Acts 20:7

Eutychus Revived at Troas

6And after the Feast of Unleavened Bread, we sailed from Philippi, and five days later we rejoined them in Troas, where we stayed seven days.7On the first day of the week we came together to break bread. Since Paul was ready to leave the next day, he talked to them and kept on speaking until midnight.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
On the first day of the week we came together to break bread. Since Paul was ready to leave the next day, he talked to them and kept on speaking until midnight.
American Standard Version (1901)
And upon the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul discoursed with them, intending to depart on the morrow; and prolonged his speech until midnight.
Bible in Basic English
And on the first day of the week, when we had come together for the holy meal, Paul gave them a talk, for it was his purpose to go away on the day after; and he went on talking till after the middle of the night.
Douay-Rheims 1899
And on the first day of the week, when we were assembled to break bread, Paul discoursed with them, being to depart on the morrow: and he continued his speech until midnight.
Free Bible Version
Paul was speaking on the first day of the week as we gathered together to break bread. He was planning to leave in the morning, and went on speaking until midnight.
Geneva Bible 1599
And the first day of the weeke, the disciples being come together to breake bread, Paul preached vnto them, ready to depart on the morrow, and continued the preaching vnto midnight.
King James (Authorized) Version
And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.
Plain English Version
On the Sunday, the Christians at Troas got together after the sun went down, to eat food together to remember that Jesus died for them. And we met together with them. Paul started talking to the Christians, and he kept on talking for a long time, right up until the middle of the night. You see, he was going to leave Troas the next day.
Translation for Translators
◄On Sunday evening/On the evening of the first day of the week►, we (exc) and the other believers there gathered together to celebrate the Lord’s Supper and to eat other food [SYN]. Paul spoke to the believers. He continued teaching them until midnight, because he was planning to leave Troas the next day.
Unlocked Literal Bible
On the first day of the week, when we were gathered together to break bread, Paul spoke to the believers. He was planning to leave the next day, so he kept speaking until midnight.
Noah Webster Bible
And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached to them (ready to depart on the morrow) and continued his speech until midnight.
World English Bible
On the first day of the week, when the disciples were gathered together to break bread, Paul talked with them, intending to depart on the next day; and continued his speech until midnight.
Young's Literal Translation
And on the first of the week, the disciples having been gathered together to break bread, Paul was discoursing to them, about to depart on the morrow, he was also continuing the discourse till midnight,