Menu

Deuteronomy 8:11

Deuteronomy 8:11 in Multiple Translations

Be careful not to forget the LORD your God by failing to keep His commandments and ordinances and statutes, which I am giving you this day.

Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:

Beware lest thou forget Jehovah thy God, in not keeping his commandments, and his ordinances, and his statutes, which I command thee this day:

Then take care that you are not turned away from the Lord your God and from keeping his orders and decisions and laws which I give you this day:

Make sure you don't forget the Lord your God by disobeying his commandments and rules and regulations that I'm giving you today.

Beware that thou forget not the Lord thy God, not keeping his commandements, and his lawes, and his ordinances, which I commaund thee this day:

'Take heed to thyself, lest thou forget Jehovah thy God so as not to keep His commands, and His judgments, and His statutes which I am commanding thee to-day;

Beware lest you forget the LORD your God, in not keeping his commandments, his ordinances, and his statutes, which I command you today;

Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:

Take heed, and beware lest at any time thou forget the Lord thy God, and neglect his commandments and judgments and ceremonies, which I command thee this day:

But, when that happens, be sure not to forget Yahweh our God by disobeying his commandments and rules and regulations that I am giving to you today.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 8:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 8:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הִשָּׁ֣מֶר לְ/ךָ֔ פֶּן תִּשְׁכַּ֖ח אֶת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑י/ךָ לְ/בִלְתִּ֨י שְׁמֹ֤ר מִצְוֺתָי/ו֙ וּ/מִשְׁפָּטָ֣י/ו וְ/חֻקֹּתָ֔י/ו אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י מְצַוְּ/ךָ֖ הַ/יּֽוֹם
הִשָּׁ֣מֶר shâmar H8104 to keep V-Niphal-Impv-2ms
לְ/ךָ֔ Prep | Suff
פֶּן pên H6435 lest Conj
תִּשְׁכַּ֖ח shâkach H7911 to forget V-Qal-Imperf-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֑י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
לְ/בִלְתִּ֨י biltîy H1115 lest Prep | Conj
שְׁמֹ֤ר shâmar H8104 to keep V-Qal-Inf-a
מִצְוֺתָי/ו֙ mitsvâh H4687 commandment N-fp | Suff
וּ/מִשְׁפָּטָ֣י/ו mishpâṭ H4941 justice Conj | N-mp | Suff
וְ/חֻקֹּתָ֔י/ו chuqqâh H2708 statute Conj | N-cp | Suff
אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 which Rel
אָנֹכִ֥י ʼânôkîy H595 I Pron
מְצַוְּ/ךָ֖ tsâvâh H6680 to command V-Piel | Suff
הַ/יּֽוֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 8:11

הִשָּׁ֣מֶר shâmar H8104 "to keep" V-Niphal-Impv-2ms
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
לְ/ךָ֔ "" Prep | Suff
פֶּן pên H6435 "lest" Conj
This word is used to express caution or warning, similar to saying 'lest' or 'beware that'. It is often used in the Bible to advise against certain actions or to warn of potential consequences.
Definition: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: (lest) (peradventure), that...not. See also: Genesis 3:3; Judges 14:15; Psalms 2:12.
תִּשְׁכַּ֖ח shâkach H7911 "to forget" V-Qal-Imperf-2ms
To forget something means to mislay it or be oblivious to it. This Hebrew word is used in the Bible to describe when people forget things, like God's commands. The KJV translates it as 'to forget' or 'at all'.
Definition: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten Aramaic equivalent: she.khach (שְׁכַח "to find" H7912)
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: [idiom] at all, (cause to) forget. See also: Genesis 27:45; Psalms 106:13; Psalms 9:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֑י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
לְ/בִלְתִּ֨י biltîy H1115 "lest" Prep | Conj
This Hebrew word means not or except, and is often used with a prepositional prefix. It appears in various forms, such as not, except, or unless, and is used in many biblical passages.
Definition: subst 1) not, except adv 2) not 3) except (after preceding negation) conj 4) except (after an implied or expressed negation) with prep 5) so as not, in order not 6) an account of not, because...not 7) until not
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. See also: Genesis 3:11; 2 Kings 12:9; Isaiah 10:4.
שְׁמֹ֤ר shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Inf-a
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
מִצְוֺתָי/ו֙ mitsvâh H4687 "commandment" N-fp | Suff
This Hebrew word means a command or law given by God or humans, as seen in the Bible's rules and guidelines. It appears in books like Exodus and Deuteronomy. The commandments guide people's actions.
Definition: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
Usage: Occurs in 177 OT verses. KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. See also: Genesis 26:5; 1 Chronicles 28:8; Psalms 19:9.
וּ/מִשְׁפָּטָ֣י/ו mishpâṭ H4941 "justice" Conj | N-mp | Suff
Mishpat means justice or judgment, and is often used to describe God's righteous judgment, as well as human laws and decisions, in books like Deuteronomy and Isaiah.
Definition: : judgement/punishment 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Usage: Occurs in 406 OT verses. KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. See also: Genesis 18:19; 1 Kings 2:3; Psalms 1:5.
וְ/חֻקֹּתָ֔י/ו chuqqâh H2708 "statute" Conj | N-cp | Suff
This Hebrew word refers to a statute or ordinance, often given by God to the Israelites. It appears in books like Leviticus and Numbers, outlining rules for sacrifices and festivals. These statutes helped the Israelites understand God's requirements.
Definition: 1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 1a) statute
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. See also: Genesis 26:5; Deuteronomy 28:15; Psalms 18:23.
אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אָנֹכִ֥י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
מְצַוְּ/ךָ֖ tsâvâh H6680 "to command" V-Piel | Suff
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
הַ/יּֽוֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.

Study Notes — Deuteronomy 8:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 106:21 They forgot God their Savior, who did great things in Egypt,
2 Hosea 2:8–9 For she does not acknowledge that it was I who gave her grain, new wine, and oil, who lavished on her silver and gold— which they crafted for Baal. Therefore I will take back My grain in its time and My new wine in its season; I will take away My wool and linen, which were given to cover her nakedness.
3 Proverbs 1:32 For the waywardness of the simple will slay them, and the complacency of fools will destroy them.
4 Ezekiel 16:10–15 I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of fine leather. I wrapped you in fine linen and covered you with silk. I adorned you with jewelry, and I put bracelets on your wrists and a chain around your neck. I put a ring in your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown upon your head. So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen. Your fame spread among the nations on account of your beauty, for it was perfect in the splendor I bestowed on you, declares the Lord GOD. But because of your fame, you trusted in your beauty and played the harlot. You lavished your favors on everyone who passed by, and your beauty was theirs for the asking.
5 Proverbs 30:9 Otherwise, I may have too much and deny You, saying, ‘Who is the LORD?’ Or I may become poor and steal, profaning the name of my God.

Deuteronomy 8:11 Summary

This verse is reminding us to always remember God and obey His commands, just like we would remember a special promise we made to someone we love. When we forget God, we can start to disobey Him and do things that are not pleasing to Him, as seen in Psalm 119:16. But when we remember God and obey His commands, we can live a life that is pleasing to Him and brings us joy, as seen in John 14:15 and 1 John 5:3. By reading the Bible and praying, we can stay close to God and remember His love and faithfulness, as encouraged in Psalm 1:2 and Joshua 1:8.

Frequently Asked Questions

What does it mean to forget the LORD our God in Deuteronomy 8:11?

Forgetting the LORD our God means neglecting to remember and obey His commandments, ordinances, and statutes, as seen in Deuteronomy 8:11, which can lead to a life of disobedience and rebellion against God, as warned in Joshua 1:7 and Psalm 119:16.

Why is it important to keep God's commandments and ordinances?

Keeping God's commandments and ordinances is crucial because it demonstrates our love and obedience to Him, as stated in John 14:15 and 1 John 5:3, and it also helps us to stay on the right path and avoid the consequences of sin, as seen in Proverbs 10:17 and Ezekiel 18:21.

How can we avoid forgetting the LORD our God in our daily lives?

We can avoid forgetting the LORD our God by regularly reading and meditating on His Word, as encouraged in Psalm 1:2 and Joshua 1:8, and by prioritizing prayer and worship in our daily lives, as seen in Luke 18:1 and Acts 2:42.

What are the consequences of forgetting the LORD our God?

The consequences of forgetting the LORD our God can be severe, including spiritual blindness, hardness of heart, and ultimately, separation from God, as warned in Romans 1:28 and 2 Timothy 3:5, but we can avoid these consequences by remembering and obeying God's commandments, as encouraged in Deuteronomy 8:11 and Psalm 119:55.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can remember the LORD my God in my daily life, and how can I prioritize obedience to His commandments?
  2. How have I seen God's faithfulness and provision in my life, and how can I express my gratitude to Him, as encouraged in Deuteronomy 8:10?
  3. What are some areas of my life where I may be prone to forget the LORD my God, and how can I seek His help and guidance in those areas?
  4. How can I balance the blessings and abundance that God has given me with a humble and thankful heart, as warned in Deuteronomy 8:11-14?

Gill's Exposition on Deuteronomy 8:11

Beware that thou forget not the Lord thy God,.... The Father of mercies and fountain of goodness, the author and donor of every good and perfect gift.

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 8:11

Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day: Beware that thou forget not the Lord.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 8:11

Deuteronomy 8:11 Beware that thou forget not the LORD thy God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command thee this day:Ver. 11. Beware that thou forget not the Lord.] By casting his words behind thee, and not considering the operation of his hands. Fulness breeds this forgetfulness, laden bodies leaden minds.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 8:11

(11) Beware that.—From Deuteronomy 8:11 to Deuteronomy 8:18 inclusive is one long sentence in the Hebrew, and may be taken thus: “Take heed to thyself lest thou forget Jehovah thy God (so that thou keep not, &c.); lest thou eat and be satisfied (while thou buildest, &c.); and thine heart be lifted up, and thou forget Jehovah (thy deliverer, thy leader, thy sustainer), and say in thine heart, My power, &c.; and (take heed) that thou remember Jehovah thy God, that it is He that giveth thee power to get wealth,” &c. The caution is prophetic, as may be seen by the following examples:— “When Rehoboam had . . . strengthened himself, he forsook the law of the Lord, and all Israel with him” (2 Chronicles 12:1). “But when he (Uzziah) was strong, his heart was lifted up to his destruction” (2 Chronicles 26:16). “Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for his heart was lifted up” (2 Chronicles 32:25). Other instances might easily be added.

Cambridge Bible on Deuteronomy 8:11

11. Beware lest thou forget, etc.] Deuteronomy 6:12, Deuteronomy 8:14. in not keeping his commandments, etc.] That this formula is a later intrusion (so Steuernagel) is possible: it changes the direction of the exhortation (10–17) which is not against disobedience, but against the nation imagining themselves to be the authors of their wealth, which was entirely the gift of Jehovah: in fact Deuteronomy 8:12 follows well on Deuteronomy 8:10. 12, 13 contain in their proper order such items as characterise the condition of the settled agriculturist in distinction from that of the nomad: sufficiency of food (see on Deuteronomy 1:28, Deuteronomy 8:9); the building of houses (see Jerus. i. 285 f.); the multiplication of herds and flocks (the cattle and sheep of the fellaḥ ?in and even their camels are stouter and more powerful than those of the pure nomads: Robinson, Bib. Res. i. 311, 314, ii. 364, and the oxen and sheep are certainly more numerous: cp. Musil, Edom, i. 272: and the present writer, Expositor, Sept. 1908, 258 ff.); and as a consequence the increase of silver and gold (what of these the Beduin possess is nearly always in the form of ornaments; of money, except when they act as carriers or guides on trade routes there is very little, and coins are seldom seen with them); and all that thou hast is multiplied, the nomads never have reserves of any commodity, and are always near, if not actually on the verge of, extreme poverty.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 8:11

11. Beware that thou forget not the Lord — How earnestly and persistently the aged lawgiver and leader admonishes his people of the perils of prosperity! They had been tested and trained by years of toil and self-denial.

Sermons on Deuteronomy 8:11

SermonDescription
Carter Conlon Beware When You Are Full by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the power and mercy of God in difficult situations. He references the book of Esther, where the people of God fasted and prayed in desperati
Jim Cymbala Fake Wealth by Jim Cymbala In this sermon, the preacher discusses the issue of greed and the false perception of wealth. He emphasizes that life does not consist of material possessions and warns against the
Don Courville Desert Survival Series Pt 32- Moses the Friend of God by Don Courville In this sermon, the preacher focuses on Moses and his relationship with God. The preacher emphasizes that this sermon series was led by God and contains vital truths for facing dif
Dick Woodward Old Testament Survey - Part 22 by Dick Woodward This sermon delves into the book of Deuteronomy, emphasizing the importance of obeying God's laws and remembering His miracles. It highlights the need to guard against affluence an
Shane Idleman The Amazing Power of Remembering by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the transformative power of remembering God's faithfulness and the importance of maintaining a reverent relationship with Him. He urges the congregation to
Miles J. Stanford Undivided Attention by Miles J. Stanford Miles J. Stanford preaches about the importance of not forgetting the Lord our God, emphasizing that as recipients of His favor, we must be vigilant not to turn our focus from God
Chuck Smith Deuteronomy 8:11 by Chuck Smith Chuck Smith warns about the national peril that arises from forgetting God, especially during times of prosperity. He emphasizes that while people often fear external threats, the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate