- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Adam Clarke Bible Commentary
Thy builders have perfected thy beauty - Under the allegory of a beautiful ship, the prophet, here and in the following verses, paints the glory of this ancient city. Horace describes the commonwealth of Rome by the same allegory, and is as minute in his description, Carm. lib. 1. Od. xiv: -
O navis, referent in mare te novi
Fluctus? O quid agis? Fortiter occupa
Portum. Nonne video, ut
Nudum remigio latus,
Et malus celeri saucius Africo,
Antennaeque gemant? ac sine funibus
Vix durare carinae Possint imperiosius
Aequor! non tibi sunt integra lintea;
Non Di, quos iterum pressa votes malo:
Quamvis Pontica pinus,
Sylvae filia nobilis,
Jactes et genus, et nomen inutile
Nil pictis timidus navita puppibus
Fidit. Tu, nisi, ventis
Debes ludibrium, cave.
Unhappy vessel, shall the waves again
Tumultuous bear thee to the faithless main?
What, would thy madness thus with storms to sport?
Cast firm your anchor in the friendly port.
Behold thy naked decks, the wounded mast,
And sail-yards groan beneath the southern blast.
Nor, without ropes, thy keel can longer brave
The rushing fury of the imperious wave:
Torn are thy sails; thy guardian gods are lost,
Whom you might call, in future tempests tost.
What, though majestic in your pride you stood,
A noble daughter of the Pontic wood,
You now may vainly boast an empty name,
Of birth conspicuous in the rolls of fame.
The mariner, when storms around him rise,
No longer on a painted stern relies.
Ah! yet take heed, lest these new tempests sweep,
In sportive rage, thy glories to the deep.
Francis.
I give this as a striking parallel to many passages in this chapter.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Tyre, in consonance with her seagirt position, separated by a strait of half a mile from the mainland, is described as a ship built of the best material, and manned with the best mariners and skilful pilots, but at last wrecked in tempestuous seas (Eze 27:26).
John Gill Bible Commentary
They have made all thy ship boards of fir trees of Senir,.... The same with Sion and Hermon, which the Sidonians called Sirion, and the Amorites Shenir, Deu 3:9 here, it seems, grew the best of fir trees, of which the Tyrians made boards and planks for shipping; of these the two sides of the ship, as the word (r) here used in the dual number is thought to signify, or the fore and hind decks, were made. The Targum is,
"with fir trees of Senir they built for thee all thy bridges;''
the planks from which they went from one ship to another; but these are of too small consequence to be mentioned; rather the main of the ship is intended, which was built of fir planks; but ours made of oak are much preferable:
they have taken cedars from Lebanon, to make masts for thee; large poles for the yards and sails to be fastened to, for receiving the wind necessary in navigation; called the main mast, the foremast, the mizzenmast, and the boltsprit; all these are only in large vessels; whether the Tyrians had all of these is not certain; some they had, and which were made of the cedars of Lebanon; which, being large tall trees, were fit for this purpose. The Tyrians (s) are said to be the first inventors of navigation.
(r) "tabulata duplicia", Munster; "duas tabulas", Vatablus. (s) "Prima ratem ventis credere docta Tyros." Catullus.
Tyndale Open Study Notes
27:4-7 Tyre’s past greatness is described in great detail under the metaphor of a mighty sailing ship created out of the very best resources from the surrounding nations.