Deuteronomy 13:7

Idolaters to Be Put to Death

6If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, “Let us go and worship other gods” (which neither you nor your fathers have known,7the gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other),8you must not yield to him or listen to him. Show him no pity, and do not spare him or shield him.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
the gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other),
American Standard Version (1901)
of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
Bible in Basic English
Gods of the peoples round about you, near or far, from one end of the earth to the other;
Douay-Rheims 1899
Of all the nations round about, that are near or afar off, from one end of the earth to the other,
Free Bible Version
the gods of your pagan nation neighbors, whether they love close by or far away in any direction,
Geneva Bible 1599
Any of the gods of the people which are round about you, neere vnto thee or farre off from thee, from the one ende of the earth vnto ye other:
King James (Authorized) Version
Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
One Unity Resource Bible
of the deities of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;
Translation for Translators
Some of them may encourage you to worship gods that people-groups that live near you worship, or gods that groups who live far away worship.
Unlocked Literal Bible
any of the gods of the peoples that are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth to the other end of the earth.'
Noah Webster Bible
Namely , of the gods of the people who are around you, nigh to thee, or far off from thee, from one end of the earth even to the other end of the earth;
World English Bible
of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth—
Young's Literal Translation
of the gods of the peoples who [are] round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, from the end of the earth even unto the end of the earth) —