Menu

Exodus 14:24

Exodus 14:24 in Multiple Translations

At morning watch, however, the LORD looked down on the army of the Egyptians from the pillar of fire and cloud, and He threw their camp into confusion.

And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,

And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked forth upon the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and discomfited the host of the Egyptians.

And in the morning watch, the Lord, looking out on the armies of the Egyptians from the pillar of fire and cloud, sent trouble on the army of the Egyptians;

But at the end of the night the Lord looked down on the Egyptian army from the pillar of fire and cloud, and he threw them into a panic.

Nowe in the morning watche, when the Lord looked vnto the hoste of the Egyptians, out of the firie and cloudie pillar, he strooke the host of the Egyptians with feare.

and it cometh to pass, in the morning watch, that Jehovah looketh unto the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubleth the camp of the Egyptians,

In the morning watch, the LORD looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.

And it came to pass, that, in the morning-watch, the LORD looked to the host of the Egyptians through the pillar of fire, and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,

And now the morning watch was come, and behold the Lord looking upon the Egyptian army through the pillar of fire and of the cloud, slew their host.

Just before dawn, Yahweh looked down from the fiery cloud, and then he caused the Egyptian army to panic.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 14:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 14:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יְהִי֙ בְּ/אַשְׁמֹ֣רֶת הַ/בֹּ֔קֶר וַ/יַּשְׁקֵ֤ף יְהוָה֙ אֶל מַחֲנֵ֣ה מִצְרַ֔יִם בְּ/עַמּ֥וּד אֵ֖שׁ וְ/עָנָ֑ן וַ/יָּ֕הָם אֵ֖ת מַחֲנֵ֥ה מִצְרָֽיִם
וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּ/אַשְׁמֹ֣רֶת ʼashmurâh H821 watch Prep | N-fs
הַ/בֹּ֔קֶר bôqer H1242 morning Art | N-ms
וַ/יַּשְׁקֵ֤ף shâqaph H8259 to look Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מַחֲנֵ֣ה machăneh H4264 camp N-cs
מִצְרַ֔יִם Mitsrîy H4713 Egyptian N-proper
בְּ/עַמּ֥וּד ʻammûwd H5982 pillar Prep | N-ms
אֵ֖שׁ ʼêsh H784 fire N-cs
וְ/עָנָ֑ן ʻânân H6051 cloud Conj | N-ms
וַ/יָּ֕הָם hâmam H2000 to confuse Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מַחֲנֵ֥ה machăneh H4264 camp N-cs
מִצְרָֽיִם Mitsrîy H4713 Egyptian N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 14:24

וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְּ/אַשְׁמֹ֣רֶת ʼashmurâh H821 "watch" Prep | N-fs
This Hebrew word means a night watch, a period of time when someone is on guard. It appears in the Bible as a time for prayer and vigilance. In Psalm 63:6, David watches in the night, remembering God.
Definition: watch (a period of time), night-watch
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: watch. See also: Exodus 14:24; Psalms 63:7; Psalms 90:4.
הַ/בֹּ֔קֶר bôqer H1242 "morning" Art | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
וַ/יַּשְׁקֵ֤ף shâqaph H8259 "to look" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To look means to gaze or peep out, like looking out a window. It can also mean to overlook or gaze down, as in Psalm 14 where God looks down on humanity to see their ways.
Definition: 1) to overlook, look down or out, overhang, look out and down 1a) (Niphal) to lean over (and look), look down 1b) (Hiphil) to look down, look down upon
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: appear, look (down, forth, out). See also: Genesis 18:16; 2 Kings 9:30; Psalms 14:2.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מַחֲנֵ֣ה machăneh H4264 "camp" N-cs
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
מִצְרַ֔יִם Mitsrîy H4713 "Egyptian" N-proper
In the Bible, this word refers to an Egyptian, someone from the country of Egypt. It appears in the Old Testament, describing people from this northeastern African nation. Egyptians are mentioned in books like Genesis and Exodus.
Definition: Group of mits.ra.yim (מִצְרַ֫יִם "Egypt" H4714G) § Egyptian, of Egypt "double straits" Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt an Egyptian
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: Egyptian, of Egypt. See also: Genesis 12:12; Exodus 8:17; Ezra 9:1.
בְּ/עַמּ֥וּד ʻammûwd H5982 "pillar" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to a pillar or column, often used as a symbol of strength or support. It can also describe a platform or a stand, like a column of smoke rising into the air. The word is used in various contexts, including architecture and nature.
Definition: 1) pillar, column 1a) pillar 1b) column, upright 1c) column (of smoke)
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] apiece, pillar. See also: Exodus 13:21; 1 Kings 7:3; Psalms 75:4.
אֵ֖שׁ ʼêsh H784 "fire" N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
וְ/עָנָ֑ן ʻânân H6051 "cloud" Conj | N-ms
This Hebrew word means a cloud or cloudy, and is used to describe the cloud that God uses to appear to his people. It appears in the Bible to describe God's presence, and is translated as cloud in the KJV.
Definition: 1) cloud, cloudy, cloud-mass 1a) cloud-mass (of theophanic cloud) 1b) cloud Aramaic equivalent: a.nan (עֲנָן "cloud" H6050)
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: cloud(-y). See also: Genesis 9:13; Deuteronomy 1:33; Psalms 78:14.
וַ/יָּ֕הָם hâmam H2000 "to confuse" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to confuse or disrupt something, causing trouble or destruction. It is used in various contexts, including making noise, consuming, or crushing something, as seen in the KJV translations.
Definition: 1) to move noisily, confuse, make a noise, discomfit, break, consume, crush, destroy, trouble, vex 1a) (Qal) 1a1) to move noisily 1a2) to confuse, discomfit, vex
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: break, consume, crush, destroy, discomfit, trouble, vex. See also: Exodus 14:24; 2 Samuel 22:15; Psalms 18:15.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מַחֲנֵ֥ה machăneh H4264 "camp" N-cs
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
מִצְרָֽיִם Mitsrîy H4713 "Egyptian" N-proper
In the Bible, this word refers to an Egyptian, someone from the country of Egypt. It appears in the Old Testament, describing people from this northeastern African nation. Egyptians are mentioned in books like Genesis and Exodus.
Definition: Group of mits.ra.yim (מִצְרַ֫יִם "Egypt" H4714G) § Egyptian, of Egypt "double straits" Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt an Egyptian
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: Egyptian, of Egypt. See also: Genesis 12:12; Exodus 8:17; Ezra 9:1.

Study Notes — Exodus 14:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 13:21 And the LORD went before them in a pillar of cloud to guide their way by day, and in a pillar of fire to give them light by night, so that they could travel by day or night.
2 Psalms 77:16–19 The waters saw You, O God; the waters saw You and swirled; even the depths were shaken. The clouds poured down water; the skies resounded with thunder; Your arrows flashed back and forth. Your thunder resounded in the whirlwind; the lightning lit up the world; the earth trembled and quaked. Your path led through the sea, Your way through the mighty waters, but Your footprints were not to be found.
3 Exodus 14:25 He caused their chariot wheels to wobble, so that they had difficulty driving. “Let us flee from the Israelites,” said the Egyptians, “for the LORD is fighting for them against Egypt!”
4 Job 34:29 But when He remains silent, who can condemn Him? When He hides His face, who can see Him? Yet He watches over both man and nation,
5 Job 34:20 They die in an instant, in the middle of the night. The people convulse and pass away; the mighty are removed without human hand.
6 Job 23:15–16 Therefore I am terrified in His presence; when I consider this, I fear Him. God has made my heart faint; the Almighty has terrified me.
7 Exodus 14:19–20 And the angel of God, who had gone before the camp of Israel, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from before them and stood behind them, so that it came between the camps of Egypt and Israel. The cloud was there in the darkness, but it lit up the night. So all night long neither camp went near the other.
8 Psalms 48:5 They saw and were astounded; they fled in terror.
9 Psalms 18:13–14 The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded— hailstones and coals of fire. He shot His arrows and scattered the foes; He hurled lightning and routed them.
10 Job 40:12 Look on every proud man and humble him; trample the wicked where they stand.

Exodus 14:24 Summary

[This verse shows that God is all-powerful and can intervene in our lives at any moment, as seen in Exodus 14:24, where He threw the Egyptian camp into confusion from the pillar of fire and cloud. He can bring light into darkness and rescue us from difficult situations, just like He did for the Israelites, as also seen in Psalm 23:4. By trusting in God's power and sovereignty, we can have confidence that He will guide and protect us, even in the most challenging times, as promised in Jeremiah 29:11. As we reflect on this verse, we are reminded that God is always with us, guiding and protecting us, just as He was with the Israelites in the wilderness, as seen in Exodus 13:21-22.]

Frequently Asked Questions

What does the 'morning watch' refer to in Exodus 14:24?

The 'morning watch' is the last part of the night, just before dawn, as seen in Exodus 14:24, and is a time of transition from darkness to light, symbolizing God's timing and intervention in the lives of His people, as also seen in Psalm 119:148.

How did God throw the Egyptian camp into confusion?

According to Exodus 14:24, God threw the Egyptian camp into confusion from the pillar of fire and cloud, which was a symbol of His presence and power, as also seen in Exodus 13:21-22, where the pillar guided the Israelites through the wilderness.

What was the result of God's intervention in the Egyptian camp?

As a result of God's intervention, the Egyptians were filled with fear and confusion, and their chariot wheels were caused to wobble, making it difficult for them to drive, as seen in Exodus 14:25, ultimately leading to their defeat and the Israelites' victory.

How does this verse relate to God's overall plan of salvation?

This verse demonstrates God's power and sovereignty over all nations, as seen in Exodus 14:24, and His desire to rescue and redeem His people, as also seen in Exodus 6:6-8, which is a theme that continues throughout the Bible, including in the New Testament, such as in Romans 11:25-26.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has intervened in my life, and how have I responded to His presence and power?
  2. How can I apply the principle of trusting in God's timing and intervention, as seen in Exodus 14:24, to my current circumstances?
  3. What are some areas in my life where I need God to 'throw into confusion' the plans of the enemy, and how can I pray for His intervention?
  4. How does the image of the pillar of fire and cloud, as seen in Exodus 14:24, impact my understanding of God's presence and guidance in my life?

Gill's Exposition on Exodus 14:24

And it came to pass, that in the morning watch,.... The Romans divided the night into four watches, so the Hebrews; though some say into three only.

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 14:24

And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen. The Egyptians pursued.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 14:24

The night was anciently divided, not by hours, as now it is, but by watches, which sometimes were accounted four, and sometimes but three; howsoever the last of them was called the morning watch. Then when they hoped for most advantage in the pursuit, they met with their greatest disaster. The Lord; called the Angel of God, . By which promiscuous use of these titles it sufficiently appears that this was no ordinary angel, but the Son of God. The Lord looked with an eye of indignation and vengeance, , and troubled them with most terrible and prodigious winds, and rains, and lightnings, and both claps and bolts of thunder, as may be gathered from ,19; and, as some ancient historians relate, with terrors also in their minds, &c.

Trapp's Commentary on Exodus 14:24

Exodus 14:24 And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,Ver. 24. In the morning watch.] God "watcheth upon the evil to bring it" upon his enemies then when he may do them a greatest mischief. He picketh his times for vengeance: "Now will I rise, saith the Lord; now will I be exalted; now will I lift up myself." The Lord looked unto the host.] He set his eyes upon them; as Paul did upon Elymus the sorcerer; with highest offence, and utmost indignation. After which lightning follows that terrible thunderclap, wherewith he troubled them and took off their wheels. See Psalms 77:18-19; Psalms 18:15.

Ellicott's Commentary on Exodus 14:24

(24) In the morning watch.—Between 2 a.m. and 6.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 14:24

Verse 24. The morning watch] A watch was the fourth part of the time from sun-setting to sun-rising; so called from soldiers keeping guard by night, who being changed four times during the night, the periods came to be called watches. - Dodd. As here and in 1 Samuel 11:11 is mentioned the morning watch; so in Lamentations 2:19, the beginning of the watches; and in Jude 7:19, the middle watch is spoken of; in Lu 12:38, the second and third watch; and in Matthew 14:25, the fourth watch of the night; which in Mr 13:35 are named evening, midnight, cock-crowing, and day-dawning. - Ainsworth. As the Israelites went out of Egypt at the vernal equinox, the morning watch, or, according to the Hebrew, באשמרת הבקר beashmoreth habboker, the watch of day-break, would answer to our four o'clock in the morning. - Calmet. The Lord looked unto] This probably means that the cloud suddenly assumed a fiery appearance where it had been dark before; or they were appalled by violent thunders and lightning, which we are assured by the psalmist did actually take place, together with great inundations of rain, c.: The clouds POURED OUT WATER the skies sent out a SOUND: thine ARROWS also went abroad. The VOICE of thy THUNDER was in the heaven; the LIGHTNINGS LIGHTENED the world; the earth TREMBLED and SHOOK. Thy way is in the sea, and thy path in the great waters. Thou leddest thy people like a flock, by the hand of Moses and Aaron; Psalms 77:17-20. Such tempests as these would necessarily terrify the Egyptian horses, and produce general confusion. By their dashing hither and thither the wheels must be destroyed, and the chariots broken; and foot and horse must be mingled together in one universal ruin; see Exodus 14:25. During the time that this state of horror and confusion was at its summit the Israelites had safely passed over; and then Moses, at the command of God, (Exodus 14:26), having stretched out his rod over the waters, the sea returned to its strength; (Exodus 14:27); i.e., the waters by their natural gravity resumed their level, and the whole Egyptian host were completely overwhelmed, Exodus 14:28. But as to the Israelites, the waters had been a wall unto them on the right hand and on the left, Exodus 14:29. This the waters could not have been, unless they had been supernaturally supported; as their own gravity would necessarily have occasioned them to have kept their level, or, if raised beyond it, to have regained it if left to their natural law, to which they are ever subject, unless in cases of miraculous interference. Thus the enemies of the Lord perished; and that people who decreed that the male children of the Hebrews should be drowned, were themselves destroyed in the pit which they had destined for others. God's ways are all equal; and he renders to every man according to his works.

Cambridge Bible on Exodus 14:24

24, 25. Premonitory warnings of the disaster about to fall upon the Egyptians.

Barnes' Notes on Exodus 14:24

In the morning watch - At sunrise, a little before 6 a.m.in April. Troubled - By a sudden panic.

Whedon's Commentary on Exodus 14:24

24. In the morning watch — In New Testament times, the Jews divided the night into four watches, but in the Old Testament history mention is made of three only: the first, or “beginning of the

Sermons on Exodus 14:24

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 14:17-25 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of the Israelites crossing the Red Sea and the role of God in their deliverance. He emphasizes that God forced the Egyptians to pur
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 14:26-31 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker emphasizes the miraculous nature of the Israelites' crossing of the Red Sea. He highlights that this event was a demonstration of God's power and a fulf
Leonard Ravenhill True Revival - Part 1 (Cd Quality) by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker reflects on a recent earthquake in Houston and connects it to the idea of the whole creation groaning, expressing dissatisfaction and a limit to materia
Leonard Ravenhill Either Pentecost or Holocaust by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker discusses the significance of God leading the children of Israel through the wilderness with a pillar of fire by night and a pillar of cloud by day. He
A.W. Tozer The Holiness of God - Part 2 by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the word of God and the need to regain a sense of reverence for the holy. The sermon references the book of Revelation, sp
David Wilkerson Ever-Present Help in the Time of Trouble by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a conversation with God. He highlights the fact that God is always near and ready to listen and deliver us from trou
Chuck Missler Genesis #03 Ch. 1:3-19 Let Light Be by Chuck Missler In this sermon, the speaker discusses the concept of a hologram and how it relates to our understanding of God's creation. He explains that a hologram is like a window into a small

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate