Menu

Exodus 13:6

Exodus 13:6 in Multiple Translations

For seven days you are to eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.

Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah.

For seven days let your food be unleavened cakes; and on the seventh day there is to be a feast to the Lord.

For seven days you are to only eat bread without yeast, and on the seventh day hold a religious festival to honor the Lord.

Seuen dayes shalt thou eate vnleauened bread, and the seuenth day shall be the feast of the Lord.

'Seven days thou dost eat unleavened things, and in the seventh day [is] a feast to Jehovah;

Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

Seven days shalt thou eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

Seven days shalt thou eat unleavened bread: and on the seventh day shall be the solemnity of the Lord.

For seven days the bread that you eat must not have any yeast in it. On the seventh day there must be a festival to honor Yahweh.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 13:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 13:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים תֹּאכַ֣ל מַצֹּ֑ת וּ/בַ/יּוֹם֙ הַ/שְּׁבִיעִ֔י חַ֖ג לַ/יהוָֽה
שִׁבְעַ֥ת shebaʻ H7651 seven Adj
יָמִ֖ים yôwm H3117 day N-mp
תֹּאכַ֣ל ʼâkal H398 to eat V-Qal-Imperf-2ms
מַצֹּ֑ת matstsâh H4682 unleavened bread N-fp
וּ/בַ/יּוֹם֙ yôwm H3117 day Conj | Prep | N-ms
הַ/שְּׁבִיעִ֔י shᵉbîyʻîy H7637 seventh Art | Adj
חַ֖ג chag H2282 feast N-ms
לַ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 13:6

שִׁבְעַ֥ת shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
יָמִ֖ים yôwm H3117 "day" N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
תֹּאכַ֣ל ʼâkal H398 "to eat" V-Qal-Imperf-2ms
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
מַצֹּ֑ת matstsâh H4682 "unleavened bread" N-fp
In the Bible, matstsah refers to unleavened bread, a sweet bread made without yeast, often eaten during the Passover festival. It symbolizes purity and simplicity. This bread is mentioned in Exodus and Leviticus.
Definition: unleavened (bread, cake), without leaven.
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: unleaved (bread, cake), without leaven. See also: Genesis 19:3; Numbers 6:15; Ezekiel 45:21.
וּ/בַ/יּוֹם֙ yôwm H3117 "day" Conj | Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/שְּׁבִיעִ֔י shᵉbîyʻîy H7637 "seventh" Art | Adj
The Hebrew word for seventh, this term is an ordinal number used to describe something in the seventh position. It appears in the Bible as seventh time.
Definition: 1) seventh 1a) ordinal number
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: seventh (time). See also: Genesis 2:2; Numbers 29:12; Jeremiah 28:17.
חַ֖ג chag H2282 "feast" N-ms
A festival or feast is what this Hebrew word describes. It is used in Leviticus 23:2 to describe the festivals of the Lord. The word implies a time of celebration or sacrifice.
Definition: 1) festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast 1a) feast 1b) festival sacrifice
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity. See also: Exodus 10:9; 2 Chronicles 7:8; Psalms 81:4.
לַ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Exodus 13:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 12:15–20 For seven days you must eat unleavened bread. On the first day you are to remove the leaven from your houses. Whoever eats anything leavened from the first day through the seventh must be cut off from Israel. On the first day you are to hold a sacred assembly, and another on the seventh day. You must not do any work on those days, except to prepare the meals—that is all you may do. So you are to keep the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your divisions out of the land of Egypt. You must keep this day as a permanent statute for the generations to come. In the first month you are to eat unleavened bread, from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day. For seven days there must be no leaven found in your houses. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreigner or native of the land, must be cut off from the congregation of Israel. You are not to eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes.”
2 Exodus 34:18 You are to keep the Feast of Unleavened Bread. For seven days at the appointed time in the month of Abib, you are to eat unleavened bread as I commanded you. For in the month of Abib you came out of Egypt.
3 Leviticus 23:8 For seven days you are to present an offering made by fire to the LORD. On the seventh day there shall be a sacred assembly; you must not do any regular work.’”

Exodus 13:6 Summary

[This verse is telling us that for seven days, the Israelites had to eat special bread that had no yeast in it, and on the last day, they had a big celebration to honor God. This was to help them remember how God had rescued them from slavery in Egypt, as seen in Exodus 12:31-33. It's like when we celebrate a big event in our lives, like a birthday or a holiday, and we use those times to think about the good things that have happened to us. We can learn from this verse to always remember the good things God has done for us, and to use those memories to honor and worship Him, just like the Israelites did in Exodus 15:1-21.]

Frequently Asked Questions

Why did God instruct the Israelites to eat unleavened bread for seven days?

God instructed the Israelites to eat unleavened bread for seven days to remind them of their hasty departure from Egypt, as stated in Exodus 12:39, and to symbolize the removal of sin from their lives, as seen in 1 Corinthians 5:7-8.

What is the significance of the seventh day being a feast to the Lord?

The seventh day being a feast to the Lord signifies the completion of the week of unleavened bread and serves as a celebration of God's deliverance, as mentioned in Leviticus 23:6-8, and a time to honor and worship Him.

How does this verse relate to the broader context of the Israelites' journey?

This verse is part of the instructions given to the Israelites before they entered the Promised Land, as mentioned in Exodus 13:5, and serves as a reminder of God's covenant with them and their responsibility to obey His commands, as seen in Deuteronomy 6:10-12.

What can we learn from this verse about our own relationship with God?

From this verse, we can learn the importance of remembering and celebrating God's deliverance in our lives, as seen in Psalm 107:1-2, and the need to continually remove sin from our lives, as encouraged in 2 Corinthians 7:1.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the principle of removing sin from my life, just as the Israelites removed leaven from their homes?
  2. How can I make the most of the times of celebration and feasting in my life, using them as opportunities to honor and worship God?
  3. In what ways can I use my daily life and routines to remember and reflect on God's deliverance and blessings in my life?
  4. What are some things I can do to ensure that I am consistently removing sin from my life and living in obedience to God's commands?

Gill's Exposition on Exodus 13:6

Seven days shalt thou eat unleavened bread,.... The Jews (y) gather from this place, and from Deuteronomy 16:8, that the obligation to eat unleavened bread lasted no longer than the first night of

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 13:6

And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites, which he sware unto thy fathers to give thee, a

Trapp's Commentary on Exodus 13:6

Exodus 13:6 Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day [shall be] a feast to the LORD.Ver. 6. Seven days.] Figuring our whole life.

Ellicott's Commentary on Exodus 13:6

(6) A feast to the Lord.—Comp. Exodus 12:16, where a “holy convocation” is ordered for the seventh day. The Jews regard this day—the twenty-first of Ahib—as the anniversary of the passage of the Red Sea.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 13:6

Verse 6. Unleavened bread] See Clarke on Exodus 12:15; and "Exodus 12:16".

Cambridge Bible on Exodus 13:6

6. Unleavened cakes to be eaten for 7 days (Exodus 12:15), with a ḥ ?ag on the 7th day. In P the ḥ ?ag is on the first day, and there is a ‘holy convocation,’ with restrictions from work, on the 1st and 7th days: Exodus 12:14; Exodus 12:16, Leviticus 23:6-8. On the use of unleavened cakes in general, see on Exodus 12:8; on their use in this observance, see pp. 241, 242.

Sermons on Exodus 13:6

SermonDescription
Art Katz The Feast of the Passover by Art Katz In this sermon, the preacher discusses the significance of the Passover table and its connection to the redemption story of the Jewish people. The preacher emphasizes that the Pass
G.W. North Go Forward by G.W. North In this sermon, the speaker emphasizes the importance of leaders taking initiative and leading by example. He uses the story of Moses leading the Israelites through the Red Sea as
A.E. Booth Does Association With Evil Defile? by A.E. Booth A.E. Booth preaches about the importance of maintaining holiness and purity in the sight of God, drawing lessons from the Old Testament types and prophecies. He emphasizes the need
T. Austin-Sparks The Rule of Heaven Will Divide Between the Evil and the Good, Between the Leaven and the Unleavened Bread by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the dual interpretations of the parable of the leaven in Matthew 13:33, arguing that leaven symbolizes evil rather than good. He explains that throughou
Jane Lead March 19. 1678. the Old Leaven. by Jane Lead Jane Lead emphasizes the importance of removing all leaven from our lives, drawing parallels to the Feast of the Passover where no leaven is to be found. She urges her listeners to
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 34:10-26 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses God's covenant with Moses for the children of Israel. God promises to do marvelous works that have never been seen before, to protect the Isra
J.M. Davies Exodus 23;14 Missionary Conf. by J.M. Davies In this sermon, the speaker discusses the prophetic and commemorative nature of the death and resurrection of Christ. These events are foundational to Christian teaching and serve

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate