Menu

Deuteronomy 26:16

Deuteronomy 26:16 in Multiple Translations

The LORD your God commands you this day to follow these statutes and ordinances. You must be careful to follow them with all your heart and with all your soul.

¶ This day the LORD thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul.

This day Jehovah thy God commandeth thee to do these statutes and ordinances: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.

Today the Lord your God gives you orders to keep all these laws and decisions: so then keep and do them with all your heart and all your soul.

Today the Lord your God orders you to carry out these rules and regulations. Make sure you follow them with all your mind and with all your being.

This day the Lord thy God doeth command thee to do these ordinances, and lawes: keepe them therefore, and do them with al thine heart, and with all thy soule.

'This day Jehovah thy God is commanding thee to do these statutes and judgments; and thou hast hearkened and done them with all thy heart, and with all thy soul,

Today the LORD your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore keep and do them with all your heart and with all your soul.

This day the LORD thy God hath commanded thee to perform these statutes and judgments: thou shalt therefore keep and do them with all thy heart, and with all thy soul.

This day the Lord thy God hath commanded thee to do these commandments and judgments: and to keep and fulfill them with all thy heart, and with all thy soul.

Today Yahweh our God is commanding you to obey all these rules and regulations. So obey them faithfully, with your entire inner being [DOU].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 26:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 26:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַ/יּ֣וֹם הַ/זֶּ֗ה יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜י/ךָ מְצַוְּ/ךָ֧ לַ/עֲשׂ֛וֹת אֶת הַ/חֻקִּ֥ים הָ/אֵ֖לֶּה וְ/אֶת הַ/מִּשְׁפָּטִ֑ים וְ/שָׁמַרְתָּ֤ וְ/עָשִׂ֨יתָ֙ אוֹתָ֔/ם בְּ/כָל לְבָבְ/ךָ֖ וּ/בְ/כָל נַפְשֶֽׁ/ךָ
הַ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
הַ/זֶּ֗ה zeh H2088 this Art | Pron
יְהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֜י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
מְצַוְּ/ךָ֧ tsâvâh H6680 to command V-Piel | Suff
לַ/עֲשׂ֛וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/חֻקִּ֥ים chôq H2706 statute Art | N-mp
הָ/אֵ֖לֶּה ʼêl-leh H428 these Art | Pron
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/מִּשְׁפָּטִ֑ים mishpâṭ H4941 justice Art | N-mp
וְ/שָׁמַרְתָּ֤ shâmar H8104 to keep Conj | V-Qal-2ms
וְ/עָשִׂ֨יתָ֙ ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-2ms
אוֹתָ֔/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
לְבָבְ/ךָ֖ lêbâb H3824 heart N-ms | Suff
וּ/בְ/כָל kôl H3605 all Conj | Prep | N-ms
נַפְשֶֽׁ/ךָ nephesh H5315 soul N-cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 26:16

הַ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/זֶּ֗ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
יְהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֜י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
מְצַוְּ/ךָ֧ tsâvâh H6680 "to command" V-Piel | Suff
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
לַ/עֲשׂ֛וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/חֻקִּ֥ים chôq H2706 "statute" Art | N-mp
In the Bible, this Hebrew word means a decree or law given by God, like the Ten Commandments. It appears in books like Exodus and Deuteronomy, guiding the Israelites' actions. This concept is essential to understanding God's expectations.
Definition: : decree 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 1a) prescribed task 1b) prescribed portion 1c) action prescribed (for oneself), resolve 1d) prescribed due 1e) prescribed limit, boundary 1f) enactment, decree, ordinance 1f1) specific decree 1f2) law in general 1g) enactments, statutes 1g1) conditions 1g2) enactments 1g3) decrees 1g4) civil enactments prescribed by God
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task. See also: Genesis 47:22; Nehemiah 1:7; Psalms 2:7.
הָ/אֵ֖לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Art | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מִּשְׁפָּטִ֑ים mishpâṭ H4941 "justice" Art | N-mp
Mishpat means justice or judgment, and is often used to describe God's righteous judgment, as well as human laws and decisions, in books like Deuteronomy and Isaiah.
Definition: : judgement/punishment 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Usage: Occurs in 406 OT verses. KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. See also: Genesis 18:19; 1 Kings 2:3; Psalms 1:5.
וְ/שָׁמַרְתָּ֤ shâmar H8104 "to keep" Conj | V-Qal-2ms
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
וְ/עָשִׂ֨יתָ֙ ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אוֹתָ֔/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
לְבָבְ/ךָ֖ lêbâb H3824 "heart" N-ms | Suff
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
וּ/בְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
נַפְשֶֽׁ/ךָ nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.

Study Notes — Deuteronomy 26:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 12:1 These are the statutes and ordinances you must be careful to follow all the days you live in the land that the LORD, the God of your fathers, has given you to possess.
2 John 14:15 If you love Me, you will keep My commandments.
3 1 John 5:2–3 By this we know that we love the children of God: when we love God and keep His commandments. For this is the love of God, that we keep His commandments. And His commandments are not burdensome,
4 Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”
5 Deuteronomy 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
6 Deuteronomy 6:1 These are the commandments and statutes and ordinances that the LORD your God has instructed me to teach you to follow in the land that you are about to enter and possess,
7 Deuteronomy 13:3–4 you must not listen to the words of that prophet or dreamer. For the LORD your God is testing you to find out whether you love Him with all your heart and with all your soul. You are to follow the LORD your God and fear Him. Keep His commandments and listen to His voice; serve Him and hold fast to Him.
8 Deuteronomy 11:8 You shall therefore keep every commandment I am giving you today, so that you may have the strength to go in and possess the land that you are crossing the Jordan to possess,
9 Deuteronomy 8:2 Remember that these forty years the LORD your God led you all the way in the wilderness, so that He might humble you and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep His commandments.
10 Deuteronomy 12:32 See that you do everything I command you; do not add to it or subtract from it.

Deuteronomy 26:16 Summary

[Deuteronomy 26:16 is a reminder that God wants us to follow His commands with all our heart and soul, which means loving and obeying Him completely. This is similar to what Jesus taught in Matthew 22:37-38, where He said we should love God with all our heart, soul, and mind. By following God's commands, we demonstrate our love and commitment to Him, and this is essential for our spiritual well-being, as seen in Psalm 119:1-2.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to follow God's statutes and ordinances with all my heart and soul?

Following God's statutes and ordinances with all your heart and soul means to obey Him completely and wholeheartedly, just as it is written in Deuteronomy 26:16, and to love Him with every part of your being, as Jesus taught in Matthew 22:37-38.

Why is it important to be careful to follow God's commands?

Being careful to follow God's commands is crucial because it demonstrates our love and obedience to Him, as seen in John 14:15, and it also affects our relationship with Him and our spiritual well-being, as warned in Deuteronomy 28:1-2.

What is the significance of God commanding us to follow His statutes and ordinances 'this day'?

The phrase 'this day' in Deuteronomy 26:16 emphasizes the importance of present obedience and the need to respond to God's commands immediately, not delaying or putting them off until later, as encouraged in Psalm 119:60.

How can I ensure I am following God's statutes and ordinances with all my heart and soul?

To follow God's statutes and ordinances with all your heart and soul, you must first know what they are, so regularly reading and studying the Bible, such as in Psalm 119:11, is essential, and then you must be committed to obeying them, as demonstrated in Deuteronomy 26:16 and 1 John 2:3-6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may not be following God's commands with all my heart and soul, and what changes can I make to align myself with His will?
  2. How can I demonstrate my love and obedience to God in my daily life, and what role do His statutes and ordinances play in this?
  3. In what ways can I show that I am careful to follow God's commands, and what are the potential consequences if I fail to do so?
  4. What does it mean to me personally to follow God's statutes and ordinances 'this day', and how can I apply this principle in my life right now?

Gill's Exposition on Deuteronomy 26:16

This day the Lord thy God hath commanded thee to do these statutes and judgments,.... These are the words of Moses, as Aben Ezra rightly observes, and refer not only to the laws last mentioned, but

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 26:16

Deuteronomy 26:16-19. CLOSE OF THE .(16) This day the Lord thy God hath commanded thee.—These words are not to be taken as part of the service described in the previous verses, but as the words of Moses in bringing his exhortation to a close. Rashi says, “Every day these commandments shall be new before thine eyes, as though on that very day thou hadst received them.” Thou shalt therefore keep and do them.—It is a beautiful thought that the form of this command (as of many others) makes it prophetic of its own fulfilment. “It is the voice from heaven blessing thee,” says Rashi. (See also Deuteronomy 30:6; Deuteronomy 30:8.) (17, 18) Thou hast avouched . . . and the Lord hath avouched.—The Hebrew word is simply the ordinary word for “to say.” “Thou hast said,” and “He hath said.” There is no distinctive word for “to promise” in Hebrew. “To say” is sufficient. “Hath He said, and shall He not do it?” “Let your yea be yea, and your nay nay,” like His. But Rashi says there is no exact parallel to this use of the verb in the Old Testament, except, perhaps, in Psalms 94:4, where it means, “they boast themselves.” Let Israel boast in God, and God will boast Himself of them, as His peculiar people. (19) And to make thee high.—Literally, most high; Heb., ‘Elyôn, a well-known name of God. Here, and in Deuteronomy 28:1, it is (prophetically and in the Divine purpose) applied to Israel. “Thou shalt put my Name upon the children of Israel” was the law of blessing for the priests (Numbers 6:27). In praise, and in name, and in honour.—Perhaps, rather, to be a praise, and to be a name, and to be an honour, and to become a people of holiness to Jehovah. There is an allusion to this in Jeremiah 33:9, “And it shall be to me a name of joy, a praise, and an honour before all the nations of the earth;” and in Isaiah 62:6-7, “Ye that make mention of the name of the Lord, keep not silence, and give Him no rest, till He establish, and till He make Jerusalem a praise in the earth.” But if, as some would have us believe, the Book of Deuteronomy draws these things from the prophets, rather than the prophets from Moses, how is it that there is not the faintest allusion in Deuteronomy to Jerusalem, which in the days of the prophets had become the centre of all these hopes?

Cambridge Bible on Deuteronomy 26:16

16–19. Concluding Exhortation The proclamation of these laws and the consequent duty of Israel to keep them (Deuteronomy 26:16) constitute a contract between Jehovah and Israel, by which He declares Himself their God, who shall exalt them above other nations, and they declare themselves His people, proper and holy to Him and obliged to obey His laws (Deuteronomy 26:17-19).—In D’s style and the Sg. address (LXX curiously diverges into the Pl. in the last clause of Deu 26:16). But the argument has been deranged (so all recent commentators; see esp. Cullen, p. 93) either by later additions inappropriately distributed through a misunderstanding of the legal form used, or through the fusion of different conclusions to the Code. See notes below. It is unnecessary to suppose that the passage originally followed Deuteronomy 27:9 f. or 28. Though the term covenant is not used, the law-giving is regarded as such, as it is implicitly in Deuteronomy 27:9 f. and explicitly in Deuteronomy 29:1 (Deuteronomy 28:69). This idea is also implicit in the Code, and is stated explicitly in Deuteronomy 8:18, Deuteronomy 17:3. So far then, there is no reason for doubting the original character of the passage. This is so far an answer to Steuern. who assigns the passage to a later deuteronomist. Wellh. indeed takes this day as that of the Covenant at Ḥ ?oreb, and infers that chs. 12–26 were originally understood as delivered there. On the other hand Berth, finds it probable that we have here the formula under which Josiah bound Israel to observe the Law (2 Kings 23:3, cp. Jeremiah 11:2 ff.). For neither of these hypotheses is there any real evidence; and this day is ostensibly the same as that frequently mentioned in the Code and the Introd. Addresses (see on Deuteronomy 26:16).

Barnes' Notes on Deuteronomy 26:16

A brief and earnest exhortation by way of conclusion to the second and longest discourse of the book. Deuteronomy 26:17 Thou hast avouched - literally, “made to say:” so also in the next verse.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 26:16

16. The Lord… hath commanded thee, etc. — Moses concludes this discourse with an earnest admonition to the people. Deuteronomy 26:16-19.

Sermons on Deuteronomy 26:16

SermonDescription
Bob Hoekstra Promise Believers #1 - Man's Promises or God's Promises by Bob Hoekstra In this sermon, the preacher emphasizes the assurance that God will never leave or forsake His people. He encourages believers to boldly declare that the Lord is their helper, guar
Mary Wilder Tileston The Life of Obedience by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston emphasizes the importance of following what is just and righteous to experience a fulfilling life, as commanded by the Lord in Deuteronomy 16:20. She urges bel
Devern Fromke Dedication Focused by Devern Fromke In this sermon, the speaker emphasizes the importance of learning from past experiences and coming to the knowledge of the truth. He refers to the Israelites' 40-year journey in th
G.W. North Possess Your Possessions by G.W. North In this sermon, the speaker focuses on the book of Joshua, specifically chapter 11. He emphasizes the importance of having the mind and compassion of Christ, as well as the power t
A.W. Tozer Soldiers of Christ Arise by A.W. Tozer In this sermon, the speaker criticizes certain leaders who he believes are leading young people astray by portraying the Christian life as a game. He argues that this mindset affec
Major Ian Thomas Ark of the Covenant - Part 1 by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher discusses the story of Samuel and the Israelites' battle against the Philistines. The Israelites were defeated, and the elders of Israel questioned why
Jim Cymbala My Jesus, I Love Thee (Brookyln Tabernacle Service) by Jim Cymbala Jim Cymbala emphasizes the deep love and devotion we should have for Jesus, encouraging believers to express their affection through worship and song. He reflects on the grace of G

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate