- Home
- Bible
- 2 Corinthians
- Chapter 11
- Verse 11
2 Corinthians 11:6
Verse
Summary
Commentary
- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
But though I be rude in speech - Ιδιωτης τῳ λογῳ Though I speak like a common unlettered man, in plain unadorned phrase, studying none of the graces of eloquence; yet I am not unskilled in the most profound knowledge of God, of spiritual and eternal things, of the nature of the human soul, and the sound truths of the Gospel system: ye yourselves are witnesses of this, as in all these things I have been thoroughly manifested among you. Inspired men received all their doctrines immediately from God, and often the very words in which those doctrines should be delivered to the world; but in general the Holy Spirit appears to have left them to their own language, preventing them from using any expression that might be equivocal, or convey a contrary sense to that which God intended. That St. Paul wrote a strong, nervous, and sufficiently pure language, his own writings sufficiently testify; but the graces of the Greek tongue he appears not to have studied, or at least he did not think it proper to use them; for perhaps there is no tongue in the world that is so apt to seduce the understanding by its sounds and harmony, as the Greek. It is not an unusual thing for Greek scholars to the present day to be in raptures with the harmony of a Greek verse, the sense of which is but little regarded, and perhaps is little worth! I should suppose that God would prevent the inspired writers from either speaking or writing thus, that sound might not carry the hearer away from sense; and that the persuasive force of truth might alone prevail, and the excellence of the power appear to be of God and not of man. Taking up the subject in this point of view, I see no reason to have recourse to the supposition, or fable rather, that the apostle had an impediment in his speech, and that he alludes to this infirmity in the above passage.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
rude--Greek, "a common man"; a "laic"; not rhetorically trained; unskilled in finish of diction. Co1 2:1-4, Co1 2:13; Co2 10:10-11, shows his words were not without weight, though his "speech" was deficient in oratorical artifice. "Yet I am not so in my knowledge" (Co2 12:1-5; Eph 3:1-5). have been . . . made manifest--Read with the oldest manuscripts, "We have made things (Gospel truths) manifest," thus showing our "knowledge." English Version would mean, I leave it to yourselves to decide whether I be rude in speech . . . : for we have been thoroughly (literally, "in everything") made manifest among you (literally, "in respect to you"; "in relation to you"). He had not by reserve kept back his "knowledge" in divine mysteries from them (Co2 2:17; Co2 4:2; Act 20:20, Act 20:27). in all things--The Greek rather favors the translation, "among all men"; the sense then is, we have manifested the whole truth among all men with a view to your benefit [ALFORD]. But the Greek in Phi 4:12, "In each thing and in all things," sanctions English Version, which gives a clearer sense.
John Gill Bible Commentary
But though I be rude in speech,.... Which might be objected to him, setting himself upon a level with men so famous for their diction, and elegance of style; and to this he answers, not by owning he was so, but granting it to be so; for the Apostle Paul was not an unlearned man, an idiot in speech, unskilful in language, his writings testify the contrary; he did not indeed, in his public ministry, dress his sermons with the flowers of rhetoric, or adorn his discourses with the words of human wisdom, with bombast, and great swelling words of vanity; he chose a plainer and easier style, more accommodated to the vulgar, to the capacities of the people he was concerned with; for he had not to do with philosophers and senators, but with the common people chiefly; with persons of every sex, age, and condition of life: in this sense indeed he acted as an idiot, a plebeian, a private person; he used a popular style, or, as the Jews say of several of their Rabbins (s), he , "preached", or explained "in the common language" of people; which the common people used, and not the learned, and to which reference may be had here: but though he wisely pursued this method, as being most likely to be useful, yet he was not rude in knowledge, or unskilful in the mysteries of the Gospel; he was well learned in the knowledge of Christ, and in the doctrines of grace, as all his discourses, sermons, and letters testified; and however negligent he might be thought to be of his style, and take no pains or care about the elegance of his language, but rather studied a plain and popular diction, yet he was always careful to convey profitable and useful knowledge to the souls of men; and thought his discourses might not be fraught with all the beauties of oratory, and enticing words of man's wisdom, they were full of spiritual knowledge, and showed him to have a large understanding of divine things, for the truth of which he appeals to the Corinthians: but we have been thoroughly manifest among you in all things; his faith and doctrine, as well as manner of life, were well known unto them; he had not shunned to declare the whole counsel of God unto them: his knowledge in the mystery of Christ's person and grace, and in all the parts of the everlasting Gospel, was no secret to them; he had used no artful methods to hide himself, or conceal the truth; but by manifestation of it, had commended himself to every man's conscience in the sight of God; and by observing this, as he had witnesses now among them of the truth of it, so he strikes at the hypocrisy and deceitful methods the false teachers took to cover themselves, their practices, and principles. (s) T. Bab. Bava Metzia, fol. 104. 1.
2 Corinthians 11:6
Paul and the False Apostles
5I consider myself in no way inferior to those “super-apostles.”6Although I am not a polished speaker, I am certainly not lacking in knowledge. We have made this clear to you in every way possible.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Adam Clarke
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
Adam Clarke Bible Commentary
But though I be rude in speech - Ιδιωτης τῳ λογῳ Though I speak like a common unlettered man, in plain unadorned phrase, studying none of the graces of eloquence; yet I am not unskilled in the most profound knowledge of God, of spiritual and eternal things, of the nature of the human soul, and the sound truths of the Gospel system: ye yourselves are witnesses of this, as in all these things I have been thoroughly manifested among you. Inspired men received all their doctrines immediately from God, and often the very words in which those doctrines should be delivered to the world; but in general the Holy Spirit appears to have left them to their own language, preventing them from using any expression that might be equivocal, or convey a contrary sense to that which God intended. That St. Paul wrote a strong, nervous, and sufficiently pure language, his own writings sufficiently testify; but the graces of the Greek tongue he appears not to have studied, or at least he did not think it proper to use them; for perhaps there is no tongue in the world that is so apt to seduce the understanding by its sounds and harmony, as the Greek. It is not an unusual thing for Greek scholars to the present day to be in raptures with the harmony of a Greek verse, the sense of which is but little regarded, and perhaps is little worth! I should suppose that God would prevent the inspired writers from either speaking or writing thus, that sound might not carry the hearer away from sense; and that the persuasive force of truth might alone prevail, and the excellence of the power appear to be of God and not of man. Taking up the subject in this point of view, I see no reason to have recourse to the supposition, or fable rather, that the apostle had an impediment in his speech, and that he alludes to this infirmity in the above passage.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
rude--Greek, "a common man"; a "laic"; not rhetorically trained; unskilled in finish of diction. Co1 2:1-4, Co1 2:13; Co2 10:10-11, shows his words were not without weight, though his "speech" was deficient in oratorical artifice. "Yet I am not so in my knowledge" (Co2 12:1-5; Eph 3:1-5). have been . . . made manifest--Read with the oldest manuscripts, "We have made things (Gospel truths) manifest," thus showing our "knowledge." English Version would mean, I leave it to yourselves to decide whether I be rude in speech . . . : for we have been thoroughly (literally, "in everything") made manifest among you (literally, "in respect to you"; "in relation to you"). He had not by reserve kept back his "knowledge" in divine mysteries from them (Co2 2:17; Co2 4:2; Act 20:20, Act 20:27). in all things--The Greek rather favors the translation, "among all men"; the sense then is, we have manifested the whole truth among all men with a view to your benefit [ALFORD]. But the Greek in Phi 4:12, "In each thing and in all things," sanctions English Version, which gives a clearer sense.
John Gill Bible Commentary
But though I be rude in speech,.... Which might be objected to him, setting himself upon a level with men so famous for their diction, and elegance of style; and to this he answers, not by owning he was so, but granting it to be so; for the Apostle Paul was not an unlearned man, an idiot in speech, unskilful in language, his writings testify the contrary; he did not indeed, in his public ministry, dress his sermons with the flowers of rhetoric, or adorn his discourses with the words of human wisdom, with bombast, and great swelling words of vanity; he chose a plainer and easier style, more accommodated to the vulgar, to the capacities of the people he was concerned with; for he had not to do with philosophers and senators, but with the common people chiefly; with persons of every sex, age, and condition of life: in this sense indeed he acted as an idiot, a plebeian, a private person; he used a popular style, or, as the Jews say of several of their Rabbins (s), he , "preached", or explained "in the common language" of people; which the common people used, and not the learned, and to which reference may be had here: but though he wisely pursued this method, as being most likely to be useful, yet he was not rude in knowledge, or unskilful in the mysteries of the Gospel; he was well learned in the knowledge of Christ, and in the doctrines of grace, as all his discourses, sermons, and letters testified; and however negligent he might be thought to be of his style, and take no pains or care about the elegance of his language, but rather studied a plain and popular diction, yet he was always careful to convey profitable and useful knowledge to the souls of men; and thought his discourses might not be fraught with all the beauties of oratory, and enticing words of man's wisdom, they were full of spiritual knowledge, and showed him to have a large understanding of divine things, for the truth of which he appeals to the Corinthians: but we have been thoroughly manifest among you in all things; his faith and doctrine, as well as manner of life, were well known unto them; he had not shunned to declare the whole counsel of God unto them: his knowledge in the mystery of Christ's person and grace, and in all the parts of the everlasting Gospel, was no secret to them; he had used no artful methods to hide himself, or conceal the truth; but by manifestation of it, had commended himself to every man's conscience in the sight of God; and by observing this, as he had witnesses now among them of the truth of it, so he strikes at the hypocrisy and deceitful methods the false teachers took to cover themselves, their practices, and principles. (s) T. Bab. Bava Metzia, fol. 104. 1.