Menu

Daniel 5:6

Daniel 5:6 in Multiple Translations

his face grew pale and his thoughts so alarmed him that his hips gave way and his knees knocked together.

Then the king’s countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Then the king’s countenance was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Then the colour went from the king's face, and he was troubled by his thoughts; strength went from his body, and his knees were shaking.

His face turned pale, and he became very frightened. His legs gave way and his knees knocked together.

Then the Kings countenance was changed, and his thoughtes troubled him, so that the ioynts of his loynes were loosed, and his knees smote one against the other.

then the king's countenance hath changed, and his thoughts do trouble him, and the joints of his loins are loosed, and his knees are smiting one against another.

Then the king’s face was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his thighs were loosened, and his knees struck one against another.

Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Then was the king’s countenance changed, and his thoughts troubled him: and the joints of his loins were loosed, and his knees struck one against the other.

He became very frightened, and his face became pale/white. His knees started shaking, and his legs became very weak, with the result that he could not stand up.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Daniel 5:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Daniel 5:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֱדַ֤יִן מַלְכָּ/א֙ זִיוֺ֣/הִי שְׁנ֔וֹ/הִי וְ/רַעיֹנֹ֖/הִי יְבַהֲלוּנֵּ֑/הּ וְ/קִטְרֵ֤י חַרְצֵ/הּ֙ מִשְׁתָּרַ֔יִן וְ/אַ֨רְכֻבָּתֵ֔/הּ דָּ֥א לְ/דָ֖א נָֽקְשָֽׁן
אֱדַ֤יִן ʼĕdayin H116 then Adj
מַלְכָּ/א֙ melek H4430 king Adj | Art
זִיוֺ֣/הִי zîyv H2122 splendor Adj | Suff
שְׁנ֔וֹ/הִי shᵉnâʼ H8133 to change Adj | Suff
וְ/רַעיֹנֹ֖/הִי raʻyôwn H7476 thought Adj | N-mp | Suff
יְבַהֲלוּנֵּ֑/הּ bᵉhal H927 to dismay Adj | Suff
וְ/קִטְרֵ֤י qᵉṭar H7001 joint Adj | N-mp
חַרְצֵ/הּ֙ chărats H2783 loin Adj | Suff
מִשְׁתָּרַ֔יִן shᵉrêʼ H8271 to loose Adj
וְ/אַ֨רְכֻבָּתֵ֔/הּ ʼarkubâh H755 knee Adj | N-fp | Suff
דָּ֥א dâʼ H1668 this Adj
לְ/דָ֖א dâʼ H1668 this Adj | Pron
נָֽקְשָֽׁן nᵉqash H5368 to knock Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Daniel 5:6

אֱדַ֤יִן ʼĕdayin H116 "then" Adj
Then or at that time, referring to a specific point in the past or future, like in the story of creation when God said 'then' the earth was formed. It is used to show a sequence of events. The KJV translates it as 'then' or 'now'.
Definition: then, afterwards, thereupon, from that time Aramaic of az (אָז "then" H0227A)
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: now, that time, then. See also: Ezra 4:9; Daniel 4:16; Daniel 7:19.
מַלְכָּ/א֙ melek H4430 "king" Adj | Art
Melek means king, referring to a ruler or monarch, used in the Bible to describe kings like David and Solomon. It is translated as king or royal in the KJV.
Definition: king Aramaic of me.lekh (מֶ֫לֶךְ "king" H4428) § 1) king
Usage: Occurs in 131 OT verses. KJV: king, royal. See also: Ezra 4:8; Daniel 3:1; Daniel 7:24.
זִיוֺ֣/הִי zîyv H2122 "splendor" Adj | Suff
Ziv means splendor or brightness, often used to describe a person's cheerful countenance. It represents a positive and uplifting quality.
Definition: brightness, splendour
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: brightness, countenance. See also: Daniel 2:31; Daniel 5:9; Daniel 7:28.
שְׁנ֔וֹ/הִי shᵉnâʼ H8133 "to change" Adj | Suff
This Hebrew word means to change or alter something, like when God changes a person's heart. It appears in various forms, such as altering a plan or transforming a situation. In the Bible, it is often used to describe a change in circumstances or a shift in perspective.
Definition: 1) to change, be altered, be changed 1a) (P'al) to change, be changed 1b) (Pael) to change, transform, frustrate 1b1) different (participle) 1c) (Ithpael) to be changed 1d) (Aphel) to change, alter
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: alter, change, (be) diverse. See also: Ezra 6:11; Daniel 5:10; Daniel 7:28.
וְ/רַעיֹנֹ֖/הִי raʻyôwn H7476 "thought" Adj | N-mp | Suff
This word refers to a thought or mental conception, like an idea or imagination. It is an Aramaic term that appears in the Bible, related to the concept of striving or longing.
Definition: thought Aramaic of ra.yon (רַעְיוֹן "striving" H7475)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: cogitation, thought. See also: Daniel 2:29; Daniel 5:6; Daniel 7:28.
יְבַהֲלוּנֵּ֑/הּ bᵉhal H927 "to dismay" Adj | Suff
This word means to hasten or terrify, and it's used in the Bible to describe people's reactions to threats or dangers. It can also mean to be in a state of alarm or trouble. It appears in stories of war and crisis.
Definition: 1) (Pual) to frighten, alarm, dismay 2) (Ithpa'al) to hurry, hasten 3) (Ithpa'al) alarmed (part.)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: in haste, trouble. See also: Daniel 2:25; Daniel 5:9; Daniel 7:28.
וְ/קִטְרֵ֤י qᵉṭar H7001 "joint" Adj | N-mp
A joint or knot, this Hebrew word can refer to a physical connection, like the joints in our bodies, or a figurative one, like a problem or riddle. In the Bible, it is used to describe the complexities of human life and the challenges we face. The word appears in the book of Job.
Definition: 1) knot, joint, problem 1a) joints (of the hip) 1b) difficulties, doubts (fig)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: doubt, joint. See also: Daniel 5:6; Daniel 5:12; Daniel 5:16.
חַרְצֵ/הּ֙ chărats H2783 "loin" Adj | Suff
In the Bible, the loin refers to the seat of strength, like the hips or hip joint, where power and energy come from. It is mentioned in Exodus as part of the priestly garments. This term is used to describe a source of physical power.
Definition: loin, hip, hip joint
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: loin. See also: Daniel 5:6.
מִשְׁתָּרַ֔יִן shᵉrêʼ H8271 "to loose" Adj
To set something free or loosen it, like unloading an animal or starting a new journey, as described in the book of Zechariah.
Definition: 1) to loosen, abide, begin 1a) (P'al) 1a1) to loosen 1a2) to abide (from loosing girths for camp) 1b) (Pael) to begin, open 1c) (Ithpael) to be loosened
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: begin, dissolve, dwell, loose. See also: Ezra 5:2; Daniel 5:6; Daniel 5:16.
וְ/אַ֨רְכֻבָּתֵ֔/הּ ʼarkubâh H755 "knee" Adj | N-fp | Suff
The Hebrew word for knee, referring to the joint that bends. In ancient times, people would bow on their knees as a sign of respect, as seen in 1 Kings 8:54. The KJV simply translates it as 'knee'.
Definition: knee Aramaic of av.rekh (אַבְרֵךְ "to bow" H0086)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: knee. See also: Daniel 5:6.
דָּ֥א dâʼ H1668 "this" Adj
This Hebrew word means this or one, used to point out something specific. It is similar to the Aramaic word geh, also meaning this.
Definition: this, one ... to ... another Aramaic of geh (גֵּה "this" H1454)
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: one..another, this. See also: Daniel 4:27; Daniel 7:3; Daniel 7:8.
לְ/דָ֖א dâʼ H1668 "this" Adj | Pron
This Hebrew word means this or one, used to point out something specific. It is similar to the Aramaic word geh, also meaning this.
Definition: this, one ... to ... another Aramaic of geh (גֵּה "this" H1454)
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: one..another, this. See also: Daniel 4:27; Daniel 7:3; Daniel 7:8.
נָֽקְשָֽׁן nᵉqash H5368 "to knock" Adj
This word means to knock, often referring to the sound of knees knocking together. It is used in the Bible to describe physical actions, like when someone smites their knees. The word is related to the idea of striking something.
Definition: (P'al) to knock (of knees) Aramaic of na.qaph (נָקַף "to strike" H5362A)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: smote. See also: Daniel 5:6.

Study Notes — Daniel 5:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 7:17 Every hand will go limp, and every knee will turn to water.
2 Daniel 7:28 Thus ends the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and my face turned pale. But I kept the matter to myself.”
3 Nahum 2:10 She is emptied! Yes, she is desolate and laid waste! Hearts melt, knees knock, bodies tremble, and every face grows pale!
4 Daniel 4:5 I had a dream, and it frightened me; while in my bed, the images and visions in my mind alarmed me.
5 Psalms 69:23 May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever.
6 Ezekiel 21:7 And when they ask, ‘Why are you groaning?’ you are to say, ‘Because of the news that is coming. Every heart will melt, and every hand will go limp. Every spirit will faint, and every knee will turn to water.’ Yes, it is coming and it will surely happen, declares the Lord GOD.”
7 Daniel 5:9–10 Then King Belshazzar became even more terrified, his face grew even more pale, and his nobles were bewildered. Hearing the outcry of the king and his nobles, the queen entered the banquet hall. “O king, may you live forever!” she said. “Do not let your thoughts terrify you, or your face grow pale.
8 Daniel 4:19 For a time, Daniel, who was also known as Belteshazzar, was perplexed, and his thoughts alarmed him. So the king said, “Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.” “My lord,” replied Belteshazzar, “may the dream apply to those who hate you, and its interpretation to your enemies!
9 Isaiah 13:7–8 Therefore all hands will fall limp, and every man’s heart will melt. Terror, pain, and anguish will seize them; they will writhe like a woman in labor. They will look at one another, their faces flushed with fear.
10 Psalms 73:18–20 Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin. How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors! Like one waking from a dream, so You, O Lord, awaken and despise their form.

Daniel 5:6 Summary

[In Daniel 5:6, the king's face grew pale and his thoughts so alarmed him that his hips gave way and his knees knocked together, because he was shocked and frightened by the supernatural appearance of the hand writing on the wall, which was a sign from God. This reaction shows that the king was not prepared to face God's judgment, and it's a reminder that we all need to be humble and repentant before God (1 John 1:9, Revelation 2:5). The king's physical reaction is a picture of what happens when we are confronted with the reality of God's presence and judgment, and it's a call to examine our own hearts and lives to see if we are prioritizing God above all else. By surrendering our lives to God and seeking His forgiveness, we can avoid the kind of fear and anxiety that the king experienced.]

Frequently Asked Questions

What caused the king's physical reaction in Daniel 5:6?

The king's face grew pale and his thoughts so alarmed him because he was shocked and frightened by the supernatural appearance of the hand writing on the wall, which was a sign from God (Daniel 5:5, Isaiah 6:5).

Is the king's reaction in Daniel 5:6 a common response to fear or anxiety?

Yes, the king's physical reaction of his face growing pale, his hips giving way, and his knees knocking together is a common response to extreme fear or anxiety, as seen in other biblical accounts such as Ezekiel 7:17 and Nahum 2:10.

What does the king's reaction reveal about his spiritual state?

The king's reaction reveals that he is not prepared to face the judgment of God, and his spiritual state is one of idolatry and rebellion, as seen in Daniel 5:4 where he praises his gods of gold and silver, bronze and iron, wood and stone, rather than the one true God (Romans 1:25).

How does the king's reaction in Daniel 5:6 relate to the concept of conviction of sin?

The king's reaction is an example of the conviction of sin, where God's presence and judgment bring a sense of guilt and fear, as seen in other biblical accounts such as Isaiah 6:5 and Luke 5:8, where the individuals are confronted with their sin and respond with humility and repentance.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am trying to hide from God's judgment, and how can I surrender them to Him?
  2. How do I respond when faced with the reality of God's presence and judgment, and what can I learn from the king's reaction in Daniel 5:6?
  3. What are some idols in my life that I am prioritizing over the one true God, and how can I repent and turn to Him?
  4. How can I cultivate a sense of reverence and awe for God's presence and judgment, and what role does conviction of sin play in my spiritual growth?

Gill's Exposition on Daniel 5:6

Then the kings countenance changed,.... Or, "his brightness" (l); his ruddy countenance, his florid looks, his gay airs; all his jollity and mirth, that appeared in his face, were changed into

Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 5:6

Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.

Matthew Poole's Commentary on Daniel 5:6

His cheerful countenance was turned to paleness, fear and horror had quite blasted the majesty of his face, like an eclipse of the sun. So soon can the terrors of God shake the loftiest cedars; it is like an earthquake in the bowels. Thus can God terrify the tyrants of the earth, that he who hath the heart of a lion shall utterly melt away. Thus can the Lord spoil the mad mirth of drunken atheists in a moment; when they are in their cups, oh how valiant are they! as the king of Syria, ,19, &c.

Trapp's Commentary on Daniel 5:6

Daniel 5:6 Then the king’ s countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another. Ver. 6. Then the king’ s countenance was changed.] How soon is carnal joy extinct, the gallantry of it checked with troubles and terrors! how suddenly is it put out as the fire of thorns! Surely as lightning is followed with rending and roaring; and as comets, when their exhaled matter is wasted, vanish and fill the air with pestilent vapours; so is it here. So that the joints of his loins were loosed.] If a bare citation to judgment were so terrible to this jolly prince, what shall the judgment itself be "Knowing therefore the terror of the Lord," &c. And his knees smote one against another.] The writing on the wall he could neither read nor understand; but his conscience had written bitter things against him, which being now held to the fire of God’ s wrath become legible, as things written with the juice of an onion are visible when brought to the fire. The wounds also of an accusing conscience pierce the members of the body. The mark that God set upon Cain was, in likelihood the perpetual trembling of his hands and whole body. Tullus Hostilius, who profanely derided the devotions of his predecessor Numa, had deservedly for his gods Pavorem fear, and Pallorem. wanness, Caracalla, after the murder of his brother Geta, was so haunted with the furies of his own evil conscience, that he forbade any so much as to name him on pain of death, and was well nigh mad; so was Theodoricus the tyrant upon the sight of the fish’ s head set before him, wherein he thought he saw the face of Symmachus whom he had wrongfully slain. The like befell our Richard III after the murder of his two innocent nephews; and Charles IX of France after the massacre at Paris. Lactant

Ellicott's Commentary on Daniel 5:6

(6) The king’s countenance was changed.—The effect of the vision on the king changes his whole expression to that of alarm instead of drunken mirth.

Adam Clarke's Commentary on Daniel 5:6

Verse 6. The king's countenance was changed] Here is a very natural description of fear and terror. 1. The face grows pale; 2. The mind becomes greatly agitated; 3. Pains seize on the lower part of the back and kidneys; 4. A universal tremor takes place, so that the knees smite against each other; 5. And lastly, either a syncope takes place, or the cry of distress is uttered, Daniel 5:7: "The king cried."

Cambridge Bible on Daniel 5:6

6. countenance] lit. brightness (i.e. healthy freshness and colour): cf. Daniel 4:36. So Daniel 5:9-10; Daniel 7:28. Cf. the Targum (Onk.) of Deuteronomy 34:7, ‘And the glorious brightness of his face was not changed.’ was changed] i.e. grew pale through fear. If the text be correct, the word used can be rendered only ‘was changed for him’ (hence R.V. in him); but the construction which this rendering presupposes, though found occasionally in Hebrew[256], is doubtful in Aramaic. Probably was changed is right, though two letters in the Aram. should be omitted. [256] Ges.-Kautzsch, § 117. 4, Rem. 3.his thoughts alarmed him] Cf. Daniel 4:19. ‘Troubled’ is altogether too weak. the joints of his loins were loosed, &c.] He trembled violently, and could not stand firm. Cf. Od. xviii. 341 λύθενδʼ ? ὑπὸγυῖαἑκάστηςΤαρβοσύνῃ.

Barnes' Notes on Daniel 5:6

Then the king’s countenance was changed - The word rendered “countenance” is, in the margin, as in Daniel 5:9, “brightnesses.” The Chaldee word means “brightness, splendor” (זיו zı̂yv), and the

Whedon's Commentary on Daniel 5:6

6. The ruddy “brightness” (Aramaic) of the king’s face, flushed with wine, turns white, like the plaster on which his doom is being written; his loins grow weak and his knees smite together with fear.

Sermons on Daniel 5:6

SermonDescription
David Wilkerson The Wearing Down of the Saints by David Wilkerson In this sermon, the speaker addresses the issue of people waiting in line to be prayed for and seeking a touch or word from a man instead of seeking God directly. The speaker refer
William Gurnall The Christian in Complete Armour - Part 7 by William Gurnall William Gurnall preaches on the importance of the Christian's spiritual girdle, focusing on having our loins girt with truth as the first piece of the whole armor of God. He explai
Jonathan Edwards Sinners in the Hands of an Angry God by Jonathan Edwards The video is a summary of a sermon by Jonathan Edwards titled "Their Foot Shall Slide in Due Time" based on Deuteronomy 32:35. Edwards emphasizes the wrath of God and the impending
Chuck Smith (Through the Bible) Psalms 71-80 by Chuck Smith In this sermon, the speaker begins by describing the power and majesty of God, highlighting His control over nature and His guidance of His people. The speaker then shifts to addre
E.A. Johnston A Tour of Hell by E.A. Johnston In this sermon, the preacher emphasizes the urgency of accepting the Gospel and turning to Christ. He warns that sudden death can take people away without warning, just as the Bibl
F.B. Meyer This Is the Portion of a Wicked Man From God. by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the inevitable connection between wrongdoing and its consequences, as illustrated in the Book of Job. He reflects on the beliefs of Eastern peoples regarding
David Wilkerson Someone to Watch Over Me by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the struggles of Asaph, who felt his righteous efforts were in vain as he compared his suffering to the ease of the wicked. In his despair, Asaph questio

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate