lord Jehovah.

“‘The LORD says: “They also who uphold Egypt will fall. The pride of her power will come down. They will fall by the sword in it from the tower of Seveneh,” says the Lord GOD.

Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.

Thus saith the Lord God: They also that uphold Egypt shall fall, and the pride of her empire shall be brought down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord the God of hosts.

This is what I, Yahweh say: “The allies of Egypt will be defeated, and the power that the people of Egypt are proud of will end. From Migdol city in the north to Aswan city in the south, the soldiers of Egypt will be killed by their enemies’ swords”; that is what I, Yahweh the Lord, declare.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 30:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 30:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה וְ/נָֽפְלוּ֙ סֹמְכֵ֣י מִצְרַ֔יִם וְ/יָרַ֖ד גְּא֣וֹן עֻזָּ֑/הּ מִ/מִּגְדֹּ֣ל סְוֵנֵ֗ה בַּ/חֶ֨רֶב֙ יִפְּלוּ בָ֔/הּ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥/י יְהוִֽה
כֹּ֚ה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֣ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/נָֽפְלוּ֙ nâphal H5307 to fall Conj | V-Qal-3cp
סֹמְכֵ֣י çâmak H5564 to support V-Qal
מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 Egypt N-proper
וְ/יָרַ֖ד yârad H3381 to go down Conj | V-Qal-3ms
גְּא֣וֹן gâʼôwn H1347 pride N-ms
עֻזָּ֑/הּ ʻôz H5797 strength N-ms | Suff
מִ/מִּגְדֹּ֣ל Migdôwl H4024 tower Prep | N-proper
סְוֵנֵ֗ה Çᵉvênêh H5482 Syene N-proper
בַּ/חֶ֨רֶב֙ chereb H2719 sword Prep | N-fs
יִפְּלוּ nâphal H5307 to fall V-Qal-Imperf-3mp
בָ֔/הּ Prep | Suff
נְאֻ֖ם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
אֲדֹנָ֥/י ʼĂdônây H136 Lord N-mp | Suff
יְהוִֽה Yᵉhôvih H3069 YHWH/God N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 30:6

כֹּ֚ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/נָֽפְלוּ֙ nâphal H5307 "to fall" Conj | V-Qal-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
סֹמְכֵ֣י çâmak H5564 "to support" V-Qal
To support or lean on something, like a person or object, as seen in the Bible where God upholds his people. It means to hold something up or stand firm. This concept appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon 1a) (Qal) 1a1) to lean or lay upon, rest upon, lean against 1a2) to support, uphold, sustain 1b) (Niphal) to support or brace oneself 1c) (Piel) to sustain, refresh, revive
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain. See also: Genesis 27:37; Judges 16:29; Psalms 3:6.
מִצְרַ֔יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
וְ/יָרַ֖ד yârad H3381 "to go down" Conj | V-Qal-3ms
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
גְּא֣וֹן gâʼôwn H1347 "pride" N-ms
This Hebrew word means pride or majesty, describing something excellent or arrogant, like nations or God's power, as seen in the KJV translations of Isaiah and Psalms.
Definition: 1) exaltation, majesty, pride 1a) majesty, exaltation, excellence 1a1) of nations 1a2) of God 1a3) of the Jordan 1b) pride, arrogance (bad sense)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. See also: Exodus 15:7; Jeremiah 13:9; Psalms 47:5.
עֻזָּ֑/הּ ʻôz H5797 "strength" N-ms | Suff
Describes strength or might, including physical power, social status, or boldness, like the strength of God or a strong leader.
Definition: 1) might, strength 1a) material or physical 1b) personal or social or political
Usage: Occurs in 91 OT verses. KJV: boldness, loud, might, power, strength, strong. See also: Exodus 15:2; Psalms 84:6; Psalms 8:3.
מִ/מִּגְדֹּ֣ל Migdôwl H4024 "tower" Prep | N-proper
Migdol means tower, referring to a fortified city in Egypt. It appears as a place name in the Bible. The city was likely a strategic border location.
Definition: tower
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Migdol, tower. See also: Exodus 14:2; Jeremiah 44:1; Jeremiah 46:14.
סְוֵנֵ֗ה Çᵉvênêh H5482 "Syene" N-proper
Syene was a town in Upper Egypt, near the border of Ethiopia. It's mentioned in the Bible as a significant location in the region.
Definition: Syene = "her veiling (?)" a town of Egypt on the frontier of Cush or Ethiopia Also named: si.nim (סִינִים "Syene" H5515)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: Syene. See also: Ezekiel 29:10; Ezekiel 30:6.
בַּ/חֶ֨רֶב֙ chereb H2719 "sword" Prep | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
יִפְּלוּ nâphal H5307 "to fall" V-Qal-Imperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
בָ֔/הּ "" Prep | Suff
נְאֻ֖ם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
אֲדֹנָ֥/י ʼĂdônây H136 "Lord" N-mp | Suff
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
יְהוִֽה Yᵉhôvih H3069 "YHWH/God" N-proper
YHWH is a name for God, often used in combination with 'Lord'. It is similar to Yehovah, but with different vowels. This name emphasizes God's power and authority.
Definition: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) but pointed with the vowels of e.lo.him (אֱלֹהִים "God" H0430)
Usage: Occurs in 296 OT verses. KJV: God. See also: Genesis 15:2; Ezekiel 14:21; Psalms 68:21.

Study Notes — Ezekiel 30:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 29:10 therefore I am against you and against your rivers. I will turn the land of Egypt into a ruin, a desolate wasteland from Migdol to Syene, and as far as the border of Cush.
2 Isaiah 20:3–6 Then the LORD said, “Just as My servant Isaiah has gone naked and barefoot for three years as a sign and omen against Egypt and Cush, so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Cush, young and old alike, naked and barefoot, with bared buttocks—to Egypt’s shame. Those who made Cush their hope and Egypt their boast will be dismayed and ashamed. And on that day the dwellers of this coastland will say, ‘See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’”
3 Isaiah 31:3 But the Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD stretches out His hand, the helper will stumble, and the one he helps will fall; both will perish together.
4 Nahum 3:9 Cush and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were her allies.
5 Job 9:13 God does not restrain His anger; the helpers of Rahab cower beneath Him.

Ezekiel 30:6 Summary

This verse is saying that God is going to bring down the powerful nation of Egypt and all the countries that are allied with it. This means that even the strongest and most powerful nations are not immune to God's judgment, as seen in verses like Ezekiel 30:4-5. God is showing His power and control over all the nations, just like He says in Jeremiah 18:7-10, and He wants us to know that He is the one true God. He is a God of love and mercy, but also of justice and righteousness, as seen in Psalm 103:6.

Frequently Asked Questions

What does it mean that the allies of Egypt will fall in Ezekiel 30:6?

This means that the countries and nations that have allied themselves with Egypt for support and protection will also be defeated and fall, as seen in Ezekiel 30:5 where it mentions Cush, Put, and Lud, and all the various peoples, as well as Libya and the men of the covenant land, will fall with Egypt by the sword.

What is the significance of the locations Migdol and Syene in Ezekiel 30:6?

Migdol and Syene are locations in Egypt that represent the northern and southern borders of the country, indicating that the judgment of God will be from one end of Egypt to the other, leaving no part of the country unaffected, similar to how God's judgment is described in Isaiah 19:1-15.

How does this verse relate to God's sovereignty and power?

This verse demonstrates God's sovereignty and power as He declares the fall of Egypt and its allies, showing that He is in control of the rise and fall of nations, as stated in Daniel 2:21 and Psalm 103:19.

What is the purpose of God declaring the fall of Egypt in Ezekiel 30:6?

The purpose is to show that God is the Lord GOD, who declares the end from the beginning, and that His word will come to pass, as seen in Isaiah 46:10, and to bring glory to Himself as the one true God.

Reflection Questions

  1. What does it mean for a nation's 'proud strength' to collapse, and how can we apply this to our own lives?
  2. How does God's declaration of judgment on Egypt and its allies relate to His love and mercy, as seen in verses like John 3:16?
  3. In what ways can we see God's sovereignty and power at work in our own lives and in the world around us, and how can we trust in His goodness?
  4. What does it mean to 'fall by the sword' in a spiritual sense, and how can we avoid falling into spiritual darkness?

Gill's Exposition on Ezekiel 30:6

Thus saith the Lord, they also that uphold Egypt shall fall,.... That is, by the sword; either their allies and auxiliaries without, that supported the Egyptians with men and money; or their

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 30:6

Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 30:6

They also that uphold Egypt; either the princes, counsellors, and martial men in Egypt, or those abroad, that favour her and help her. The pride of her power; the glory of all her strength, of which she was proud. Shall come down; be trodden under foot. From the tower; from Magdalum in the north-east part of Egypt, toward the Red Sea, to Syene in the most south-west part of Egypt. See .

Trapp's Commentary on Ezekiel 30:6

Ezekiel 30:6 Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.Ver. 6. They that uphold Egypt shall fall,] i.e., Their confederates; or, as some, their tutelar gods. Herodotus writeth that Cambyses wasted with the sword Egypt and Ethiopia, killed their god Apis, and defaced all their idols. This he did, doubtless, rather in scorn of all religion than hatred of idolatry. And the pride of her power shall come down.] Tumbling down as a great and weighty bullet from a very high and steep mountain. From the tower of Syene.] See Ezekiel 29:10.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 30:6

(6) From the tower of Syene.—From Migdol to Syene. (See Note on Ezekiel 29:10.)

Cambridge Bible on Ezekiel 30:6

6. the tower of Syene] from Migdol to Syene; cf. Ezekiel 29:10.

Barnes' Notes on Ezekiel 30:6

See the marginal reference note.

Whedon's Commentary on Ezekiel 30:6

6. From the tower of Syene — Hebrews, from Migdol to Syene. (See note Ezekiel 29:10.)

Sermons on Ezekiel 30:6

SermonDescription
Chuck Smith Ezekiel 30:6 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the necessity of having a reliable source of support during difficult times, likening it to a crutch. He warns against leaning on unstable crutches such as r
Erlo Stegen Look to God and Not to Egypt by Erlo Stegen In this sermon, the preacher discusses the importance of trusting in God rather than relying on worldly wealth and success. He shares a story about a visit from an older person who
David Wilkerson Not by Might by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that many Christians rely on human efforts and self-help methods to achieve victory over sin, similar to Israel's reliance on their own strength. He warn

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate