Menu

2 Kings 17:19

2 Kings 17:19 in Multiple Translations

and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced.

Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.

Also Judah kept not the commandments of Jehovah their God, but walked in the statutes of Israel which they made.

(But even Judah did not keep the orders of the Lord their God, but were guided by the rules which Israel had made.

but even Judah did not keep the commandments of the Lord their God, but followed the idolatry that Israel had introduced.

Yet Iudah kept not the commandements of the Lord their God, but walked according to the facion of Israel, which they vsed.

Also Judah hath not kept the commands of Jehovah their God, and they walk in the statutes of Israel that they had made.

Also Judah didn’t keep the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.

Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.

But neither did Juda itself keep the commandments of the Lord their God: but they walked in the errors of Israel, which they had wrought.

But even the people of Judah did not obey the commands of Yahweh their God. They imitated the evil customs that the Israelis had introduced.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 17:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 17:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB גַּם יְהוּדָ֕ה לֹ֣א שָׁמַ֔ר אֶת מִצְוֺ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֵי/הֶ֑ם וַ/יֵּ֣לְכ֔וּ בְּ/חֻקּ֥וֹת יִשְׂרָאֵ֖ל אֲשֶׁ֥ר עָשֽׂוּ
גַּם gam H1571 also DirObjM
יְהוּדָ֕ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
שָׁמַ֔ר shâmar H8104 to keep V-Qal-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִצְוֺ֖ת mitsvâh H4687 commandment N-fp
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵי/הֶ֑ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
וַ/יֵּ֣לְכ֔וּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְּ/חֻקּ֥וֹת chuqqâh H2708 statute Prep | N-cp
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
עָשֽׂוּ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 17:19

גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
יְהוּדָ֕ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שָׁמַ֔ר shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Perf-3ms
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִצְוֺ֖ת mitsvâh H4687 "commandment" N-fp
This Hebrew word means a command or law given by God or humans, as seen in the Bible's rules and guidelines. It appears in books like Exodus and Deuteronomy. The commandments guide people's actions.
Definition: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
Usage: Occurs in 177 OT verses. KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. See also: Genesis 26:5; 1 Chronicles 28:8; Psalms 19:9.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵי/הֶ֑ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וַ/יֵּ֣לְכ֔וּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בְּ/חֻקּ֥וֹת chuqqâh H2708 "statute" Prep | N-cp
This Hebrew word refers to a statute or ordinance, often given by God to the Israelites. It appears in books like Leviticus and Numbers, outlining rules for sacrifices and festivals. These statutes helped the Israelites understand God's requirements.
Definition: 1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 1a) statute
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. See also: Genesis 26:5; Deuteronomy 28:15; Psalms 18:23.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשֽׂוּ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.

Study Notes — 2 Kings 17:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 16:3 Instead, he walked in the ways of the kings of Israel and even sacrificed his son in the fire, according to the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites.
2 1 Kings 14:22–23 And Judah did evil in the sight of the LORD, and by the sins they committed they provoked Him to jealous anger more than all their fathers had done. They also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree.
3 Ezekiel 16:51–52 Furthermore, Samaria did not commit half the sins you did. You have multiplied your abominations beyond theirs, and all the abominations you have committed have made your sisters appear righteous. So now you must bear your disgrace, since you have brought justification for your sisters. For they appear more righteous than you, because your sins were more vile than theirs. So you too must bear your shame and disgrace, since you have made your sisters appear righteous.
4 2 Chronicles 21:11 Jehoram had also built high places on the hills of Judah; he had caused the people of Jerusalem to prostitute themselves and had led Judah astray.
5 2 Chronicles 21:13 but you have walked in the ways of the kings of Israel and have caused Judah and the people of Jerusalem to prostitute themselves, just as the house of Ahab prostituted itself. You have also killed your brothers, your father’s family, who were better than you.
6 Jeremiah 3:8–11 She saw that because faithless Israel had committed adultery, I gave her a certificate of divorce and sent her away. Yet that unfaithful sister Judah had no fear and prostituted herself as well. Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees. Yet in spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return to Me with all her heart, but only in pretense,” declares the LORD. And the LORD said to me, “Faithless Israel has shown herself more righteous than unfaithful Judah.
7 Ezekiel 22:2–16 “As for you, son of man, will you judge her? Will you pass judgment on the city of bloodshed? Then confront her with all her abominations and tell her that this is what the Lord GOD says: ‘O city who brings her own doom by shedding blood within her walls and making idols to defile herself, you are guilty of the blood you have shed, and you are defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations and a mockery to all the lands. Those near and far will mock you, O infamous city, full of turmoil. See how every prince of Israel within you has used his power to shed blood. Father and mother are treated with contempt. Within your walls the foreign resident is exploited, the fatherless and the widow are oppressed. You have despised My holy things and profaned My Sabbaths. Among you are slanderous men bent on bloodshed; within you are those who eat on the mountain shrines and commit acts of indecency. In you they have uncovered the nakedness of their fathers; in you they violate women during their menstrual impurity. One man commits an abomination with his neighbor’s wife; another wickedly defiles his daughter-in-law; and yet another violates his sister, his own father’s daughter. In you they take bribes to shed blood. You engage in usury, take excess interest, and extort your neighbors. But Me you have forgotten, declares the Lord GOD. Now look, I strike My hands together against your unjust gain and against the blood you have shed in your midst. Will your courage endure or your hands be strong in the day I deal with you? I, the LORD, have spoken, and I will act. I will disperse you among the nations and scatter you throughout the lands; I will purge your uncleanness. And when you have defiled yourself in the eyes of the nations, then you will know that I am the LORD.’”
8 2 Kings 8:18 And Jehoram walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done. For he married a daughter of Ahab and did evil in the sight of the LORD.
9 2 Kings 8:27 And Ahaziah walked in the ways of the house of Ahab and did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab, for he was a son-in-law of the house of Ahab.
10 Ezekiel 23:4–13 The older was named Oholah, and her sister was named Oholibah. They became Mine and gave birth to sons and daughters. As for their identities, Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem. Oholah prostituted herself while she was still Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians—warriors clothed in blue, governors and commanders, all desirable young men, horsemen mounted on steeds. She offered sexual favors to all the elite of Assyria. She defiled herself with all the idols of those for whom she lusted. She did not give up the prostitution she began in Egypt, when men slept with her in her youth, caressed her virgin bosom, and poured out their lust upon her. Therefore I delivered her into the hands of her lovers, the Assyrians for whom she lusted. They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and put her to the sword. Thus she became a byword among women, and they executed judgment against her. Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister. She too lusted after the Assyrians—governors and commanders, warriors dressed in splendor, horsemen riding on steeds, all desirable young men. And I saw that she too had defiled herself; both of them had taken the same path.

2 Kings 17:19 Summary

This verse, 2 Kings 17:19, tells us that even the people of Judah, who were supposed to be God's chosen people, did not obey God's commands and instead followed the customs of the surrounding nations. This is similar to what happened in the book of Judges, where the Israelites did what was right in their own eyes, rather than following God's laws, as seen in Judges 21:25. We can learn from this verse that it's easy to get caught up in the ways of the world, but as followers of God, we are called to live according to His commands, as stated in Matthew 22:37-40 and John 14:15. By following God's laws and commands, we can live a life that is pleasing to Him and brings glory to His name, as seen in 1 Corinthians 10:31 and Colossians 3:17.

Frequently Asked Questions

What does it mean that Judah did not keep the commandments of the LORD their God?

This means that the people of Judah failed to obey God's laws and instructions, which are found in books such as Exodus, Leviticus, and Deuteronomy, and instead followed their own desires and the customs of the surrounding nations, as seen in 2 Kings 17:19.

Why did Judah live according to the customs Israel had introduced?

Judah lived according to the customs Israel had introduced because they had been influenced by Israel's sinful practices, such as idolatry and disobedience, as seen in 1 Kings 12:26-33 and 2 Kings 17:7-18, and had not remained faithful to God's commands, as stated in Deuteronomy 12:32.

Is this verse saying that Judah was just as bad as Israel?

While Judah did not keep God's commandments and lived according to Israel's customs, the Bible also records that Judah had some righteous kings, such as Hezekiah and Josiah, who sought to follow God's laws, as seen in 2 Kings 18:1-6 and 2 Kings 22:1-2, indicating that there was still some level of faithfulness to God in Judah.

What is the significance of this verse in the context of the entire Bible?

This verse highlights the ongoing struggle of God's people to remain faithful to His commands, as seen in Deuteronomy 30:19-20, and serves as a warning against the dangers of idolatry and disobedience, as stated in Romans 1:18-32 and 1 Corinthians 10:1-13.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be living according to the customs of the world, rather than according to God's commands, and how can I repent and turn back to Him, as seen in 1 John 1:9 and 2 Corinthians 7:10?
  2. How can I ensure that I am not being influenced by the sinful practices of those around me, and instead remain faithful to God's laws, as stated in Proverbs 13:20 and 1 Corinthians 15:33?
  3. What are some areas in my life where I may be compromising with the world, and how can I seek to live a more holy and obedient life, as seen in 2 Corinthians 6:14-18 and 1 Peter 1:13-16?
  4. What does this verse teach me about the importance of following God's commands, and how can I apply this to my daily life, as stated in Joshua 1:8 and Psalm 119:11?
  5. How does this verse relate to the biblical theme of God's people being a light to the nations, and what implications does this have for my own life and witness, as seen in Isaiah 49:6 and Matthew 5:14-16?

Gill's Exposition on 2 Kings 17:19

Also Judah kept not the commandments of the Lord their God,.... But were infected with the idolatry of the ten tribes, and drawn into it by their example, and persisted therein, notwithstanding what

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 17:19

And walked in the statutes of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 17:19

Judah’ s idolatry and wickedness is here remembered, as an aggravation of the sin of the Israelites, which was not only evil in itself but scandalous and mischievous to their neighbour, who by heir examples were instructed in their wicked arts, and provoked to an imitation of them: see , and compare .

Trapp's Commentary on 2 Kings 17:19

2 Kings 17:19 Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.Ver. 19. Also Judah.] Being the worse for Israel’ s ill neighbourhood, and therefore the worse, because she should have been better by such a warning.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 17:19

(19) Also Judah kept not . . .—Judah was no real or permanent exception to the sins and punishment of Israel; she imitated the apostasy of her sister-kingdom, and was visited with a similar penalty. The statutes of Israel which they made.—See Note on 2 Kings 17:8 supra, and comp. Micah 6:16, “the statutes of Omri.” According to 2 Kings 8:27; 2 Kings 16:3, Ahaziah and Ahaz especially favoured the idolatry practised in the northern kingdom. The example of her more powerful neighbour exercised a fatally powerful spell upon Judah.

Cambridge Bible on 2 Kings 17:19

19. walked in the statutes of Israel] Which were not of God’s ordinance but of Israel’s own devising. This was specially the case when the son of Jehoshaphat intermarried with a daughter of Ahab, and so brought in Baal-worship and its attendant abominations. The calf-worship however seems never to have come across the border, but to have remained in Israel.

Barnes' Notes on 2 Kings 17:19

This verse and the next are parenthetical. Here again, as in 2 Kings 17:13, the writer is led on from his account of the sins and punishment of the Israelites to glance at the similar sins and similar punishment of the Jews.

Whedon's Commentary on 2 Kings 17:19

19. Also Judah — This verse should be enclosed in a parenthesis, as it is merely a remark of the writer occasioned by the closing words of 2 Kings 17:18; so that, says Thenius, “the parenthesis

Sermons on 2 Kings 17:19

SermonDescription
Thomas Shepard Love Him Because of His Love to You by Thomas Shepard Thomas Shepard preaches about the incredible love of the Lord Jesus towards all, desiring to be espoused to each soul. This love is real, fervent, constant, and pure, demonstrated

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate