Menu

2 Samuel 22:49

2 Samuel 22:49 in Multiple Translations

who frees me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men.

And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.

And that bringeth me forth from mine enemies: Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.

He makes me free from my haters: I am lifted up over those who come up against me: you have made me free from the violent man.

He frees me from those who hate me. You keep me safe from those who rebel against me, you save me from violent men.

And rescueth me from mine enemies: (thou also hast lift me vp from them that rose against me, thou hast deliuered me from the cruell man.

And bringing me forth from mine enemies, Yea, above my withstanders Thou raisest me up. From a man of violence Thou deliverest me.

who brings me away from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.

And that bringeth me forth from my enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.

Who bringest me forth from my enemies, and liftest me up from them that resist me: from the wicked man thou shalt deliver me.

You delivered me from my enemies; you caused me to be honored more than they were; you rescued me from men who always acted violently.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Samuel 22:49

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Samuel 22:49 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מוֹצִיאִ֖/י מֵ/אֹֽיְבָ֑/י וּ/מִ/קָּמַ/י֙ תְּר֣וֹמְמֵ֔/נִי מֵ/אִ֥ישׁ חֲמָסִ֖ים תַּצִּילֵֽ/נִי
וּ/מוֹצִיאִ֖/י yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil | Suff
מֵ/אֹֽיְבָ֑/י ʼôyêb H341 enemy Prep | V-Qal | Suff
וּ/מִ/קָּמַ/י֙ qûwm H6965 -kamai Conj | Prep | V-Qal | Suff
תְּר֣וֹמְמֵ֔/נִי rûwm H7311 to exalt V-o-Imperf-2ms | Suff
מֵ/אִ֥ישׁ ʼîysh H376 man Prep | N-ms
חֲמָסִ֖ים châmâç H2555 violence N-mp
תַּצִּילֵֽ/נִי nâtsal H5337 to rescue V-Hiphil-Imperf-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Samuel 22:49

וּ/מוֹצִיאִ֖/י yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מֵ/אֹֽיְבָ֑/י ʼôyêb H341 "enemy" Prep | V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
וּ/מִ/קָּמַ/י֙ qûwm H6965 "-kamai" Conj | Prep | V-Qal | Suff
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
תְּר֣וֹמְמֵ֔/נִי rûwm H7311 "to exalt" V-o-Imperf-2ms | Suff
This verb can mean to lift something or someone up, like a parent lifting a child, or to exalt oneself in pride. In the Bible, it's used to describe God lifting up the humble and bringing down the proud.
Definition: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, be set on high 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted 1a3) to be lifted, rise 1b) (Polel) 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up 1b2) to lift up, raise, exalt 1b3) to exalt, extol 1c) (Polal) to be lifted up 1d) (Hiphil) 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high 1d2) to lift up (and take away), remove 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself Aramaic equivalent: rum (רוּם "to rise" H7313)
Usage: Occurs in 184 OT verses. KJV: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms. See also: Genesis 7:17; Psalms 46:11; Psalms 3:4.
מֵ/אִ֥ישׁ ʼîysh H376 "man" Prep | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
חֲמָסִ֖ים châmâç H2555 "violence" N-mp
This word describes violence, injustice, or cruelty, often referring to unfair treatment of others. In Isaiah and Jeremiah, it condemns oppressive behaviors, highlighting the need for justice and fairness. It involves wrongdoing and harm to others.
Definition: violence, wrong, cruelty, injustice
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong. See also: Genesis 6:11; Proverbs 10:11; Psalms 7:17.
תַּצִּילֵֽ/נִי nâtsal H5337 "to rescue" V-Hiphil-Imperf-2ms | Suff
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.

Study Notes — 2 Samuel 22:49

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 140:1 Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence,
2 2 Samuel 7:8–9 Now then, you are to tell My servant David that this is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture, from following the flock, to be the ruler over My people Israel. I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like the greatest in the land.
3 Numbers 24:7 Water will flow from his buckets, and his seed will have abundant water. His king will be greater than Agag, and his kingdom will be exalted.
4 Psalms 18:48 who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men.
5 2 Samuel 5:12 And David realized that the LORD had established him as king over Israel and had exalted his kingdom for the sake of His people Israel.
6 Psalms 52:1 Why do you boast of evil, O mighty man? The loving devotion of God endures all day long.
7 1 Samuel 2:8 He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap. He seats them among princes and bestows on them a throne of honor. For the foundations of the earth are the LORD’s, and upon them He has set the world.
8 Numbers 24:17–19 I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come forth from Jacob, and a scepter will arise from Israel. He will crush the skulls of Moab and strike down all the sons of Sheth. Edom will become a possession, as will Seir, his enemy; but Israel will perform with valor. A ruler will come from Jacob and destroy the survivors of the city.”
9 Psalms 140:4 Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble.

2 Samuel 22:49 Summary

This verse means that God is our protector and rescuer, and He delivers us from those who seek to harm us. He lifts us up and gives us victory over our enemies, and He rescues us from violent men. We can trust in God's power and protection, just like David did, and we can praise Him for His salvation and exaltation in our lives (Psalm 28:7, Psalm 37:39-40). By trusting in God, we can have confidence and peace, knowing that He is always with us and will deliver us from harm.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be freed from enemies in 2 Samuel 22:49?

Being freed from enemies means that God delivers us from those who seek to harm us, as seen in Psalm 27:1-3, where David trusted in God for protection and salvation.

How does God exalt us above our foes?

God exalts us by giving us victory over our enemies and lifting us up to a place of honor and strength, as seen in 1 Samuel 2:1-10, where Hannah praised God for exalting her above her enemies.

Who are the violent men mentioned in this verse?

The violent men refer to those who seek to harm and destroy us, but God rescues us from them, as seen in Psalm 140:1-12, where David prayed for protection from violent men.

How can we apply this verse to our lives today?

We can apply this verse by trusting in God's power to deliver us from our enemies and seeking His protection and strength in times of trouble, as seen in Romans 8:37, where we are more than conquerors through Christ.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has freed you from your enemies in the past, and how can you trust Him to do so again in the future?
  2. How does it make you feel to know that God exalts you above your foes, and what does this mean for your life and relationships?
  3. What are some areas of your life where you feel like you are being attacked by violent men, and how can you seek God's rescue and protection in those areas?
  4. How can you praise God for His salvation and exaltation in your life, as David did in this verse and in Psalm 9:1-20?

Gill's Exposition on 2 Samuel 22:49

And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man. [See comments on Psalms 18:48].

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Samuel 22:49

And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.

Cambridge Bible on 2 Samuel 22:49

49. bringeth me forth] The opposite of “shutting him up into the hand of his enemies” (Psalms 31:8). Cp. 2 Samuel 22:20; 2 Samuel 22:37. the violent man] This may mean men of violence in general, but as Saul is named in the title, it is natural to see a definite reference to him in particular. Cp. Psalms 140:1; Psalms 140:4; Psalms 140:11.

Whedon's Commentary on 2 Samuel 22:49

49. Man of violence — A special allusion to Saul, but including all his savage foes.

Sermons on 2 Samuel 22:49

SermonDescription
Chuck Smith David's Prayer for Deliverance by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the distress and brokenness that can be felt in life. He uses the analogy of chopping wood and the scattered chips to describe the scat
Carter Conlon Push Back the Darkness by Carter Conlon The sermon titled 'Push Back the Darkness' emphasizes the urgent need to stand against the prevailing darkness and lawlessness in society, calling for a spiritual awakening and a p
Chuck Smith Commentary on Psalm 136-150 by Chuck Smith Chuck Smith delivers a profound commentary on Psalms 136-150, emphasizing the enduring mercy of God as a central theme throughout the psalms. He highlights the importance of gratit
St. Augustine Exposition on Psalm 141 by St. Augustine St. Augustine preaches on the Psalms, highlighting the depth and richness of the verses that may seem obscure at first but reveal familiar truths when expounded. He delves into the
Chuck Smith (Through the Bible) 2 Samuel 1-7 by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes the importance of resting in God's ability to do His work without the need for excessive promotion or striving. He contrasts the constant ef
T. Austin-Sparks That He Might Fill All Things - Part 2 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of emptying oneself and allowing God to work in their lives. He uses the example of Joseph, who started off as a conceited you
Art Katz The Tabernacle of David (1 of 2) by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of selflessness and dependency on God. He refers to the story of David bringing the Ark of God to Jerusalem as a prophetic for

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate