Menu

Exodus 40:7

Exodus 40:7 in Multiple Translations

And place the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.

And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.

And thou shalt set the laver between the tent of meeting and the altar, and shalt put water therein.

And let the washing-vessel, with water in it, be put between the Tent of meeting and the altar.

Place the basin between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it.

And thou shalt set the Lauer betweene the Tabernacle of the Congregation and the Altar, and put water therein.

and hast put the laver between the tent of meeting and the altar, and hast put water there.

You shall set the basin between the Tent of Meeting and the altar, and shall put water therein.

And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water in it.

The laver between the altar and the tabernacle, and thou shalt fill it with water.

Put the washbasin between the Sacred Tent and the altar, and fill it with water.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 40:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 40:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/נָֽתַתָּ֙ אֶת הַ/כִּיֹּ֔ר בֵּֽין אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וּ/בֵ֣ין הַ/מִּזְבֵּ֑חַ וְ/נָתַתָּ֥ שָׁ֖ם מָֽיִם
וְ/נָֽתַתָּ֙ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/כִּיֹּ֔ר kîyôwr H3595 basin Art | N-ms
בֵּֽין bêyn H996 between Prep
אֹ֥הֶל ʼôhel H168 tent N-ms
מוֹעֵ֖ד môwʻêd H4150 meeting N-ms
וּ/בֵ֣ין bêyn H996 between Conj | Prep
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ mizbêach H4196 altar Art | N-ms
וְ/נָתַתָּ֥ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-2ms
שָׁ֖ם shâm H8033 there Adv
מָֽיִם mayim H4325 Water (Gate) N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 40:7

וְ/נָֽתַתָּ֙ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כִּיֹּ֔ר kîyôwr H3595 "basin" Art | N-ms
This word means a round container, like a basin or pan. It can also refer to a platform or stage. The KJV translation includes 'hearth', 'laver', and 'scaffold'.
Definition: 1) pot, basin, laver, pan 1a) pot, caldron 1b) fire-pot, brazier 1c) basin, laver 1d) platform, stage
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: hearth, laver, pan, scaffold. See also: Exodus 30:18; 1 Samuel 2:14; Zechariah 12:6.
בֵּֽין bêyn H996 "between" Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
אֹ֥הֶל ʼôhel H168 "tent" N-ms
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
מוֹעֵ֖ד môwʻêd H4150 "meeting" N-ms
This Hebrew word refers to a meeting or appointed time, often for a sacred season or festival, like the tent of meeting in Exodus. It can also mean an assembly or congregation. In the Bible, it is used to describe the Israelites' gatherings and celebrations.
Definition: : meeting 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). See also: Genesis 1:14; Numbers 4:31; Psalms 74:4.
וּ/בֵ֣ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הַ/מִּזְבֵּ֑חַ mizbêach H4196 "altar" Art | N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
וְ/נָתַתָּ֥ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
שָׁ֖ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
מָֽיִם mayim H4325 "Water (Gate)" N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.

Study Notes — Exodus 40:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Zechariah 13:1 “On that day a fountain will be opened to the house of David and the people of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.
2 1 John 1:7 But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.
3 Psalms 26:6 I wash my hands in innocence that I may go about Your altar, O LORD,
4 Titus 3:5 He saved us, not by the righteous deeds we had done, but according to His mercy, through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit.
5 Hebrews 10:22 let us draw near with a sincere heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and our bodies washed with pure water.
6 Exodus 30:18–21 “You are to make a bronze basin with a bronze stand for washing. Set it between the Tent of Meeting and the altar, and put water in it, with which Aaron and his sons are to wash their hands and feet. Whenever they enter the Tent of Meeting or approach the altar to minister by presenting an offering made by fire to the LORD, they must wash with water so that they will not die. Thus they are to wash their hands and feet so that they will not die; this shall be a permanent statute for Aaron and his descendants for the generations to come.”
7 Exodus 40:30–32 He placed the basin between the Tent of Meeting and the altar and put water in it for washing; and from it Moses, Aaron, and his sons washed their hands and feet. They washed whenever they entered the Tent of Meeting or approached the altar, just as the LORD had commanded Moses.
8 Exodus 38:8 Next he made the bronze basin and its stand from the mirrors of the women who served at the entrance to the Tent of Meeting.
9 Revelation 1:5–6 and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To Him who loves us and has released us from our sins by His blood, who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and power forever and ever! Amen.

Exodus 40:7 Summary

The basin in Exodus 40:7 was a special container filled with water where the priests would wash their hands and feet before serving God. This was a reminder that we need to be clean and pure before we can come into God's presence, as seen in Psalm 24:3-4. Just like the priests, we need to wash away our sins and be purified through Jesus Christ, as mentioned in 1 Corinthians 6:11. By doing so, we can approach God with confidence and serve Him with a pure heart, as seen in Hebrews 10:22.

Frequently Asked Questions

What was the purpose of the basin in the Tabernacle?

The basin, also known as the laver, was used by the priests for washing their hands and feet before performing their duties, as seen in Exodus 30:18-21, to symbolize spiritual cleansing and preparation for service unto the Lord, as mentioned in Exodus 40:7.

Why was the basin placed between the Tent of Meeting and the altar?

The basin was strategically placed between the Tent of Meeting and the altar to serve as a reminder of the importance of purification and cleansing before approaching God, as emphasized in Leviticus 11:44-45 and Hebrews 10:22.

What kind of water was put in the basin?

The Bible does not specify the type of water, but it is likely that it was fresh, clean water, symbolizing the purity and cleansing that comes from God, as seen in Ezekiel 36:25 and John 7:38.

How does the basin relate to our lives as Christians today?

The basin serves as a reminder of our need for spiritual cleansing and purification through Jesus Christ, as mentioned in 1 Corinthians 6:11 and Titus 3:5, and our responsibility to approach God with a pure heart, as seen in Matthew 5:8 and Psalm 24:3-4.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need spiritual cleansing and purification, and how can I apply the principle of the basin to my daily walk with God?
  2. How can I, like the priests in the Tabernacle, prepare myself for service unto the Lord by washing my hands and feet, symbolizing a willingness to let go of sin and be purified?
  3. In what ways can I use the symbol of the basin to remind myself of the importance of approaching God with a pure heart and clean hands, as mentioned in Psalm 24:3-4?
  4. What are some practical ways I can apply the spiritual principles of the basin to my relationships with others, and how can I use it as a reminder to treat others with kindness and respect, as seen in Galatians 6:10?

Gill's Exposition on Exodus 40:7

And thou shall set the laver,.... As is directed in Exodus 30:18.

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 40:7

And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof. No JFB commentary on these verses.

Ellicott's Commentary on Exodus 40:7

(7) The laver. Comp. Exodus 30:18. Its proper place was close to the door of the Tabernacle, since the priests had to wash their hands and feet at it every time that they set foot within the Tabernacle (Exodus 30:19-20).

Cambridge Bible on Exodus 40:7

7. See Exodus 30:18 b.

Whedon's Commentary on Exodus 40:7

THE ORDER TO SET UP THE , Exodus 40:1-16. The formality of this command to erect the sanctuary involves an incidental repetition of what has already been described.

Sermons on Exodus 40:7

SermonDescription
J. Glyn Owen From Simon to Peter #20 - a Major Lesson in Humility by J. Glyn Owen In this sermon, the preacher focuses on the passage in John chapter 13 where Jesus washes the feet of his disciples. The preacher emphasizes the contrast between Jesus' attitude of
Derek Prince Glimpses of the Future - Part 4 by Derek Prince This sermon delves into various prophetic glimpses of the future, focusing on events related to Israel, including unique tribulation, the sealing of 144,000 young Israelis, Israel'
John W. Bramhall Studies in Zechariah 11 Zechariah 12: by John W. Bramhall In this sermon, the speaker focuses on the last section of the book of Zechariah, specifically chapters 12, 13, and 14. These chapters discuss events related to the closing of the
Ian Barclay The Heartbeat of the Holy Spirit by Ian Barclay In this sermon, the speaker begins by recounting a story of a river catching fire and how it became a significant event in the community. He then discusses the impact of the Holy S
William Carey An Enquiry Into the Duty Of by William Carey William Carey emphasizes the importance of fervent and united prayer in promoting God's glorious designs and the expansion of Christ's kingdom. He highlights the necessity of seeki
Andrew Murray Cleansing Through the Blood by Andrew Murray Andrew Murray emphasizes the transformative power of the blood of Jesus in his sermon 'Cleansing Through the Blood.' He explains that while the blood brings reconciliation and pard
Octavius Winslow The Entire Pardon and Justification of the Believing Sinner by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes the profound nature of Christ's Atonement, asserting that true understanding of this doctrine requires a spiritually renewed mind. He explains that the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate