Menu

2 Kings 24:15

2 Kings 24:15 in Multiple Translations

Nebuchadnezzar carried away Jehoiachin to Babylon, as well as the king’s mother, his wives, his officials, and the leading men of the land. He took them into exile from Jerusalem to Babylon.

And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king’s mother, and the king’s wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.

And he carried away Jehoiachin to Babylon; and the king’s mother, and the king’s wives, and his officers, and the chief men of the land, carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.

He took Jehoiachin a prisoner to Babylon, with his mother and his wives and his unsexed servants and the great men of the land; he took them all as prisoners from Jerusalem to Babylon.

He took Jehoiachin away into exile to Babylon, as well as the king's mother and the king's wives and his officials and the leading men of the land, he deported them all from Jerusalem to Babylon.

And he caryed away Iehoiachin into Babel, and the Kings mother, and the Kinges wiues, and his eunuches, and the mightie of the lande caryed he away into captiuitie from Ierusalem to Babel,

And he removeth Jehoiachin to Babylon, and the mother of the king, and the wives of the king, and his eunuchs, and the mighty ones of the land — he hath caused a removal to go from Jerusalem to Babylon,

He carried away Jehoiachin to Babylon, with the king’s mother, the king’s wives, his officers, and the chief men of the land. He carried them into captivity from Jerusalem to Babylon.

And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.

And he carried away Joachin into Babylon, and the king’s mother, and the king’s wives, and his eunuchs: and the judges of the land he carried into captivity from Jerusalem into Babylon.

Nebuchadnezzar’s soldiers also took to Babylon Jehoiachin’s wives and officials, his mother, and all the important people.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 24:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 24:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֶּ֥גֶל אֶת יְהוֹיָכִ֖ין בָּבֶ֑לָ/ה וְ/אֶת אֵ֣ם הַ֠/מֶּלֶךְ וְ/אֶת נְשֵׁ֨י הַ/מֶּ֜לֶךְ וְ/אֶת סָרִיסָ֗י/ו וְ/אֵת֙ אולי אֵילֵ֣י הָ/אָ֔רֶץ הוֹלִ֛יךְ גּוֹלָ֥ה מִ/ירוּשָׁלִַ֖ם בָּבֶֽלָ/ה
וַ/יֶּ֥גֶל gâlâh H1540 to reveal Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְהוֹיָכִ֖ין Yᵉhôwyâkîyn H3078 Jehoiachin N-proper
בָּבֶ֑לָ/ה Bâbel H894 Babylon N-proper | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אֵ֣ם ʼêm H517 mother N-fs
הַ֠/מֶּלֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
נְשֵׁ֨י ʼishshâh H802 woman N-fp
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
סָרִיסָ֗י/ו çârîyç H5631 eunuch N-mp | Suff
וְ/אֵת֙ ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אולי ʼûwl H193 strength N-mp
אֵילֵ֣י ʼayil H352 ram N-mp
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
הוֹלִ֛יךְ yâlak H3212 to walk V-Hiphil-Perf-3ms
גּוֹלָ֥ה gôwlâh H1473 captivity N-fs
מִ/ירוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem Prep | N-proper
בָּבֶֽלָ/ה Bâbel H894 Babylon N-proper | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 24:15

וַ/יֶּ֥גֶל gâlâh H1540 "to reveal" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְהוֹיָכִ֖ין Yᵉhôwyâkîyn H3078 "Jehoiachin" N-proper
Jehoiachin means Jehovah establishes, and was a king of Judah, son of Jehoiakim, who is mentioned in 2 Kings 24:6 and Matthew 1:11.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.24.6; son of: Jehoiakim (H3079) and Nehushta (H5179); father of: Zedekiah (H6667I)(?) and Shealtiel (H7597A); also called Jeconiah at 1Ch.3.16,17; 2x27.20; 28.4; 29.2; Coniah at Jer.22.24,28; 37.1; Shallum at Jer.22.11; Jechoniah (KJV: Jechonias; NIV: Jeconiah) inMat.1.11; 1x § Jehoiachin = "Jehovah establishes" king of Judah, son of Jehoiakim, and the next to last king of Judah before the Babylonian captivity; kingship lasted for 3 months and 10 days before he surrendered to Nebuchadnezzar who took him to Babylon and imprisoned him for 36 years when he was finally released
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Jehoiachin. Compare H3112 (יוֹיָכִין). See also: 2 Kings 24:6; 2 Kings 25:27; Jeremiah 52:31.
בָּבֶ֑לָ/ה Bâbel H894 "Babylon" N-proper | Suff
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֵ֣ם ʼêm H517 "mother" N-fs
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
הַ֠/מֶּלֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נְשֵׁ֨י ʼishshâh H802 "woman" N-fp
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
סָרִיסָ֗י/ו çârîyç H5631 "eunuch" N-mp | Suff
A eunuch was a high-ranking official in a royal court, often in charge of the female apartments. This word is used in the Bible to describe important ministers of state. In the book of Acts, the Ethiopian eunuch was a prominent official who met Philip and became a Christian.
Definition: official, eunuch
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: chamberlain, eunuch, officer. Compare H7249 (רַב־סָרִיס). See also: Genesis 37:36; Esther 2:21; Isaiah 39:7.
וְ/אֵת֙ ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אולי ʼûwl H193 "strength" N-mp
This word means 'mighty' or 'powerful', describing someone or something strong. It is used in the Bible to talk about nobles or wealthy men. The KJV translates it as 'mighty' or 'strength'.
Definition: 1) prominence 1a) body, belly (contemptuous)
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: mighty, strength. See also: 2 Kings 24:15; Psalms 73:4.
אֵילֵ֣י ʼayil H352 "ram" N-mp
A strong tree, like an oak or a ram, symbolizes strength and power, as seen in 1 Kings 7:2 where Solomon builds a house with strong pillars. It can also refer to a chief or leader, like in 1 Chronicles 12:14 where the leaders of the tribes are listed.
Definition: 1) ram 1a) ram (as food) 1b) ram (as sacrifice) 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. See also: Genesis 15:9; Numbers 28:20; Psalms 66:15.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
הוֹלִ֛יךְ yâlak H3212 "to walk" V-Hiphil-Perf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
גּוֹלָ֥ה gôwlâh H1473 "captivity" N-fs
This word means being taken captive or exile, like when Israel was carried away to Babylon. It refers to a group of people forced to leave their homes. In the Bible, it appears in 2 Kings 25:21.
Definition: 1) exiles, exile, captivity 1a) exiles (coll) 1b) exile, captivity (abstract)
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (carried away), captive(-ity), removing. See also: 2 Kings 24:14; Jeremiah 29:16; Jeremiah 28:6.
מִ/ירוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" Prep | N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
בָּבֶֽלָ/ה Bâbel H894 "Babylon" N-proper | Suff
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.

Study Notes — 2 Kings 24:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 36:10 In the spring, King Nebuchadnezzar summoned Jehoiachin and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD. And he made Jehoiachin’s relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.
2 Jeremiah 22:24–28 “As surely as I live,” declares the LORD, “even if you, Coniah son of Jehoiakim king of Judah, were a signet ring on My right hand, I would pull you off. In fact, I will hand you over to those you dread, who want to take your life—to Nebuchadnezzar king of Babylon and to the Chaldeans. I will hurl you and the mother who gave you birth into another land, where neither of you were born—and there you both will die. You will never return to the land for which you long.” Is this man Coniah a despised and shattered pot, a jar that no one wants? Why are he and his descendants hurled out and cast into a land they do not know?
3 Esther 2:6 He had been carried into exile from Jerusalem by Nebuchadnezzar king of Babylon among those taken captive with Jeconiah king of Judah.
4 Ezekiel 17:12 “Now say to this rebellious house: ‘Do you not know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, carried off its king and officials, and brought them back with him to Babylon.
5 2 Kings 24:8 Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months. His mother’s name was Nehushta daughter of Elnathan; she was from Jerusalem.

2 Kings 24:15 Summary

This verse tells us that Nebuchadnezzar, the king of Babylon, took Jehoiachin, the king of Judah, and many of his leaders into exile in Babylon. This was a very sad and difficult time for the people of Judah, as they were being punished for their disobedience to God, as seen in Jeremiah 25:9. But even in the midst of this hardship, God was still with His people, and He had a plan to bring them back to Himself, as promised in Jeremiah 29:11. We can learn from this verse that God is always in control, even when things seem difficult or uncertain, and that He will ultimately bring restoration and redemption to His people (Romans 8:28, Psalm 30:5).

Frequently Asked Questions

Why did Nebuchadnezzar take Jehoiachin and the leading men of the land into exile?

Nebuchadnezzar took Jehoiachin and the leading men into exile as a form of punishment and to assert his dominance over Jerusalem, as prophesied in Jeremiah 25:9 and fulfilled in 2 Kings 24:15.

What was the significance of taking the king's mother and wives into exile?

Taking the king's mother and wives into exile was a way to further humiliate and weaken the kingdom of Judah, as seen in the example of the Assyrian conquests in 2 Kings 15:29, and to prevent any potential royal heirs from rising up against the Babylonian Empire.

How did this event relate to God's covenant with His people?

This event was a fulfillment of God's warnings to His people, as seen in Leviticus 26:33 and Deuteronomy 28:63-64, that if they did not obey Him, He would scatter them among the nations.

What can we learn from Jehoiachin's experience in exile?

Jehoiachin's experience in exile serves as a reminder that God is sovereign over all nations and kingdoms, as stated in Daniel 2:21 and Psalm 103:19, and that He will ultimately bring justice and restoration to His people.

Reflection Questions

  1. How do I respond when God allows difficult circumstances to enter my life, and what can I learn from Jehoiachin's experience in exile?
  2. In what ways can I trust in God's sovereignty, even when I do not understand the circumstances around me, as seen in 2 Kings 24:15?
  3. How can I find comfort in the fact that God is always with me, even in times of exile or hardship, as promised in Isaiah 43:2 and Matthew 28:20?
  4. What are some ways that I can remain faithful to God, even when faced with challenges or pressures to compromise, as seen in the example of Daniel 1:8-16?

Gill's Exposition on 2 Kings 24:15

And he carried away Jehoiachin to Babylon,.... Where he continued at least thirty seven years, 2 Kings 25:27 and the king's mother; whose name was Nehushta, 2 Kings 24:8 and the king's wives; for

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 24:15

And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king's mother, and the king's wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 2 Kings 24:15

2 Kings 24:15 And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king’ s mother, and the king’ s wives, and his officers, and the mighty of the land, [those] carried he into captivity from Jerusalem to Babylon.Ver. 15. These carried he into captivity into Babylon.] Where it fared better with them than with those that were left behind. To these the prophet Jeremiah wrote a letter, if Apocryphal Baruch may be believed.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 24:15

(15) And he carried away.—The form of the verb is different from that in 2 Kings 24:14. We might render: “Yea, he carried away;” for 2 Kings 24:15-16 simply give the particulars of what was stated generally in 2 Kings 24:14. In the present verse the “princes” are defined. He carried away Jehoiachin to Babylon, and the king’s mother.—Fulfilment of Jer 22:24-27. The mighty of the land.—So the Targum, “the magnates of the land.” All who could do so, must have taken refuge in Jerusalem at the approach of the Chaldæan army.

Barnes' Notes on 2 Kings 24:15

The mighty of the land - Or “the great,” “the powerful.” The word used is quite distinct from that in 2 Kings 24:14, 2 Kings 24:16. It refers, not to bodily strength or fitness for war, hut to civil rank or dignity.

Whedon's Commentary on 2 Kings 24:15

15. Carried away Jehoiachin to Babylon — Where he remained in prison for thirty-seven years, and then was liberated and honoured by Evil-merodach. 2 Kings 25:27-30.

Sermons on 2 Kings 24:15

SermonDescription
Edward Payson The Guilt of Indifference to Divine Threatenings. by Edward Payson Edward Payson preaches about the importance of heeding God's warnings and messages, emphasizing the consequences of indifference towards His word. He draws parallels between histor
Edward Payson Punishment of the Impenitent Inevitable and Justifiable. by Edward Payson Edward Payson preaches a sermon based on Jeremiah 22:24, emphasizing God's unwavering commitment to punish sin and the dire consequences of sin on individuals and the universe. He

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate