Menu

Deuteronomy 30:12

Deuteronomy 30:12 in Multiple Translations

It is not in heaven, that you should need to ask, ‘Who will ascend into heaven to get it for us and proclaim it, that we may obey it?’

It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?

It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?

They are not in heaven, for you to say, Who will go up to heaven for us and give us knowledge of them so that we may do them?

It's not in heaven so you have to ask, “Who is going to go up to heaven to get it for us and let us know what it says so we can obey it?”

It is not in heauen, that thou shouldest say, Who shall go vp for vs to heauen, and bring it vs, and cause vs to heare it, that we may doe it?

It is not in the heavens, — saying, Who doth go up for us into the heavens, and doth take it for us, and doth cause us to hear it — that we may do it.

It is not in heaven, that you should say, “Who will go up for us to heaven, bring it to us, and proclaim it to us, that we may do it?”

It is not in heaven, that thou shouldst say, Who shall ascend for us to heaven, and bring it to us, that we may hear it, and do it?

Nor is it in heaven, that thou shouldst say: Which of us can go up to heaven to bring it unto us, and we may hear and fulfill it in work?

They are not in heaven, with the result that you need to say, ‘◄Who will need to go up to heaven for us to bring them down here to us in order that we can hear them and obey them?/Someone will need to go up to heaven for us to bring them down here to us in order that we can hear them and obey them.►’ [RHQ]

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 30:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 30:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לֹ֥א בַ/שָּׁמַ֖יִם הִ֑וא לֵ/אמֹ֗ר מִ֣י יַעֲלֶה לָּ֤/נוּ הַ/שָּׁמַ֨יְמָ/ה֙ וְ/יִקָּחֶ֣/הָ לָּ֔/נוּ וְ/יַשְׁמִעֵ֥/נוּ אֹתָ֖/הּ וְ/נַעֲשֶֽׂ/נָּה
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
בַ/שָּׁמַ֖יִם shâmayim H8064 heaven Prep | N-md
הִ֑וא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
מִ֣י mîy H4310 who? Part
יַעֲלֶה ʻâlâh H5927 to ascend V-Qal-Imperf-3ms
לָּ֤/נוּ Prep | Suff
הַ/שָּׁמַ֨יְמָ/ה֙ shâmayim H8064 heaven Art | N-mp | Suff
וְ/יִקָּחֶ֣/הָ lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-Imperf-3ms | Suff
לָּ֔/נוּ Prep | Suff
וְ/יַשְׁמִעֵ֥/נוּ shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
אֹתָ֖/הּ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וְ/נַעֲשֶֽׂ/נָּה ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-1cp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 30:12

לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
בַ/שָּׁמַ֖יִם shâmayim H8064 "heaven" Prep | N-md
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
הִ֑וא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מִ֣י mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
יַעֲלֶה ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Qal-Imperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
לָּ֤/נוּ "" Prep | Suff
הַ/שָּׁמַ֨יְמָ/ה֙ shâmayim H8064 "heaven" Art | N-mp | Suff
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
וְ/יִקָּחֶ֣/הָ lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-Imperf-3ms | Suff
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
לָּ֔/נוּ "" Prep | Suff
וְ/יַשְׁמִעֵ֥/נוּ shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Hiphil-Imperf-3ms | Suff
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֹתָ֖/הּ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וְ/נַעֲשֶֽׂ/נָּה ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-1cp | Suff
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.

Study Notes — Deuteronomy 30:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 10:6–8 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down) or, ‘Who will descend into the Abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead).” But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming:
2 Proverbs 30:4 Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in His hands? Who has bound up the waters in His cloak? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is the name of His Son— surely you know!
3 John 3:13 No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man.

Deuteronomy 30:12 Summary

[Deuteronomy 30:12 means that God's commands are not far away from us, but are actually very close and accessible. This verse is saying that we don't need someone to go to heaven to get God's commands for us, because they are already right here with us, in our hearts and minds, as mentioned in Deuteronomy 30:14. This is similar to what we see in Romans 10:8, where it says that the word is near us, in our mouths and hearts. By trusting in God's presence and guidance, we can obey His commands and live a life that honors Him.]

Frequently Asked Questions

What does Deuteronomy 30:12 mean by 'it is not in heaven'?

This phrase means that God's commands are not distant or unattainable, as if they were in a far-off place like heaven, requiring someone to go and retrieve them for us, as seen in Deuteronomy 30:12 itself and supported by the idea that God's word is near us in Deuteronomy 30:14.

Is Deuteronomy 30:12 saying that we don't need to follow God's commands if they seem hard to understand?

No, Deuteronomy 30:12 is actually emphasizing that God's commands are not too difficult for us to understand or obey, as stated in Deuteronomy 30:11, and that we have the ability to follow them because they are near us, in our mouths and hearts, as mentioned in Deuteronomy 30:14.

How does Deuteronomy 30:12 relate to our daily lives as believers?

Deuteronomy 30:12 reminds us that God's word and commands are accessible to us every day, and that we can obey them by trusting in His presence and guidance in our lives, as seen in Psalm 119:105 and Joshua 1:8.

What is the significance of the rhetorical question in Deuteronomy 30:12 about ascending into heaven?

The rhetorical question in Deuteronomy 30:12 about ascending into heaven is meant to convey that God's commands are not something that needs to be retrieved from a distant place, but are instead readily available to us, much like the concept in Romans 10:6-8 where it talks about the word being near us, in our mouths and hearts.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have made God's commands seem distant or unattainable in my own life, and how can I change that?
  2. How can I cultivate a deeper awareness of God's presence and guidance in my daily life, so that I can obey His commands more freely?
  3. What are some specific commands or principles from Scripture that I have been struggling to obey, and how can I apply the truth of Deuteronomy 30:12 to those areas?
  4. In what ways can I trust in God's goodness and sovereignty, even when His commands seem difficult or unclear, as seen in Proverbs 3:5-6?

Gill's Exposition on Deuteronomy 30:12

It [is] not in heaven,.... The scheme of it was formed in heaven, it was hid in the heart of God there, before revealed; it was ordained before the world was for our glory; it was brought down from

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 30:12

For this commandment which I command thee this day, it is not hidden from thee, neither is it far off. For this commandment ... is not hidden ... neither ... far off.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 30:12

In heaven, i.e. shut up there; but it hath been thence delivered and published in thy hearing.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 30:12

Deuteronomy 30:12 It [is] not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?Ver. 12. Who shall go up for us to heaven?] And yet to know heavenly things, is to ascend into heaven.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 30:12

Deuteronomy 30:11-14. THE LAW OF THE WHICH is OF FAITH.(11) For this commandment.—Heb., Mitzvah. This duty, this form of obedience to the law. Is not hidden from thee—i.e., not too hard. Literally, too wonderful for thee. (Comp. Deuteronomy 17:8; Psalms 139:6.) (12) It is not in heaven.—St. Paul cites the words thus: “The righteousness which is of faith speaketh on this wise, Say not in thine heart, Who shall ascend into heaven? that is, to bring Christ down from above” (Romans 10:6-7). (13) Neither is it beyond the sea.—St. Paul continues, “Or (say not), Who shall descend into the deep? that is, to bring up Christ again from the dead.” The alteration here is remarkable. The LXX. will not account for it. “Beyond the sea” generally suggests the idea of a land on the other side of the surface of the ocean. But a descent into the “abyss,” which is what St. Paul indicates, means a passage through the sea to that which is beneath it, “beyond the sea “in a very different sense. No one but Jonah ever went beyond the sea in this way, as he says, “Out of the belly of hell cried I . . . Thou hadst cast me into the deep, in the heart of the seas . . . I went down to the bottoms of the mountains . . . The deep (abyss) closed me about.” And this descent of Jonah is chosen as the “sign” of Christ’s descent into hell. (14) But the word is very nigh unto thee.—Here the difference between the Jewish and the Christian commentator is very striking. “The Law is given you in Scripture and in tradition” (written and orally), says Rashi on this place. But St. Paul continues thus: “But what saith it (the righteousness of faith)? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thine heart, that is, the word of faith which we preach; that if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised Him from the dead, thou shalt be saved.” It is worthy of notice that St. Paul in this place contrasts the righteousness of faith with the righteousness of the law, and describes both alike in the words of the Pentateuch. Concerning the righteousness of the law, he says, Moses describeth it, “The man which doeth those things shall live by them.” The citation is from Leviticus 18:5. And there is a similar passage in Deuteronomy 6:25. What could more clearly prove that the covenant of Deuteronomy 28, 29 was meant to present the way of salvation from a different point of view to the Sinaitic covenant, and was “beside the covenant which he made with them in Horeb.” Not that we are to suppose there was ever a different way of salvation. The Decalogue itself begins (like the new covenant) with “I am the Lord thy God.” But, unlike the new covenant, it makes no provision whereby Israel may keep the laws arising out of the relationship.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 30:12

Verse 12. It is not in heaven] Shall not be communicated in that way in which the prophets received the living oracles; but the WORD shall be made flesh, and dwell among you.

Cambridge Bible on Deuteronomy 30:12

12. not in heaven] Not among the hidden things still with God, Deuteronomy 29:29 (28), and requiring a mediator. God has not left men to hunger for it; it has been mediated and heard.

Sermons on Deuteronomy 30:12

SermonDescription
George Fox Epistle 249 by George Fox George Fox preaches about the importance of keeping our minds stayed upon the Lord to experience perfect peace that comes from God. He emphasizes that imperfect peace comes from fo
T. Austin-Sparks Faith Unto Enlargement Through Adversity - Part 8 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker focuses on the importance of Christians being a testimony and conveying God's message to others. He uses the illustration of the two silver trumpets men
Paul Washer Scripture Is Sufficient for Personal Evangelism by Paul Washer In this sermon, the preacher shares a powerful encounter with a man who has just been told he has three weeks to live. The preacher cancels his plans and commits to staying with th
Paul Washer The Gospel Call by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of perseverance and continuation in the faith. He uses the example of believers in the Roman Empire who were being persecuted
Compilations The Law and Faith (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the importance of love as the purpose of God's commandments. He explains that through embracing Christ and the law of love, believers are re
John Piper Believe in Your Heart That God Raised Jesus From the Dead by John Piper In this sermon, John Piper explores the connection between the Old Testament law and the righteousness of faith. He begins by referencing Deuteronomy chapter 30, where Moses assure
Isaac Penington An Epistle to Such as Observe the Seventh Day for a Sabbath by Isaac Penington Isaac Penington preaches about the fulfillment of the law through Christ, emphasizing that the old covenant of Moses was a shadow pointing to the new covenant in the Spirit brought

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate