Menu

Deuteronomy 31:5

Deuteronomy 31:5 in Multiple Translations

The LORD will deliver them over to you, and you must do to them exactly as I have commanded you.

And the LORD shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you.

And Jehovah will deliver them up before you, and ye shall do unto them according unto all the commandment which I have commanded you.

The Lord will give them up into your hands, and you are to do to them as I have given you orders.

The Lord will hand them over to you, and you will deal with them exactly as I've told you.

And the Lord shall giue them before you that ye may do vnto them according vnto euery commandement, which I haue comanded you.

And Jehovah hath given them before your face, and ye have done to them according to all the command which I have commanded you;

The LORD will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.

And the LORD shall give them up before your face, that ye may do to them according to all the commandments which I have commanded you.

Therefore when the Lord shall have delivered these also to you, you shall do in like manner to them as I have commanded you,

Yahweh will enable you to conquer those nations, but you must kill all of the people of those nations, which is what I have commanded you to do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 31:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 31:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/נְתָנָ֥/ם יְהוָ֖ה לִ/פְנֵי/כֶ֑ם וַ/עֲשִׂיתֶ֣ם לָ/הֶ֔ם כְּ/כָל הַ/מִּצְוָ֔ה אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתִי אֶתְ/כֶֽם
וּ/נְתָנָ֥/ם nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-3ms | Suff
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לִ/פְנֵי/כֶ֑ם pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
וַ/עֲשִׂיתֶ֣ם ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-2mp
לָ/הֶ֔ם Prep | Suff
כְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
הַ/מִּצְוָ֔ה mitsvâh H4687 commandment Art | N-fs
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
צִוִּ֖יתִי tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-1cs
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 31:5

וּ/נְתָנָ֥/ם nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-3ms | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לִ/פְנֵי/כֶ֑ם pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
וַ/עֲשִׂיתֶ֣ם ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-2mp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לָ/הֶ֔ם "" Prep | Suff
כְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/מִּצְוָ֔ה mitsvâh H4687 "commandment" Art | N-fs
This Hebrew word means a command or law given by God or humans, as seen in the Bible's rules and guidelines. It appears in books like Exodus and Deuteronomy. The commandments guide people's actions.
Definition: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
Usage: Occurs in 177 OT verses. KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. See also: Genesis 26:5; 1 Chronicles 28:8; Psalms 19:9.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִוִּ֖יתִי tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-1cs
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Deuteronomy 31:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.
2 Deuteronomy 20:16–17 However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes. For you must devote them to complete destruction —the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—as the LORD your God has commanded you,
3 Exodus 23:32–33 You shall make no covenant with them or with their gods. They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”
4 Numbers 33:52–56 you must drive out before you all the inhabitants of the land, destroy all their carved images and cast idols, and demolish all their high places. You are to take possession of the land and settle in it, for I have given you the land to possess. And you are to divide the land by lot according to your clans. Give a larger inheritance to a larger clan and a smaller inheritance to a smaller one. Whatever falls to each one by lot will be his. You will receive an inheritance according to the tribes of your fathers. But if you do not drive out the inhabitants of the land before you, those you allow to remain will become barbs in your eyes and thorns in your sides; they will harass you in the land where you settle. And then I will do to you what I had planned to do to them.”
5 Exodus 34:12–16 Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land you are entering, lest they become a snare in your midst. Rather, you must tear down their altars, smash their sacred stones, and chop down their Asherah poles. For you must not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God. Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices. And when you take some of their daughters as brides for your sons, their daughters will prostitute themselves to their gods and cause your sons to do the same.
6 Deuteronomy 7:18 But do not be afraid of them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt:
7 Deuteronomy 7:23–25 But the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed. He will hand their kings over to you, and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand against you; you will annihilate them. You must burn up the images of their gods; do not covet the silver and gold that is on them or take it for yourselves, or you will be ensnared by it; for it is detestable to the LORD your God.

Deuteronomy 31:5 Summary

This verse means that God will help the Israelites win battles against the nations in the Promised Land, and they must follow His instructions exactly. This is not just about winning wars, but about trusting and obeying God, who promises to be with them always (Deuteronomy 31:6). Just like the Israelites, we can trust in God's power and presence in our lives, and follow His commands with confidence, as seen in Psalm 23:4 and Isaiah 41:10. By doing so, we can experience God's faithfulness and love, even in the midst of challenges and uncertainties.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the LORD to deliver nations over to the Israelites?

This means that God will give the Israelites victory over their enemies, allowing them to take possession of the land, as seen in Deuteronomy 31:3-4 and Joshua 1:1-9.

Why must the Israelites do to their enemies exactly as God has commanded?

The Israelites are to follow God's commands in order to remain faithful and obedient, trusting in His sovereignty and wisdom, as expressed in Deuteronomy 8:1-6 and Romans 11:33-36.

How does this verse relate to the concept of holy war in the Old Testament?

This verse is part of the larger context of God's instructions for the Israelites to conquer and dispossess the nations in the Promised Land, as seen in Deuteronomy 20:1-20 and Exodus 23:20-33.

What is the significance of God's presence with the Israelites in this context?

God's presence with the Israelites is a reminder of His promise to never leave or forsake them, as stated in Deuteronomy 31:6 and Hebrews 13:5-6, and is a source of comfort and strength in the face of battle.

Reflection Questions

  1. How do I trust in God's sovereignty when faced with overwhelming challenges, just as the Israelites did in this verse?
  2. What are some areas in my life where I need to be strong and courageous, like Joshua in Deuteronomy 31:7, and how can I apply this verse to those situations?
  3. In what ways can I demonstrate faithfulness and obedience to God's commands, even when it's difficult or unpopular, as the Israelites were called to do in this verse?
  4. How can I balance the idea of God's judgment and wrath with His love and mercy, as seen in this verse and other parts of Scripture, such as Psalm 103:8-14?

Gill's Exposition on Deuteronomy 31:5

And the Lord shall give them up before your face,.... To ruin and destruction; the Targum of Jonathan is, "the Word of the Lord shall deliver them up:'' that ye may do unto them according to all the

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 31:5

The LORD thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the LORD hath said. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 31:5

Before your face, i.e. into your power. See Poole "".

Trapp's Commentary on Deuteronomy 31:5

Deuteronomy 31:5 And the LORD shall give them up before your face, that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you.Ver. 5. According to all the command,] sc., To root them out utterly.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 31:5

XXXI. Deuteronomy 31:1-8. MOSES RESIGNS HIS CHARGE AS LEADER TO JOSHUA.(1) And Moses went and spake.—The expression is unusual. Possibly it means “went on to speak.” The Palestine Targum has, “He went into the house of instruction and spake.” The LXX. have apparently preserved a different reading, and say, “And Moses made an end of speaking these words” (like Deuteronomy 32:45), as if the Hebrew were vay’cal instead of vay-yelek. A transposition of two letters would make all the difference. (2) I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in.—The description of Moses’ death in Deuteronomy 34:7, says, “his eye was not dim, nor his natural force abated.” Yet he may have felt within himself that his work was done. “I have no longer authority, for the authority is taken from me and given into the hand of Joshua” is one interpretation. And it suits with what follows. “The Lord hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.” (3) The Lord thy God, he will go over before thee . . . Joshua, he shall go over before thee.—Can it be accidental that Jehovah and Joshua are spoken of in exactly the same language, and that there is no distinguishing conjunction between them, the “and” of the English Version being supplied? “Jehovah, He is going over; Joshua, he is going over.” Verbally, the two are as much identified as “The God who fed me all my life long unto this day, the Angel that redeemed me from all evil” (Genesis 48:15-16). The prophetical truth of this identification is too remarkable to be missed. (4) As he did to Sihon and to Og.—The value of these two conquests, before Israel passed the Jordan, was inestimable, as an encouragement to them to persevere. (5) According unto all the commandments.—The Hebrew word for “commandments” is in the singular, Mitzvah, the principle of action. (6) Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid.—Here this is addressed to the people in the plural number. The same thing is said to Joshua in the next verse. (7, 8) And Moses called unto Joshua.—In these words Moses formally delivers the charge of the people to Joshua, to lead them over Jordan. He will not fail thee, neither forsake thee.—Repeated by Jehovah Himself (Joshua 1:5). “Will not let thee go” is the exact meaning of “fail” here. Comp. Deuteronomy 9:14, “let me alone.”

Cambridge Bible on Deuteronomy 31:5

5. deliver them up before you] Deuteronomy 1:8, Deuteronomy 7:2, etc., with both Sg. and Pl. The change to Pl. here is confirmed by Sam. LXX. all the commandment, etc.] i.e. that in Deuteronomy 7:2 ff.

Sermons on Deuteronomy 31:5

SermonDescription
Chuck Smith Deception by the Gibeonites by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the deception by the Gibeonites as described in Joshua chapter 9. He emphasizes the importance of heeding the warnings that God gives u
Zac Poonen Through the Bible - Deuteronomy by Zac Poonen In this sermon, the speaker discusses the book of Deuteronomy and its three main themes: looking back at God's faithfulness, looking upwards at God's laws, and looking forward to G
Chuck Smith (Through the Bible) Joshua 9-16 by Chuck Smith In this sermon, the speaker addresses a popular but false story about NASA scientists discovering a missing day in time. He emphasizes that this story is not factual and has no bas
Russell Kelfer God's Truth About Alliances (Part 2) by Russell Kelfer In this sermon, the speaker discusses the consequences of being unequally yoked with the world. He uses the story of Lot from the book of Genesis as an example. Lot had moved in wi
Shane Idleman Drive It Out - Obedience Brings Life by Shane Idleman Shane Idleman passionately delivers a message titled 'Drive It Out - Obedience Brings Life,' emphasizing that true obedience to God stems from love and loyalty, not legalism. He hi
Russell Kelfer God's Truth About Alliances by Russell Kelfer In this sermon series titled "How Can Two Walk Together Except They Be Agreed?", the speaker addresses the topic of Satan's lies about holiness, separation, and false alliances. Th
Carter Conlon The Vow of the Nicolaitan Bride by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of going beyond personal convenience in order to fulfill God's plans for our lives. He quotes the scripture where Paul urges

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate