Acts 5:9

Ananias and Sapphira

8“Tell me,” said Peter, “is this the price you and your husband got for the land?” “Yes,” she answered, “that is the price.”9“How could you agree to test the Spirit of the Lord?” Peter replied. “Look, the feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out also.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
“How could you agree to test the Spirit of the Lord?” Peter replied. “Look, the feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out also.”
American Standard Version (1901)
But Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to try the Spirit of the Lord? behold, the feet of them that have buried thy husband are at the door, and they shall carry thee out.
Bible in Basic English
But Peter said to her, Why have you made an agreement together to be false to the Spirit of the Lord? See, the feet of the young men who have put the body of your husband in the earth, are at the door, and they will take you out.
Douay-Rheims 1899
And Peter said unto her: Why have you agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold the feet of them who have buried thy husband are at the door, and they shall carry thee out.
Free Bible Version
Then Peter told her, “How could you agree together to swindle the Spirit of the Lord? Look, those who buried your husband are just returning, and they'll carry you out too!”
Geneva Bible 1599
Then Peter sayde vnto her, Why haue ye agreed together, to tempt the Spirit of the Lord? beholde, the feete of them which haue buried thine husband, are at the doore, and shall carie thee out.
King James (Authorized) Version
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.
Plain English Version
So Peter said to her, “Why did you and your husband agree with each other to try to trick the Holy Spirit? Listen. Your husband is dead, and the men that buried him are near the door right now, and they will carry you out too.”
Translation for Translators
So Peter said to her, “You both did a terrible thing! You two agreed [RHQ] to try to determine if you could do that without the Spirit of the Lord God revealing to anyone that you two tried to deceive them! Listen! Do you(sg) hear the footsteps [SYN] of the men who buried your husband? They are right outside this door, and they will carry your corpse out to bury it, too!”
Unlocked Literal Bible
Then Peter said to her, “How is it that you have agreed together to test the Spirit of the Lord? Look, the feet of the men who buried your husband are at the door, and they will carry you out.”
Noah Webster Bible
Then Peter said to her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold the feet of them who have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.
World English Bible
But Peter asked her, “How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.”
Young's Literal Translation
And Peter said unto her, 'How was it agreed by you, to tempt the Spirit of the Lord? lo, the feet of those who did bury thy husband [are] at the door, and they shall carry thee forth;'